Descargar Imprimir esta página

A DECE OASIS A20F Beast Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para A20F Beast:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 59

Enlaces rápidos

A20F Beast
Original Instructions
Please keep the instruction manual properly!
To ensure your safety, please read the
Attention!
instruction manual carefully before using
the electric bicycle to better understand the
performance of the electric bicycle.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para A DECE OASIS A20F Beast

  • Página 1 A20F Beast Original Instructions Please keep the instruction manual properly! To ensure your safety, please read the Attention! instruction manual carefully before using the electric bicycle to better understand the performance of the electric bicycle.
  • Página 2 Catalogue ............English 01~14 ............Français 15~28 ............Deutsche 29~42 ............Italiano 43~56 ............Español 57~70 ............Pусский 71~84...
  • Página 3 Required preface Dear user friends: First of all, thank you for choosing to buy our products. All the staff of our company express their heartfelt thanks for your choice! This manual will introduce you to the common sense and maintenance methods of electric bicycles produced by our company.
  • Página 4 Special tips for using security Dear users, for your safety and prevention of safety accidents, please read and follow the following tips: I.When using electric bicycles, you should abide by traffic regulations and pay attention to driving safety. (1)It is forbidden for people under 16 years old to drive electric bicycles on the road; (2)E-bikes should be driven on non-motorized lanes, lower than the maximum speed specified by local laws and regulations.
  • Página 5 Special tips for using security (4)safe use method of charger: It is forbidden to place any items on the charger; It is forbidden to put any liquid or metal into the charger; It is strictly prohibited to disassemble and modify the charger; When charging, insert the output of the charger into the charging port of the battery pack first, and then insert the AC power plug of the charger into the Mains socket;...
  • Página 6 Precautions before riding Dear users, for your safety and to prevent safety accidents, please do the following checks before riding. If there is any abnormality,please repair it in time or find a professional repair! (1)Inspection of power supply circuit and lighting circuit: Check whether the power supply circuit, lighting circuit and device are damaged;...
  • Página 7 Adjustment methods of each part I.Adjustment of front and rear brake system: (the adjustment method of front and rear brakes is the same) 1.The rear integrated disc brake(see figure 1); Adjust the upper and lower nuts of the disc brake to make the spacing between disc brake and brake caliper 1.5-3mm, adjust the height of disc brake, and then tighten the nuts.
  • Página 8 Adjustment methods of each part V.The folding and expansion methods of folding bicycle are as follows: (the expansion steps are from ⑩ to ①) ① Rotating T handle ②Lower by vertical tube The height cannot exceed the limit mark. ③Open safety lock ④Rotate vertical tube ⑤...
  • Página 9 Adjustment methods of each part ⑦ Folding pedal ⑧ Open the frame and fold safety lock ⑨ Folding frame ⑩ Finish folding VI.Battery installation The battery is mainly composed of two pieces, cell and protection board PCM (power battery is generally called battery management system BMS).
  • Página 10 Adjustment methods of each part Note: Before using the bicycle, insert the key and turn it counterclockwise by 45°, the battery is activated. Finished using the bicycle, turn the key 45° clock wise, the battery is powered off, and take out the key. Remove the battery step, insert the key, press it upward and then rotate it 90°...
  • Página 11 Electric bicycle fault inspection and troubleshooting methods Serial Number Fault description Failure cause analysis Troubleshooting methods 1,Low battery voltage 1, Fully charge the battery Speed regulation failure 2,Speeder failure 2.Send to maintenance station or speed less than 10 km/h 3,Transmission Group failure for repair 1, Take out the battery box and 1,Loose battery wiring...
  • Página 12 Maintenance and Repair Daily maintenance: 1.The vehicle should be kept clean and clean, and the vehicle should be wiped with dry cloth in time after being drenched to avoid rusting of parts and short circuit of electrical components. 2.Always check the air storage capacity of the tire to keep it in normal use. 3.The main transmission parts such as front axle, a roar axle, conter axle, front fork, Flywheel and electric hub should be checked and adjusted frequently to keep the transmission parts flexible without impact sound and noise;...
  • Página 13 After-sales service and warranty scope Provide correct operation methods and maintenance items, provide valid car purchase tickets, warranty cards, and the address and contact number of the warranty unit. 2.Users should operate correctly according to the product manual. Any performance failure caused by produc- tion quality,according to relevant laws and national Three Guarantees regulations,the company shall uniformly fulfill the Three Guarantees obligations.
  • Página 14 Maintenance record Date Maintenance content Remarks Warranty description: 1.All parts of the vehicle will be guaranteed strictly according to the warranty period. 2.The warranty period starts from the factory date. 3.If you unpack the controller, charger, battery and motor privately, no warranty will be given. 4.
