Página 3
FR. En cas de doute concernant l’installation, contactez un professionel. À prendre connaissance avant installation ! Vérifier que ces points sont bien respectés 1. Assurez-vous que les câbles entre les 2 unités sont bien connectés (voir chapitre 4 du manuel) 2.
Página 4
2. Description du produit 2.1 Unité extérieure 2.2 Connecteurs NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE LOCK1 LOCK2 ALARM IN LOCK POWER Normalement fermé Normalement ouvert Commun Normalement fermé Normalement ouvert NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE Neutre ALARM IN LOCK1 LOCK2 LOCK POWER Microphone...
Página 5
A. Montage apparent 1) Percez 4 trous correspondant aux emplacements de la casquette de protection (Dimensional diagram) 2) Insérez les chevilles dans les trous et fixez la visière de protection à l’aide des vis fournies 3) Faites passer le câble 4) Connectez le câble de l’écran à...
Página 6
4. Connexion des 2 unités 4.1 Unité extérieure Note : Pour connecter les câbles vous devez vous munir un petit tournevis plat. Enfoncez le bouton ( ) à l’aide du tournevis plat afin d’insérer les câbles. (Vérifier que ceux-ci sont bien connectés.) Connectez le câble de l’écran à...
Página 7
2. Si celui-ci est plus grand. Vous devez faire un trou dans votre mur, en fonction de la taille du domino. 3. Vous pouvez également placer un boitier d’encastrement dans votre mur. • Cachez le câble d’alimentation dans votre mur Vous pouvez brancher l’alimentation de votre visiophone directement à...
Página 8
Veuillez attendre 1 minute, jusqu’à ce que l’unité extérieure soit Wizard-Related Devices 4/4 détectée. Attention !! Si les câbles ont bien été fixés, la connexion entre les 2 unités se fera automatiquement. 012020033 012020033 DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate Vous ne devez pas introduire de numéro de série.
Página 9
6.2 Enregistrement manuel Sur l’écran d’accueil de votre écran de vidéophone, sélectionnez le menu paramètres Sélectionnez ensuite l’icône configuration Rendez-vous dans la partie ‘Informations sur l’appareil’ pour afficher le numéro de série de l’appareil. Dans l’application ‘Guarding Vision’ sur votre smartphone, sélectionnez l’icone ‘+’ en haut à droite. Choisissez ‘Ajout manuel’...
Página 10
à la santé ou à l’environnement. Faites reprendre ces produits par votre distributeur ou utilisez la collecte sélective des déchets proposée par votre commune. Le soussigné, Chacon, déclare que l’équipement radioélectrique du type ‘DiOVDP-IP01 est conforme à la Directive 2014/53/UE.
Página 11
NL. Neem in geval van twijfel over de installatie contact op met een Professioneel. Lees vóór de installatie! Controleer of deze punten worden nageleefd. 1. Zorg ervoor dat de kabels tussen de 2 toestellen goed zijn aangesloten (zie hoofdstuk 4 van de handleiding) 2.
Página 12
2. Productbeschrijving 2.1 De buitenunit 2.2 Connectoren NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE LOCK1 LOCK2 ALARM IN LOCK POWER NC Normally closed (normaal gesloten) NO Normally open (normaal open) Gemeenschappelijk NC Normally closed (normaal gesloten) NO Normally open (normaal open) NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE...
Página 13
A. Opbouwsysteem 1) Boor 4 gaten op de plaatsen van de openingen in het beschermkapje. (Dimensional diagram) 2) Plaats de pluggen in de gaten en zet het beschermkapje vast met de bijgeleverde schroeven. (4) 3) Leid de kabel door 4) Sluit de kabel van het scherm aan op de buitenunit. Zorg ervoor dat de 2 toestellen correct zijn aangesloten (Diagram - 2 units) 5) Voordat u de buitenunit aan het beschermkapje bevestigt, moet u de kabels aansluiten.
