OBJ_BUCH-817-005.book Page 21 Tuesday, May 6, 2014 10:15 AM
Laser croix
Température de fonctionnement
Température de stockage
Humidité relative de l'air max.
Classe laser
Type de laser
C
6
Durée minimum de l'impulsion
Raccord de trépied
Piles
Autonomie env.
Coupure automatique après env.
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
Dimensions
Type de protection
Le numéro de série 9 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la
représentation de l'appareil de mesure sur la page graphique.
1 Orifice de sortie du faisceau laser
2 Indicateur fonction d'impulsion
3 Touche fonction d'impulsion
4 Touche de présélection du mode de fonctionnement
5 Indicateur du niveau de charge des piles
6 Raccord de trépied 1/4"
7 Interrupteur Marche/Arrêt
8 Couvercle du compartiment à piles
9 Numéro de série
10 Plaque signalétique du laser
11 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment
à piles
12 Plaque d'alignement*
13 Trait de visée 0° sur la plaque d'alignement
14 Trait de visée 90° sur la plaque d'alignement
15 Trait de visée 45° sur la plaque d'alignement
16 Goupille sur la plaque d'alignement
17 Etui de protection*
18 Coffret*
19 Lunettes de vision du faisceau laser*
20 Mire avec pied*
21 Récepteur*
* Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
la fourniture.
Bosch Power Tools
IP 54 (étanche à la poussière et aux projections d'eau)
Montage
Mise en place/changement des piles
N'utiliser que des piles alcalines au manganèse.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 8, appuyez
sur le blocage 11 dans le sens de la flèche et enlevez le cou-
vercle du compartiment à piles. Introduisez les piles. Veillez à
respecter les polarités qui doivent correspondre à la figure se
trouvant à intérieur du compartiment à piles.
Si l'indicateur de charge des piles 5 clignote rouge, il faut rem-
placer les piles.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utili-
sez que des piles de la même marque avec la même capacité.
Sortez les piles de l'appareil de mesure au cas où l'ap-
pareil ne serait pas utilisé pendant une période prolon-
gée. En cas de stockage prolongé, les piles peuvent se cor-
roder et se décharger.
Fonctionnement
Mise en service
Protégez l'appareil de mesure contre l'humidité, ne
l'exposez pas directement aux rayons du soleil.
N'exposez pas l'appareil de mesure à des températures
extrêmes ou de forts changements de température. Ne
le stockez pas trop longtemps dans une voiture par ex. S'il
est exposé à d'importants changements de température,
laissez-le revenir à la température ambiante avant de le re-
mettre en marche. Des températures extrêmes ou de forts
changements de température peuvent réduire la précision
de l'appareil de mesure.
Evitez les chocs ou les chutes de l'appareil de mesure.
Lorsque l'appareil de mesure a été soumis à de fortes solli-
citations extérieures, effectuez toujours un contrôle de
précision avant de continuer à travailler (voir « Précision
de nivellement »).
Français | 21
GLL2-50 Professional
–10 °C...+50 °C
–20 °C...+70 °C
90 %
2
635 nm , <1 mW
1
1/1600 s
1/4"
3 x 1,5 V LR6 (AA)
12 h
30 min
0,45 kg
118 x 57 x 89 mm
1 609 92A 0KJ | (6.5.14)