  • Página 15 Electrical schematic diagram Charger Battery Power negative P+ Fuse charging interface Fuse Motor line Motor Hall Rear brake handle power-off switch Controll Speeder Headlight switch Headlight Anti-theft Power supply device+ electric door lock 30A fuse Contraller Batter Speeder Taillight dipped Charger headlight...
  • Página 16 A20F Beast Product Description Bicycle type Folding Electric Bicycle Tires Size: 20*4.0 inches (Fat tire) Max Speed: 25km/h Mileage: <120km Load Capacity: 120kg Product Net Weight: 28.5kg Product Gross Weight: 37.5kg Overall Unit:(L*W*H) 1740*530*1200mm After Folding:(L*W*H) 980*450*770mm Packing size:(L*W*H) 1010*490*730mm Hardware Configuration...
  • Página 17 Préface obligatoire Chers amis utilisateurs: Tout d'abord, nous vous remercions d'avoir choisi d'acheter nos produits. Tout le personnel de notre société vous remercie sincèrement pour votre choix! Ce manuel vous présentera le bon sens et les méthodes d'entretien des vélos électriques produits par notre société. Veuillez lire attentivement le manuel après l'achat pour comprendre les performances, les caractéristiques, les précautions et le bon sens de l'entretien de ce vélo, assurez-vous d'utiliser le vélo électrique en toute sécurité...
  • Página 18 Conseils spéciaux pour l'utilisation de la sécurité Chers utilisateurs, pour votre sécurité et la prévention des accidents de sécurité, veuillez lire et suivre les conseils suivants: I.Lorsque vous utilisez un vélo électrique, vous devez respecter le code de la route et faire attention à la sécurité de la conduite.
  • Página 19 Conseils spéciaux pour l'utilisation de la sécurité (4)méthode d'utilisation sûre du chargeur: Il est interdit de placer des objets sur le chargeur; Il est interdit de mettre un liquide ou un métal dans le chargeur; Il est strictement interdit de démonter et de modifier le chargeur; Lors du chargement, insérez d'abord la sortie du chargeur dans le port de chargement de la batterie, puis insérez la fiche d'alimentation CA du chargeur dans la prise secteur;...
  • Página 20 Précautions à prendre avant de rouler Chers utilisateurs, pour votre sécurité et pour éviter tout accident, veuillez effectuer les contrôles suivants avant de rouler. En cas d'anomalie, réparez-la à temps ou faites appel à un réparateur professionnel ! (1)Contrôle du circuit d'alimentation électrique et du circuit d'éclairage: Vérifiez si le circuit d'alimentation, le circuit d'éclairage et le dispositif sont endommagés;...
  • Página 21 Méthodes de réglage de chaque pièce I.Réglage du système de freinage avant et arrière: (la méthode de réglage des freins avant et arrière est la même) 1.Frein à disque intégré arrière (voir figure 1): Réglez les écrous supérieurs et inférieurs du frein à disque pour que l'espacement entre le frein à...
  • Página 22 Méthodes de réglage de chaque pièce V.Les méthodes de pliage et d'expansion du vélo pliant sont les suivantes: (les étapes d'expansion sont de ⑩ à ①). ②Enfoncement par tube vertical ① Poignée en T rotative La hauteur ne peut pas dépasser la marque limite. ③Ouvrir le verrou de sécurité...
  • Página 23 Méthodes de réglage de chaque pièce ⑦ Pédale repliable ⑧ Ouvrir le cadre et replier le verrou de sécurité ⑨ Cadre pliable ⑩ Finition du pliage VI.Installation de la batterie La batterie est principalement composée de deux pièces, la cellule et la carte de protection PCM (la batterie de puissance est généralement appelée système de gestion de la batterie BMS).
  • Página 24 Méthodes de réglage de chaque pièce Remarque: Avant d'utiliser le vélo, insérez la clé et tournez-la de 45° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, la batterie est activée. Après avoir utilisé la bicyclette, tournez la clé de 45° dans le sens des aiguilles d'une montre, la batterie est désactivée, puis retirez la clé.
  • Página 25 Méthodes d'inspection et de dépannage des défauts des vélos électriques Numéro Description Analyse de la cause Méthodes de dépannage de série de la panne de la défaillance 1.Rechargez complètement la 1.Faible tension de la batterie Défaut de régulation de la batterie 2.Défaillance de l'accélérateur vitesse ou vitesse inférieure à...
  • Página 26 Entretien et réparation Entretien quotidien: 1.Le véhicule doit être maintenu propre et net, et le véhicule doit être essuyé avec un chiffon sec à temps après avoir été trempé pour éviter la rouille des pièces et le court-circuit des composants électriques. 2.Vérifiez toujours la capacité...