Página 14
4. Aansluiten van de 2 toestellen 4.1 Buitenunit Opmerking: Om de kabels aan te sluiten heeft u een kleine platte schroevendraaier nodig. Druk op de knop ( ) met de platte schroevendraaier naar beneden om de kabels in te voeren. (Controleer of deze goed zijn aangesloten).
Página 15
2. Als het groter is. Je moet een gat in je muur maken, afhankelijk van de grootte van de domino. 3. U kunt ook een inbouwdoos in uw muur plaatsen. • Verberg de stroomkabel in uw muur U kunt de stroom voor uw videofoon rechtstreeks op uw elektriciteitsnet aansluiten. U moet een modulaire transformator plaatsen (niet meegeleverd).
Página 16
Wacht 1 minuut, tot de buitenunit wordt gedetecteerd. Wizard-Related Devices 4/4 Attentie! Als de kabels goed zijn bevestigd, wordt de verbinding 012020033 012020033 tussen de 2 toestellen automatisch tot stand gebracht. DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate U hoeft geen serienummer in te voeren.
Página 17
6.2 Handmatig registreren Selecteer het instellingenmenu op het welkomstscherm van het videofoonscherm Selecteer het configuratiepictogram Ga naar het gedeelte ‘Apparaatgegevens’ om het serienummer van het apparaat weer te geven. Selecteer in de ‘Guarding Vision’- app op uw smartphone het plusteken ‘+’ recht bovenin. Kies ‘Handmatig toevoegen’...
Página 18
Laat uw winkelier deze producten terugnemen of maak gebruik van de door uw gemeente voorgestelde gescheiden afvalinzameling. Hierbij verklaar ik, Chacon, dat het type radioapparatuur ‘DiOVDP-IP01’ conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http:// chacon.com/conformity...
Página 19
ES. Si tiene dudas sobre la instalación, póngase en contacto con un profesional. Por favor, lea antes de la instalación. Compruebe que se respetan estos puntos 1. Asegúrese de que los cables entre las 2 unidades están bien conectados (véase el capítulo 4 del manual) 2.
Página 20
2. Descripción del producto 2.1 Unidad exterior 2.2 Conectores NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE LOCK1 LOCK2 ALARM IN LOCK POWER Normalmente cerrado Normalmente abierto Común Normalmente cerrado Normalmente abierto NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE Neutro ALARM IN LOCK1 LOCK2 LOCK POWER Micrófono...
Página 21
A. Montaje aparente 1) Perfore 4 agujeros correspondientes a los lugares de la visera de protección. (Dimensional diagram) 2) Introduzca los tornillos en los agujeros y fije la visera de protección con los tornillos incluidos. 3) Pase el cable a través 4) Conecte el cable de la pantalla a la unidad exterior.
Página 22
4. Conexión de las 2 unidades 4.1 Unidad exterior Nota: Para conectar los cables se necesita un pequeño destornillador plano. Pulse el botón ( ) con el destornillador plano para introducir los cables. (Compruebe que están conectados correctamente). Conecte el cable de la pantalla a la unidad exterior. (El botón de alarma antirrobo se encuentra en la parte trasera de la unidad exterior.
Página 23
2. Si este es más grande. Tendrá que hacer un agujero en la pared, dependiendo del tamaño del bloque de terminales. 3. También puede colocar una caja empotrada en la pared. • Oculta el cable de alimentación en la pared Puedes conectar la alimentación de su videoportero directamente a su instalación eléctrica.
Página 24
Por favor, espere 1 minuto, hasta que detecte la unidad exterior. Wizard-Related Devices 4/4 ¡Atención! Si los cables están correctamente conectados, la conexión entre las 2 unidades se realizará automáticamente. 012020033 012020033 DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402...
Página 25
6.2 Grabación manual En la pantalla de inicio de su video portero, seleccione el menú de ajustes A continuación, seleccione el icono de configuración Vaya al apartado «Información del aparato» para ver el número de serie del aparato. En la aplicación «Guarding Vision» de su smartphone, seleccione el icono «+» en la parte superior derecha. Seleccione «Añadir manualmente»...
