Descargar Imprimir esta página
Baxi SOL 200 Instalación
Ocultar thumbs Ver también para SOL 200:

Publicidad

Enlaces rápidos

SOL 200
SB 20+ V C250V
DB 200V
SOL 200H SB 20+ O C250V PL DB 200H
SOL 250
SB 25+ V C250H
SOL 250H SB 25+ O D230
Installation en intégration toiture
In-Roof Installation
Instalación integrado en tejado
Instalação no telhado
Installazione a incasso
Installatie in het dak
Indachmontage
In - Roof
22° – 55°
721253802A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Baxi SOL 200

  • Página 1 SOL 200 SB 20+ V C250V DB 200V SOL 200H SB 20+ O C250V PL DB 200H SOL 250 SB 25+ V C250H SOL 250H SB 25+ O D230 Installation en intégration toiture In-Roof Installation Instalación integrado en tejado Instalação no telhado...
  • Página 3 Table des matières Contents Contenido Índice Indice Inhoud Inhalt FR Symboles et outils EN Symbols and tools ES Símbolos y herramientas Símbolos e ferramentas Simboli e attrezzature Symbolen en instrumenten DE Symbole und Tools FR Santé et sécurité EN Health and safety ES Salud y seguridad Saúde e segurança Salute e sicurezza...
  • Página 4 Symboles Outils Symbols Tools Símbolos Herramientas Símbolos Ferramentas Simboli Attrezzature Symbolen Instrumenten Tools Symbole FR Avertissement FR Tournevis (Torx) EN Caution EN Screwdriver (Torx) ES Precaución ES Destornillador (Torx) Cuidado Chave de fendas (Torx) Attenzione Cacciavite (Torx) Opgelet Schroevendraaier (Torx) DE Vorsicht DE Schraubendreher (Torx) FR Informations...
  • Página 5 Santé et sécurité Health and safety Seguridad y salud Saúde e segurança Salute e sicurezza Gezondheid en veiligheid Arbeitssicherheit FR Utilisez un casque de sécurité FR Risque de foudre par temps orageux EN Use safety helmet EN Danger of lightning in stormy weather ES Utilizar casco de seguridad ES Peligro de rayos en días de tormenta PT Use um capacete de segurança...
  • Página 6 Poids et dimensions Weight and dimensions Peso y dimensiones Peso e dimensões Peso e misure Gewicht en afmetingen Gewicht und Abmessungen * Zen [kg] [bar] x [mm] y [mm] z [mm] w [mm] V [mm] SOL200 DB 200H 1147 1753 2305 SB 20 +V SOL200H...
  • Página 8 Contenu et composants du kit Kit contents and components Contenido y componentes del kit Conteúdo e componentes do Kit Contenuto e componenti dei kit Inhoud en onderdelen van de set Inhalt und Komponenten des Sets SOL200 SOL 250 SB 20 +V SB 25 +V C250V C250V PL...
  • Página 9 — — — — 1/2* 2/4* 1/2* — — — — — — — — — — — *2,5 m...
  • Página 10 — — — 2/4* 4/8* 2/4* *2,5 m...
  • Página 11 Bravette inférieure droite Bandeja inferior derecha Vassoio inferiore destro Wanne unten rechts Bravette inférieure centrale Bandeja inferior intermedia Vassoio inferiore intermedio Wanne unten Mitte Bravette inférieure gauche Bandeja inferior izquierda Vassoio inferiore sinistro Wanne unten links Support inférieur du panneau Soporte inferior panel Supporto inferiore pannello Untere Halterung Panele...
  • Página 12 Installation Installation Instalación Instalação Installazione Installatie Montage FR Avant la pose d'un kit pour toiture, imperméabiliser le toit via une membrane protectrice. EN Before installing an in Roof Kit, waterproof the roof using a protective membrane. ES Antes de la instalación de un kit in Roof impermeabilizar el tejado mediante una membrana protectora. PT Antes da instalação de um Kit de Roof, deve-se impermeabilizar o telhado com uma membrana protectora.
  • Página 13 SOL200 SB 20 +V 280-320 1720-1750 2030 DB 200 SOL200H SB 20 +O 280-320 1110-1140 1430 DB 200 C250V SB 25 +V 280-320 2150-2180 2470 SOL 250 C250H SB 20 +O 280-320 1110-1140 1430 SOL 250H D230 280-320 1970-2000 2290...
  • Página 14 Le bois utiliser ne doit pas présenter de nœuds, de bavures, de bleuissement fongique ou de résine. Les dimensions des lattes de bois doivent être supérieures à 50 mm x 28 mm, classe C24. S’assurer que les lattes de bois sont bien fixées au toit par des vis adéquates. The battens used must not have knots, rough edges, blue stain or sap.
  • Página 15 Préassembler les bacs inférieurs pour centrer le kit sur le toit existant et éviter de découper les tuiles inutilement ou de façon incorrecte. Pre-assemble the lower trays to centre the kit on the existing roof and prevent unnecessary and/or incorrect cutting of the tiles.
  • Página 16 Bravette inférieure droite Lower right tray Bandeja inferior derecha Tabuleiro inferior direito Vassoio inferiore destro Plaat rechtsonderaan Wanne unten rechts...
  • Página 17 Bravette inférieure centrale Lower central tray Bandeja inferior central Tabuleiro inferior central Vassoio inferiore centrale Plaat onderaan centraal Wanne unten Mitte...
  • Página 18 Bravette inférieure gauche Lower left tray Bandeja inferior izquierda Tabuleiro inferior esquerdo Vassoio inferiore sinistro Plaat linksonderaan Wanne unten links...
  • Página 19 Panneaux Collectors Paneles Painéis Pannelli Collectoren Panelen...