  • Página 27 Service après-vente et étendue de la garantie Fournir des méthodes d'utilisation et des éléments d'entretien corrects, fournir des tickets d'achat de voiture valides, des cartes de garantie, ainsi que l'adresse et le numéro de contact de l'unité de garantie. 2.Les utilisateurs doivent opérer correctement selon le manuel du produit. En cas d'échec de la perfor- mance causé...
  • Página 28 Dossier d'entretien Date Contenu de l'entretien Remarques Description de la garantie: 1.Toutes les pièces du véhicule seront garanties strictement selon la période de garantie. 2.La période de garantie commence à partir de la date d'usine. 3.Si vous déballez le contrôleur, le chargeur, la batterie et le moteur à titre privé, aucune garantie ne sera accordée.
  • Página 29 Schéma électrique Charger Battery Power negative P+ Fuse charging interface Fuse Motor line Motor Hall Rear brake handle power-off switch Controll Speeder Headlight switch Headlight Anti-theft Power supply device+ electric door lock 30A fuse Contraller Batter Speeder Taillight dipped Charger headlight...
  • Página 30 Description du produit A20F Beast Type de bicyclette Bicyclette électrique pliante Taille des pneus: 20*4,0 pouces (pneu géant) Vitesse maximale: 25km/h Portée assistée: <120KM Capacité de charge: 120kg Poids net du produit: 28.5kg Poids brut du produit: 37.5kg Unité globale:(L*l*h) 1740*530*1200mm Après le pliage:(L*l*h)
  • Página 31 Erforderliches Vorwort Liebe Benutzerfreunde: Zunächst einmal vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf unserer Produkte entschieden haben. Alle Mitarbeiter unseres Unternehmens bedanken sich ganz herzlich für Ihre Wahl! Dieses Handbuch macht Sie mit den Funktionen und Wartungsmethoden der von unserer Firma hergestellten Elektrofahrräder vertraut. Bitte lesen Sie das Handbuch nach dem Kauf sorgfältig durch, um die Funktionen, die Eigenschaften, die Vorsichtsmaßnahmen und die Wartungsmethoden dieses Fahrrads zu verstehen, und stellen Sie sicher, dass Sie das Elektrofahrrad sicher und im besten Fahrzustand verwenden.
  • Página 32 Besondere Hinweise bzgl. der Sicherheit Liebe Benutzer, zu Ihrer Sicherheit und zur Vermeidung von Unfällen lesen und befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise: I.Bei der Benutzung von Elektrofahrrädern beachten Sie die Verkehrsregeln und achten Sie auf die Fahrsicherhe- (1)Für Personen unter 16 Jahren ist es verboten, Elektrofahrräder im Straßenverkehr zu benutzen; (2)E-Bikes sollten auf nicht-motorisierten Fahrwegen verwendet werden, die der von den örtlichen Gesetzen und Vorschriften festgelegten Höchstgeschwindigkeit unterliegen.
  • Página 33 Besondere Hinweise bzgl. der Sicherheit (4)Vorgehen zur sicheren Verwendung des Ladegeräts: Es ist verboten, jegliche Gegenstände auf das Ladegerät zu legen; Es ist verboten, jegliche Flüssigkeiten oder Metalle in das Ladegerät einzuführen; Es ist strengstens verboten, das Ladegerät zu zerlegen und zu ändern; Führen Sie beim Laden zuerst den Ausgang des Ladegeräts in den Ladeanschluss des Akku-Packs ein und verbinden Sie anschliessend den Netzstecker des Ladegeräts mit der Netzsteckdose;...
  • Página 34 Vorsichtsmaßnahmen vor der Fahrt Liebe Benutzer, zu Ihrer Sicherheit und um Unfälle zu vermeiden, führen Sie bitte vor der Fahrt die folgenden Überprüfungen durch. Wenn ein Fehler vorliegt, reparieren Sie ihn bitte rechtzeitig oder suchen Sie eine professionelle Werkstatt auf! (1)Überprüfung des Stromversorgungs- und Beleuchtungskreises: Prüfen Sie, ob der Stromversorgungskreis, der Beleuchtungskreis und das Gerät beschädigt sind;...
  • Página 35 Einstellmethoden der einzelnen Teile I.Einstellen des vorderen und hinteren Bremssystems: (die Einstellmethode der vorderen und hinteren Bremsen ist die gleiche) 1.Die hintere integrierte Scheibenbremse (siehe Abbildung 1); Stellen Sie die oberen und unteren Muttern der Scheibenbremse so ein, dass der Abstand zwischen Scheibenbremse und Bremssattel 1,5-3 mm beträgt, stellen Sie die Höhe der Scheibenbremse ein und ziehen Sie dann die Muttern fest.