Página 26
Haz que tu vendedor retire estos productos o utiliza la recogida selectiva de basura que propone tu ciudad. Por la presente, Chacon, declara que el tipo de equipo radioeléctrico ‘DiOVDP-IP01’ es conforme con le Directiva 2014/53/ UE.
Página 27
PT. Se tiver quaisquer dúvidas sobre a instalação, contacte um profissional. Favor ler antes da instalação. Verifique se os seguintes pontos são respeitados 1. certifique-se de que os cabos entre as 2 unidades estão devidamente ligados (ver capítulo 4 do manual).
Página 28
2. Descrição do produto 2.1 Unidade exterior 2.2 Conectores NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE LOCK1 LOCK2 ALARM IN LOCK POWER Normalmente fechado Normalmente aberto Comum Normalmente fechado Normalmente aberto NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE Neutro ALARM IN LOCK1 LOCK2 LOCK POWER Microfone...
Página 29
A. Montagem saliente 1) Faça 4 furos correspondentes aos locais do escudo da viseira. (Diagrama Dimensional) 2) Introduzir os parafusos nos orifícios e fixar a protecção da viseira com os parafusos fornecidos. 3) Passar o cabo 4) Ligar o cabo de blindagem à unidade exterior. Certifique-se de que as 2 unidades estão ligadas correctamente (Diagrama - 2 unidades).
Página 30
4. Ligação das 2 unidades 4.1 Unidade exterior Nota: É necessária uma pequena chave de fendas de cabeça plana para ligar os fios. Pressionar o botão ( ) com a chave de fendas plana para inserir os fios. (Verificar se estão ligados correctamente). Ligar o cabo do visor à...
Página 31
2. se for maior. Terá de fazer um buraco na parede, dependendo do tamanho do bloco terminal. 3. também se pode colocar uma caixa encastrada na parede. - Esconder o cabo de alimentação na parede Pode ligar a fonte de alimentação do seu telefone com porta de vídeo directamente à sua instalação eléctrica. É necessário instalar um transformador modular (não incluído).
Página 32
Wizard-Related Devices 4/4 Por favor aguarde 1 minuto, até que a unidade exterior seja dete- Wizard-Related Devices 4/4 tada. 012020033 012020033 Atenção! Se os fios estiverem corretamente ligados, a ligação entre DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate as 2 unidades será...
Página 33
6.2 Registo manual No ecrã inicial do ecrã do seu videoporteiro, selecione o menu dos parâmetros De seguida, selecione o ícone de configuração Aceda à secção “Informações no aparelho” para visualizar o número de série do aparelho. Na aplicação “Guarding Vision” no seu smartphone, selecione o ícone “+” em cima à direita. Escolha “Adição manual”...
Página 34
Faça com que o seu retalhista aceite estes produtos de volta ou utilize a recolha selectiva de lixo proposta pela sua cidade. O abaixo assinado, Chacon, declara que o presente tipo de equipamento de rádio ‘DiOVDP-IP01’ está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Página 35
IT. In caso di dubbi sull’installazione, contattate un professionista. Si prega di leggere prima dell’installazione! Controllare che questi punti siano rispettati 1. Assicurarsi che i cavi tra le 2 unità siano ben collegati (vedi punto 4 del manuale) 2. Seguire i passi della procedura guidata di configurazione (vedere il punto 5 del manuale) 3.
Página 36
2. Descrizione del prodotto 2.1 Unità esterna 2.2 Connettori NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE LOCK1 LOCK2 ALARM IN LOCK POWER Normalmente chiuso Normalmente aperto Comune Normalmente chiuso Normalmente aperto NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE Neutro ALARM IN LOCK1 LOCK2 LOCK POWER Microfono...
Página 37
A. Montaggio in rilievo 1) Praticare 4 buchi in corrispondenza dei fori presenti sulla cornice di protezione (Dimensional diagram) 2) Inserire i tasselli nei fori e fissare la cornice di protezione servendosi delle viti in dotazione 3) Passare il cavo attraverso 4) Collegare il cavo del display all’unità...
