Descargar Imprimir esta página
AEG BPS331120M Manual De Instrucciones
AEG BPS331120M Manual De Instrucciones

AEG BPS331120M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BPS331120M:

Publicidad

Enlaces rápidos

aeg.com/register
ES Manual de instrucciones | Horno
BPS331120M
aeg.com\register

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG BPS331120M

  • Página 1 ES Manual de instrucciones | Horno BPS331120M aeg.com\register...
  • Página 2 Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.............. 4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............8 4.
  • Página 3 personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. •...
  • Página 4 • ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Debe tener cuidado para evitar tocar los elementos de calentamiento o la superficie del interior del aparato. • Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes.
  • Página 5 que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Anchura de la parte frontal 549 mm • Conecte el enchufe a la toma de corriente del aparato únicamente cuando haya terminado la Anchura de la parte trasera 548 mm instalación. Asegúrese de tener acceso al del aparato enchufe del suministro de red una vez Fondo del aparato...
  • Página 6 • Abra la puerta del aparato con cuidado. El • Antes de proceder con el mantenimiento, uso de ingredientes con alcohol puede apague el aparato y desconecte el provocar una mezcla de alcohol y aire. enchufe de la red. • No deje que los chispas ni las llamas •...
  • Página 7 – proporcionar una buena ventilación destinadas a soportar condiciones físicas durante y después de la limpieza extremas en los aparatos domésticos, pirolítica. como la temperatura, la vibración, la – proporcionar una buena ventilación humedad, o están destinadas a señalar durante y después del información sobre el estado de precalentamiento inicial.
  • Página 8 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Resumen general Panel de mandos Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Programador electrónico Mando de control (para la temperatura) Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Bombilla Ventilador Soporte de parrilla extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas.
  • Página 9 4.2 Sensores / botones Para ajustar el tiempo. Para ajustar una función de reloj. Para ajustar el tiempo. 4.3 Pantalla A. Temporizador / Temperatura B. Indicador de calor residual y calentamiento C. Sonda térmica (solo en modelos seleccionados) D. Puerta bloqueada (solo los modelos seleccionados) E.
  • Página 10 Paso 2 Seleccione la temperatura máxima para la función: Deje funcionar el horno 1h. Paso 3 Seleccione la temperatura máxima para la función: Deje funcionar el horno 15min. El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento. Asegúrese de que la sala esté ventilada. 6.
  • Página 11 6.4 Notas sobre la función Moist Fan:Horneado húmedo + ventil. Función de Aplicación cocción Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficiencia energética y diseño Para asar al grill alimentos de ecológico (según EU 65/2014 y EU 66/2014). poco espesor y tostar pan.
  • Página 12 7.2 Cómo ajustar: Hora Después de la primera conexión, espere hasta que en la pantalla aparezca: hr, 12:00. 12: parpadea. Paso 1 - pulse para ajustar la hora. Paso 2 - pulse para confirmar. En la pantalla aparece la hora fijada y: min. 00 - parpadea. Paso 3 - pulse para ajustar los minutos.
  • Página 13 7.5 Cómo ajustar la función: Tiempo de retardo Paso 1 Seleccione una función de cocción. Paso 2 - pulsa repetidamente. - empieza a parpadear. Paso 3 - pulse para ajustar los minutos de la función: Duración. - pulse para confirmar. Paso 4 - pulse para ajustar la hora de la función: Duración.
  • Página 14 8. USO DE LOS ACCESORIOS también son dispositivos antivuelco. El borde ADVERTENCIA! elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Inserción de accesorios Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad.
  • Página 15 Parrilla: Coloque la rejilla sobre los carriles telescópicos. Bandeja honda: Coloque la bandeja honda sobre los carriles tele‐ scópicos. 9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Instrucciones de uso: Bloqueo ajuste, el aparato se apagará de seguridad automáticamente tras un determinado periodo de tiempo. Cuando está...
  • Página 16 10. CONSEJOS Consulte los capítulos sobre seguridad. 10.1 Recomendaciones de cocción La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos. Dependen de las recetas y de la calidad y cantidad de los ingredientes utilizados. El aparato puede hornear o asar de forma diferente del aparato que tenía anteriormente. Las siguientes sugeren‐ cias muestran los ajustes recomendados para la temperatura, el tiempo de cocción y la posición de los estantes para tipos de alimentos concretos.
  • Página 17 Resultado Posible causa Solución El pastel se hornea irregular‐ La temperatura del horno es dema‐ La próxima vez fije un tiempo de horneado mente. siado alta y el tiempo de cocción más largo y baje la temperatura del horno. demasiado corto. La masa del pastel no se distribuye La próxima vez, distribuya la masa unifor‐...