  • Página 36 Einstellmethoden der einzelnen Teile V.Die Klapp- und Ausklappmethoden des Faltrads sind wie folgt: (die Ausklapp-Schritte sind von ⑩ bis ①) ① Drehbarer T-Griff ②Anhand des vertikales Rohres absenken Die Höhe darf die Grenzmarkierung nicht überschreiten. ③Sicherheitsschloss öffnen ④Senkrechtes Rohr drehen ⑤...
  • Página 37 Einstellmethoden der einzelnen Teile ⑧ Rahmen öffnen und ⑦ Klappbares Pedal Sicherheitsverriegelung einklappen ⑨ Klappbarer Rahmen ⑩ Einklappen beenden VI.Einbau des Akkus Der Akku besteht hauptsächlich aus zwei Teilen, der Zelle und der Schutzplatine PCM (Leistungs-Akku wird allgemein als Akku-Managementsystem BMS bezeichnet). Die Zelle entspricht dem Herzen des Akkus und das Managementsystem entspricht dem Gehirn der Akku.
  • Página 38 Einstellmethoden der einzelnen Teile Hinweis: Bevor Sie das Fahrrad benutzen, führen Sie den Schlüssel ein und drehen Sie ihn um 45° gegen den Uhrzeigersinn, der Akku wird aktiviert. Nachdem Sie das Fahrrad benutzt haben, drehen Sie den Schlüssel um 45° im Uhrzeigersinn, der Akku ist ausgeschaltet, und entnehmen Sie den Schlüssel.
  • Página 39 Methoden zur Überprüfung und Fehlerbehebung bei Elektrofahrrädern Seriennummer Störungsbeschreibung Störungsursachen-Analyse Fehlerbehebungs-Methoden 1.Laden Sie den Akku vollständig auf Ausfall der 1.Niedrige Akkuspannung 2.Zur Reparatur an die 2.Ausfall des Beschleunigers Geschwindigkeitsregelung oder Wartungsstation senden 3.Ausfall der Getriebegruppe Geschwindigkeit unter 10 km/h 1.Entnehmen Sie die Akku-Box 1.Lose Akkuverkabelung heraus und hängen Sie sie auf.
  • Página 40 Wartung und Reparatur Tägliche Wartung: 1.Das Fahrzeug sollte sauber gehalten und nach dem Durchnässen rechtzeitig mit einem trockenen Tuch abgewischt werden, um das Rosten von Teilen und den Kurzschluss von elektrischen Komponenten zu vermeiden. 2.Prüfen Sie stets die Luftspeicherkapazität des Reifens, um ihn im normalen Verwendungszustand zu halten. 3.Die wichtigsten Getriebeteile wie die Vorderachse, eine Hinterachse, die Querachse, die Vordergabel, das Schwungrad und die elektrische Nabe sollten häufig überprüft und eingestellt werden, um die Getriebeteile flexibel zu halten, ohne Schlaggeräusche und Geräusche zu verursachen;...
  • Página 41 Kundendienst und Garantieumfang Stellen Sie korrekte Betriebsmethoden und Wartungsgegenstände bereit, sowie gültige KFZ-Kaufzertifikate, Garantiekarten und die Adresse und Kontaktnummer der Garantiestelle bereit. 2.Der Benutzer sollte das Fahrzeug gemäß dem Produkthandbuch verwenden. Bei Leistungsfehlern, die aufgrund der Produktionsqualität verursacht werden, muss das Unternehmen gemäß den einschlägigen Gesetzen und den nationalen Drei-Garantien-Vorschriften die Drei-Garantien-Verpflichtungen einheitlich erfüllen.
  • Página 42 Wartungsprotokoll Datum Wartungsinhalt Bemerkungen Garantie-Beschreibung: 1.Alle Fahrzeugteile werden strikt gemäß der Garantiezeit von der Garantie gedeckt. 2.Die Garantiezeit beginnt ab dem Werk-Lieferdatum. 3.Wenn Sie den Regler, das Ladegerät, den Akku und den Motor privat auspacken, wird keine Garantie übernommen. 4. Wenn die Teile die Garantiezeit überschreiten, wird die Garantie nicht gewährt. 5.Wenn das Fahrzeug ausfällt, muss die Wartung an der vorgesehenen Wartungsstelle durchgeführt werden, und das Zubehör darf nicht privat demontiert und montiert werden.
  • Página 43 Elektrischer Schaltplan Charger Battery Power negative P+ Fuse charging interface Fuse Motor line Motor Hall Rear brake handle power-off switch Controll Speeder Headlight switch Headlight Power supply Anti-theft device+ electric door lock 30A fuse Contraller Batter Speeder Taillight dipped Charger headlight...