Página 38
4. Collegamento delle 2 unità 4.1 Unità esterna Nota: un piccolo cacciavite a testa piatta è necessario per collegare i fili. Premere il pulsante ( ) con il cacciavite piattoper inserire i fili. (Controllare che siano collegati correttamente). Collegare il cavo del display all’unità esterna. (Il pulsante dell’antifurto si trova sul retro dell’unità...
Página 39
2. Se è più grande. Devi fare un buco nel tuo muro, a seconda della dimensione del domino. 3. Potete anche mettere una scatola da incasso nel vostro muro. • Nascondere il cavo di alimentazione nel muro Puoi collegare l’alimentazione del tuo videofonino direttamente al tuo impianto elettrico. È necessario collocare un trasformatore modulare (non incluso).
Página 40
Wizard-Related Devices 4/4 Si prega di attendere 1 minuto, fino a quando l’unità esterna viene Wizard-Related Devices 4/4 rilevata. 012020033 012020033 Attenzione! Se i fili sono collegati correttamente, la connessione tra DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate le 2 unità...
Página 41
6.2 Registrazione manuale Dalla schermata iniziale del videocitofono, selezionare il menù impostazioni Quindi selezionare l’icona per la configurazione Andare alla sezione “informazioni sul dispositivo” per visualizzare il numero di serie del prodotto. All’interno dell’applicazione “Guarding Vision” sullo smartphone, selezionare l’icona “+” in alto a destra. Scegliere “Aggiungi manualmente”...
Página 42
Fai ritirare questi prodotti dal tuo rivenditore o utilizza la raccolta differenziata dei rifiuti proposta dalla tua città. Con la presente, Chacon, dichiara che l’apparecchiatura radio tipo ‘DiOVDP-IP01’ è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente sito: http://chacon.com/conformity 9.
Página 43
EN. If in doubt about the installation, contact a professional. Please take note before installation! Check that these points are respected 1. Make sure that the cables between the 2 units are well connected (see chapter 4 of the manual) 2.
Página 44
2. Description of the product 2.1 Exterior unit 2.2 Connectors NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE LOCK1 LOCK2 ALARM IN LOCK POWER Normally Closed Normally Open Common Normally Closed Normally Open NC2NO2 GND AIN1 AIN2 GND 2-WIRE Neutral ALARM IN LOCK1 LOCK2 LOCK POWER...
Página 45
A. No flush-mounting 1) Make a space in your wall large enough to fit the protective cover (Dimensional diagram) 2) Insert the pins into the holes and fix the protective cover using the screws provided. 3) Pass the cable through 4) Connect the screen wire to the outdoor unit.
Página 46
4. Connection of the 2 units 4.1 Outdoor unit Note: A small flat screwdriver is required to connect the wires. Press the button ( ) with the flat screwdriver to insert the cables. (Check that they are connected correctly). Connect the screen wire to the outdoor unit. (The burglar alarm button is located on the back of the outdoor unit.
Página 47
2. If it is bigger. You have to make a hole in your wall, depending on the size of the domino. 3. You can also place a flush-mounted box in your wall.. • Hide the power cable in your wall You can connect the power supply of your videophone directly to your electrical system.
Página 48
Please wait 1 minute, until the outdoor unit is detected. Wizard-Related Devices 4/4 Attention! If the cables are correctly connected, the connection 012020033 012020033 between the 2 units will be made automatically. DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402...
Página 49
6.2 Manual set-up Select the settings menu from the home screen on your videophone monitor Then select the configuration icon Go to “Information on the device” to record the serial number of the device. In the “Guarding Vision” app on your smartphone, select the “+” icon in the top right corner. Select “Add manually”...
Página 50
Hereby, Chacon, declares that the radio equipment type ‘DiOVDP-IP01’ is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full test of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: http://chacon.com/ conformity 9.