  • Página 18 TARTAS / PASTAS / PANES (°C) (min) Brazo de gitano 180 - 200 10 - 20 Pan de centeno: primero: 230 después: 160 - 180 30 - 60 Tarta de almendras y 190 - 210 20 - 30 mantequilla / Tartas de azúcar Buñuelos de crema / Bo‐...
  • Página 19 (°C) (min) Baguette cubierta de queso Aire caliente 160 - 170 15 - 30 fundido Verduras gratinadas, preca‐ Grill turbo 160 - 170 15 - 30 liente el horno vacío Lasaña Cocción convencional 180 - 200 25 - 40 Pescado al horno Cocción convencional 180 - 200 30 - 60...
  • Página 20 GALLE‐ TAS/PASTELI‐ (°C) (min) 2 posiciones 3 posiciones LLOS/PASTAS/ BOLLOS Galletas de clara de 80 - 100 130 - 170 1 / 4 huevo / Merengues 10.8 Consejos para asar Ase trozos de carne y pescado grandes (1 kg o más). Use utensilios para horno resistentes al calor.
  • Página 21 CERDO Use la función: Grill turbo. (kg) (°C) (min) Paletilla / Cuello / Jamón 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 Chuletas / Costillas 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pastel de carne 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Codillo de cerdo precocinado...
  • Página 22 CARNE DE CAZA Use la función: Cocción convencional. (kg) (°C) (min) Silla / Pata de liebre, precaliente el horno vacío hasta 1 30 - 40 Costillar de corzo 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Pierna de corzo 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90...
  • Página 23 10.10 Horneado crujiente con:Función Pizza PIZZA PIZZA Precaliente el horno vacío antes de cocinar. Use el primer nivel. Use el segundo nivel. (°C) (min) (°C) (min) Tartas 180 - 200 40 - 55 Pizza, base 180 - 200 20 - 30 Flan de espinacas 160 - 180 45 - 60...
  • Página 24 GRILL Use la función: Grill (°C) (min) (min) 1ª cara 2ª cara Rosbif 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Solomillo de ternera 20 - 30 20 - 30 Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de ternera 210 - 230...
  • Página 25 10.13 Descongelar Para grandes porciones de comida, coloque un plato vacío del revés sobre la base en el Extraiga el alimento del envase y colóquelo interior del horno. Coloque la comida en un en un plato. plato hondo y sobre el plato del interior del No tape la comida, porque puede prolongar horno.
  • Página 26 Para obtener mejores resultados, apague el horno a la mitad del tiempo de secado, abra la puerta y déjelo enfriar durante una noche FRUTA para completar el secado. DE HUESO (min) (min) Para 1 bandeja, use el tercer nivel. Cocer hasta Continuar la que empie‐...
  • Página 27 10.17 Horneado húmedo + ventil. Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente. Use el tercer nivel. (°C) (min) Pasta gratinada 200 - 220 45 - 55 Patatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95 Lasaña...
  • Página 28 °C Pastelillos, 20 unidades por ban‐ Aire caliente 20 - 30 deja, precaliente el horno vacío Pastelillos, 20 unidades por ban‐ Cocción convencional 20 - 30 deja, precaliente el horno vacío Horneado multinivel: galletas °C Mantecados Aire caliente 25 - 45 2 / 4 Pastelillos, 20 unidades por Aire caliente...
  • Página 29 11.1 Notas sobre la limpieza Limpie la parte frontal del aparato solo con un paño de microfibra humedecido en agua tibia y detergente suave. Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas. Limpie las manchas con un detergente suave. Agentes limpia‐...
  • Página 30 PRECAUCIÓN! Si hay otros aparatos instalados en el mismo armario, no los utilice al mismo tiempo que esta función. El horno podría dañarse. Antes de Pirólisis: Apague el horno y espere a que Retire todos los accesorios del horno Limpie el suelo del horno y la puerta in‐ esté...
  • Página 31 Paso 1 Abra la puerta por completo. Paso 2 Levante y presione al máximo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta. Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (apro‐ ximadamente a un ángulo de 45º). Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera.
  • Página 32 Antes de reemplazar la bombilla: Paso 1 Paso 2 Paso 3 Apague el horno. Espere hasta que Desconecte el horno de la red. Coloque un paño en el fondo de la el horno esté frío. cavidad. Bombilla superior Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraerla.
  • Página 33 13.1 Información del producto y ficha de información del producto conforme a la normativa de la UE sobre etiquetado energético y diseño ecológico Nombre del proveedor Identificación del modelo BPS331120M 944187916 Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional 1.09 kWh/ciclo...
  • Página 34 Tipo de horno Horno empotrable Masa 35.0 kg IEC/EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos de cocción - Parte 1: Cocinas, hornos, hornos de vapor y grills - Métodos de medida del rendimiento. 13.2 Ahorro energético resistencias se desactivan antes automáticamente. La bombilla y el ventilador siguen funcionando.
  • Página 36 867336666-D-382023...