  • Página 44 A20F Beast Produkt-Beschreibung Fahrrad-Typ Klappbares Elektrofahrrad Reifengröße: 20*4,0 Zoll (Fette Reifen) Maximale Geschwindigkeit: 25km/h Unterstützte Reichweite: <120KM Tragfähigkeit: 120kg Produkt-Nettogewicht: 28.5kg Produkt-Bruttogewicht: 37.5kg Gesamtabmessungen:(L*B*H) 1740*530*1200mm Nach dem Falten:(L*B*H) 980*450*770mm Packungsgröße:(L*B*H) 1010*490*730mm Hardware-Konfiguration Gehäuse-Material: Aluminiumlegierung 6061 Motor-Typ: Hall Bürstenloser DC-Motor Gangschaltung: Shimano 7-Gang Stoßdämpfer:...
  • Página 45 Prefazione Cari amici clienti: Prima di tutto, grazie per aver scelto di acquistare i nostri prodotti. Tutto lo staff della nostra azienda vi ringrazia di cuore per la vostra scelta! Questo manuale vi introdurrà alle caratteristiche e ai metodi di manutenzione delle biciclette elettriche prodotte dalla nostra azienda.
  • Página 46 Consigli speciali per l'uso in sicurezza Cari utenti, per la vostra sicurezza e la prevenzione degli incidenti, leggete e seguite i seguenti consigli: I.Quando si usano le biciclette elettriche, è necessario rispettare le regole del traffico e prestare attenzione alla sicurezza durante la guida.
  • Página 47 Consigli speciali per l'uso in sicurezza (4)metodo di utilizzo sicuro del caricatore: È vietato collocare qualsiasi oggetto sul caricatore; È vietato inserire qualsiasi liquido o metallo nel caricatore; È severamente vietato smontare e modificare il caricatore; Durante la ricarica, collegare prima l'uscita del caricatore alla porta di ricarica della batteria, e poi inserire la spina di alimentazione CA del caricatore nella presa di corrente;...
  • Página 48 Precauzioni prima della guida Cari utenti, per la vostra sicurezza e per prevenire incidenti, vi invitiamo a eseguire i seguenti controlli prima della guida. Se si riscontrano anomalie, ripararle a tempo e dove necessario affidarsi all’aiuto di un professionista! (1)Ispezione del circuito di alimentazione e del circuito di illuminazione: Controllare se il circuito di alimentazione, il circuito di illuminazione e il dispositivo appaiono danneggiati;...
  • Página 49 Metodi di regolazione di ogni parte I.Regolazione del sistema frenante anteriore e posteriore: (il metodo di regolazione dei freni anteriori e posteriori è lo stesso) 1.Freno a disco posteriore integrato (vedi figura 1); regolare i dadi superiori e inferiori del freno a disco in modo che la distanza tra il freno a disco e la pinza del freno sia di 1,5-3mm, regolare l'altezza del freno a disco, e quindi serrare i dadi.
  • Página 50 Metodi di regolazione di ogni parte V.I metodi di piegatura e di apertura della bicicletta pieghevole sono i seguenti: (le fasi di apertura sono da ⑩ a ①) ① Maniglia a T rotante ② Abbassare il tubo verticale L’altezza non può superare il limite indicato. ③Aprire la leva bloccante di sicurezza ④...
  • Página 51 Metodi di regolazione di ogni parte ⑧ Aprire la leva bloccante di sicurezza ⑦ Pedale pieghevole del telaio ⑨ Piegare il telaio ⑩ Terminare l’operazione VI.Installazione della batteria La batteria è composta principalmente da due pezzi, cella e scheda di protezione PCM (la batteria di potenza è...
  • Página 52 Metodi di regolazione di ogni parte Nota: prima di usare la bicicletta, inserire la chiave e girarla in senso antiorario di 45° per attivare la batteria. Finito di usare la bicicletta, girare la chiave di 45° in senso orario per spegnere la batteria ed estrarre la chiave.
  • Página 53 Malfunzionamenti della bicicletta elettrica e metodi di risoluzione dei problemi Descrizione del Analisi delle cause Metodi di risoluzione Numero di serie malfunzionamento del malfunzionamento dei problemi Mancanza di regolazione della 1.Bassa tensione della batteria 1.Caricare completamente la batteria 2.Guasto all’acceleratore 2.Inviare all’assistenza tecnica velocità...
  • Página 54 Manutenzione e riparazione Manutenzione quotidiana: 1.Il veicolo deve essere mantenuto pulito, utilizzare un panno asciutto per rimuovere l’umidità dopo il lavaggio ed evitare la ruggine e il cortocircuito dei componenti elettrici. 2.Controllare sempre la pressione dei pneumatici per mantenerla a valori ottimali. 3. 3.Le parti principali della trasmissione come l'asse anteriore/posteriore, l’asse di trasmissione, la forcella anteriore, il volano e il motore elettrico dovrebbero essere controllati e regolati frequentemente per mantenere le parti della trasmissione funzionanti;...
  • Página 55 Ambito del servizio post-vendita e della garanzia Fornisce i metodi di funzionamento e gli elementi di manutenzione corretti, gli scontrini d'acquisto validi, i documenti di garanzia e l'indirizzo e il numero di contatto del servizio di garanzia. 2.Gli utenti devono condurre correttamente secondo il manuale del prodotto. Per qualsiasi mancata prestazione causata dalla qualità...
  • Página 56 Registro di manutenzione Data Contenuto della manutenzione Osservazioni Descrizione della garanzia: 1.Tutte le parti del veicolo saranno garantite rigorosamente secondo il periodo di garanzia. 2.Il periodo di garanzia inizia dalla data di fabbricazione. 3.Se il regolatore, il caricatore, la batteria e il motore vengono disassemblati autonomamente, non sarà fornita alcuna garanzia.
  • Página 57 Schema elettrico Charger Battery Power negative P+ Fuse charging interface Fuse Motor line Motor Hall Rear brake handle power-off switch Controll Speeder Headlight switch Headlight Anti-theft Power supply device+ electric door lock 30A fuse Contraller Batter Speeder Taillight dipped Charger headlight...
  • Página 58 A20F Beast Descrizione del prodotto Tipo di bicicletta Bicicletta elettrica pieghevole Dimensione dei pneumatici: 20*4,0 pollici (pneumatico grande) Velocità massima: 25km/h Velocità assistita: <120KM Capacità di carico: 120kg Peso netto del prodotto: 28.5kg Peso lordo del prodotto: 37.5kg Unità complessiva: (L*L*A)
  • Página 59 Introducción requerida Queridos usuarios: Primero que nada, gracias por comprar nuestros productos. ¡Todo el equipo de la compañía les agradece cordialmente por elegirnos! Este manual incluye el sentido común y los métodos de mantenimiento de las bicicletas eléctricas producidas por nuestra compañía. Lea el manual con cuidado luego de su compra, para poder entender cómo funciona, sus características, precauciones y el sentido común de mantenimiento de está...
  • Página 60 Consejos especiales para un manejo seguro Queridos usuarios, para su seguridad y para evitar accidentes, lea y siga los siguientes consejos. I.Al usar bicicletas eléctricas, debe cumplir con las normas de tráfico y prestar atención a la seguridad de manejo. (1)Personas menores de 16 años no pueden manejar bicicletas eléctricas en la calle;...
  • Página 61 Consejos especiales para un manejo seguro (4)Método de uso seguro del cargador: No se debe colocar ningún objeto en el cargador; No se debe colocar ningún liquido o metal dentro del cargador; Está absolutamente prohibido desmontar o modificar el cargador; Al cargar, primero coloque la salida del cargador en el puerto para cargar de la batería, y luego coloque el enchufe de alimentación CA del cargador en el toma de red;...
  • Página 62 Precauciones antes de manejar Queridos usuarios, para su seguridad y para evitar accidentes, siga los siguientes puntos antes de manejar. ¡Si algo no funciona correctamente, repárelo a tiempo o busque a un profesional! (1)Revisión del circuito de fuente de alimentación y circuito de alumbrado: Revise si el circuito de fuente de alimentación, circuito de alumbrado y el dispositivo están dañados;...
  • Página 63 Métodos de ajuste para cada parte I.Ajuste del sistema de frenos delantero y trasero: (el método de ajuste de los frenos delanteros y traseros es el mismo) 1.El freno de disco trasero integrado (ver imagen 1); Ajuste las tuercas de arriba y abajo del freno de disco para que el espacio entre el freno de disco y la pinza de freno sea de 1,5 -3mm, ajuste la altura del freno de disco, y luego ajuste las tuercas.
  • Página 64 Métodos de ajuste para cada parte V.Los métodos para plegar y ampliar la bicicleta son los siguientes: (los pasos para ampliar son desde el ⑩ a ①) ① Rotando manija en T ②Baje hacia el tubo vertical No se debe superar el límite de altura. ③Abra el candado de seguridad ④Rote el tubo vertical ⑤Elevador de pliegue...
  • Página 65 Métodos de ajuste para cada parte ⑧Abra el marco y pliegue el candado de ⑦Pedal de pliegue seguridad ⑨Marco de pliegue ⑩Terminar plegado VI.Instalación de batería La batería está principalmente compuesta por dos piezas, pila y la barra de protección PCM (batería de alimentación es comúnmente llamada como sistema de manejo de batería BMS).
  • Página 66 Métodos de ajuste para cada parte Nota: Antes de usar la bicicleta, coloque la llave and gírela en sentido contrarreloj unos 45º, la batería se activará. Luego de terminar de usar la bicicleta, gire la llave unos 45º en sentido a reloj, la batería se apagará, y retire la llave.
  • Página 67 Revisación de fallas de la bicicleta eléctrica y métodos de solución de problemas Métodos de solución de Número de serie Descripción de falla Análisis de causa de falla problemas Regulación de velocidad fallida 1.Bajo voltaje de batería 1.Cargue la batería por completo 2.Acelerador fallido 2.Enviar a estación de o velocidad a menos de 10km/h...
  • Página 68 Mantenimiento y Reparación Mantenimiento diario: 1.Este vehículo debe mantenerse limpio, y debe ser secado con tela seca a tiempo luego de ser mojada para evitar que se oxiden las partes o corto circuitos de los componentes eléctricos. 2.Siempre revise la capacidad del almacenamiento de aire de la llanta para que funcione con normalidad. 3.Las partes de la transmisión principal como ser el eje delantero, eje trasero, eje central, horquilla delantera, volante y el buje eléctrico deben ser revisados y ajustados con frecuencia para mantener las partes flexibles sin sonido de choque y ruido;...
  • Página 69 Servicio postventa y rango de garantía Proporcione métodos de funcionamiento correctos y objetos de mantenimiento, boletas de compras, tarjetas de garantías, y dirección y número de contacto de la unidad de garantía- 2.Los usuarios deben manejarse según el manual del producto. Cualquier falla en el funcionamiento debido a la calidad del producto, según las leyes relevantes y normas nacionales de Tres Garantías, la compañía deberá...
  • Página 70 Registro de mantenimiento Fecha Contenido de mantenimiento Observaciones Descripción de garantía 1.Todas las partes del vehículo están garantizadas dentro del periodo de garantía. 2.El periodo de garantía comienza desde la fecha de fabrica 3.Si desmonta el controlador, cargador, batería y el motor por sí mismo, no se le otorgará la garantía 4.
  • Página 71 Diagrama eléctrico Charger Battery Power negative P+ Fuse charging interface Fuse Motor line Motor Hall Rear brake handle power-off switch Controll Speeder Headlight switch Headlight Power supply Anti-theft device+ electric door lock 30A fuse Contraller Batter Speeder Taillight dipped Charger headlight...
  • Página 72 Descripción del producto A20F Beast Tipo de bicicleta Bicicleta Eléctrica Plegable Tamaño de llantas: 20*4,0 pulgadas (Llanta gruesa) Velocidad Máx.: 25km/h Rango de ayuda: <120KM Capacidad de carga 120kg Peso neto de producto: 28.5kg Peso bruto de producto: 37.5kg Unidad general:(L*W*H)
  • Página 73 Обязательное предисловие Дорогие друзья-пользователи: Прежде всего, благодарим Вас за то, что выбрали нашу продукцию. Все сотрудники нашей компании выражают искреннюю благодарность за Ваш выбор! Настоящее руководство ознакомит Вас с общими принципами и методами обслуживания электровелосипедов, производимых нашей компанией. Пожалуйста, внимательно прочтите руководство после покупки, чтобы ознакомиться с эффективностью, характеристиками, мерами...
  • Página 74 Специальные советы по безопасному использованию Уважаемые пользователи, для обеспечения вашей безопасности и предотвращения дорожно-транспортных происшествий, просим ознакомиться со следующими советами и следовать им: I.При использовании электровелосипедов следует соблюдать правила дорожного движения и обращать внимание на безопасность вождения. (1)Лицам младше 16 лет запрещено ездить на электровелосипедах по дорогам; (2)Электровелосипеды...
  • Página 75 Специальные советы по безопасному использованию (4)метод безопасного использования зарядного устройства: Запрещается размещать какие-либо предметы на зарядном устройстве; Запрещается наполнять зарядное устройство жидкостью или металлом; Демонтаж и модификация зарядного устройства строго запрещены; Во время зарядки сначала вставьте выход зарядного устройства в порт зарядки аккумуляторной батареи, после...
  • Página 76 Меры предосторожности перед поездкой Уважаемые пользователи, для Вашей безопасности и во избежание несчастных случаев, выполните следующие проверки перед поездкой. Если есть какие-либо отклонения от нормы, своевременно исправьте их или обратитесь за квалифицированным ремонтом! (1)Проверка цепи питания и освещения: Проверить, не повреждены ли цепь питания, цепь освещения и прибор; включите питание, задействуйте...
  • Página 77 Способы регулировки каждой детали I.Регулировка передней и задней тормозной системы: (метод регулировки передних и задних тормозов совпадает) 1.Задний встроенный дисковый тормоз (см. рис. 1); отрегулируйте верхнюю и нижнюю гайки дискового тормоза таким образом, чтобы расстояние между дисковым тормозом и суппортом тормоза составляло 1,5-3 мм, отрегулируйте...
  • Página 78 Способы регулировки каждой детали V.Способы складывания и раскладывания складного велосипеда являются следующими: (шаги выполняются от ⑩ до ①) ① Поверните Т-образную рукоятку ②Опустите вертикальную трубу Высота не может превышать предельную отметку. ③Откройте предохранительный замок ④Поверните вертикальную трубу ⑤Сложите подъемный механизм ⑥Опустите...
  • Página 79 Способы регулировки каждой детали ⑧ Откройте раму и сложите ⑦Сложите педаль предохранительный замок ⑨Сложите раму ⑩Завершение складывания VI.Установка аккумулятора Аккумулятор в основном состоит из двух частей: ячейки и платы защиты PCM (аккумуляторная батарея обычно называется системой управления аккумуляторами BMS). Ячейка эквивалентна сердцу аккумулятора, а система управления эквивалентна мозгу аккумулятора.
  • Página 80 Способы регулировки каждой детали Примечание: перед использованием велосипеда вставьте ключ и поверните его против часовой стрелки на 45°, аккумулятор будет активирован. Закончив использование велосипеда, поверните ключ на 45° по часовой стрелке, аккумулятор отключится, затем вытащите ключ. Снимите ступеньку аккумулятора, вставьте ключ, нажмите на него вверх, затем поверните на 90° по часовой стрелке. Обратите...
  • Página 81 Методы проверки и устранения неисправностей электровелосипеда Серийный Методы устранения Описание сбоя Анализ причины отказа номер неисправности 1.Зарядите аккумулятор полностью Отказ регулирования 1.Низкое напряжение батареи 2.Отправьте на станцию скорости или скорость 2.Отказ регулятора скорости технического обслуживания 3.Отказ коробки передач менее 10 км/ч для...
  • Página 82 Техническое обслуживание и ремонт Ежедневное обслуживание: 1.Транспортное средство должно находиться в чистоте, если транспортное средство намокло, необходимо своевременно протереть его сухой тканью во избежание образования ржавчины деталей и короткого замыкания электрических элементов. 2.Всегда проверяйте количество воздуха в шинах, чтобы обеспечить их нормальную эксплуатацию. 3.Основные...
  • Página 83 Послепродажное обслуживание и гарантийные обязательства Предоставьте правильные методы работы и элементы обслуживания, действующие билеты на покупку транспортного средства, гарантийные талоны, а также адрес и контактный номер гарантийной организации. 2.Пользователи должны выполнять операции, следуя руководству. Согласно соответствующим законам и национальным нормативным положениям о трех гарантиях, компания должна обеспечивать единообразное...
  • Página 84 Запись о техническом обслуживании Дата Содержание обслуживания Примечания Описание гарантии: 1.Все части транспортного средства будут покрыты гарантией строго в соответствии с гарантийным периодом. 2.Гарантийный срок начинается с даты изготовления. 3.Если Вы распакуете контроллер, зарядное устройство, аккумулятор и двигатель в частном порядке, гарантия...
  • Página 85 Принципиальная электрическая схема Charger Battery Power negative P+ Fuse charging interface Fuse Motor line Motor Hall Rear brake handle power-off switch Controll Speeder Headlight switch Headlight Power supply Anti-theft device+ electric door lock 30A fuse Contraller Batter Speeder Taillight dipped Charger headlight...
  • Página 86 Описание продукта A20F Beast Тип велосипеда Складной электровелосипед Размер шин: 20*4,0 дюйма (толстая шина) Максимальная скорость: 25 км/ч Вспомогательный рейтинг: <120 км Грузоподъемность: 120 кг Вес нетто продукта: 28.5кг Вес брутто продукта: 37.5 кг Общий блок: (Д*Ш*В) 1740*530*1200 мм После складывания: (Д*Ш*В) 980*450*770 мм...
  • Página 87 In case of alteration of the product, not agreed upon by us, this declaration will lose its validity. Product Name: Electric assist bicycle Product Type: A20F Beast Product Description: Folding Electric Assist Bicycle The product has been assessed by the application of the following harmonised standards:...
  • Página 88 Shenzhen UMI Technology Co., Ltd Address:  Rm#1008, Henglu E Era, Pinghu Street, Longgang District, Shenzhen, China E-mail: support@adoebike.com ADO official website: www.adoebike.com Work Time: 8:00 -17;00(winter, UTC+1 ; summer, UTC+2) ADO o cial website ADO manual download ADO quick installation guide...