Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Thank you for purchasing this fine window treatment proudly constructed by us. Your blind
has been custom made to your personal specifications with the highest standards of quality
and craftsmanship. We have confidence that it will provide you with many years of beauty
and easy maintenance. Enjoy!
Follow the easy 'step by step' instructions to install your blind. Should you need additional
support, please feel free to call our Customer Service Center at 1-800-221-6352 or e-mail us
at windowfashions@springs.com. We will be glad to help you.
Again, we appreciate that you have chosen us to enhance the design and look of your home.
Gracias por comprar este fino producto de ventana que hemos fabricado con orgullo. Su persiana ha sido fabricada
de acuerdo a las especificaciones personales del cliente con los más altos estándares de artesanía y de calidad.
Nosotros tenemos la confianza que nuestro producto le brindará muchos años de belleza y fácil mantenimiento.
Le deseamos que la disfrute.
Siga las instrucciones "paso a paso" para instalar su persiana. Si necesitara soporte adicional haga el favor de llamar
a nuestro Centro de Servicio al Cliente al teléfono 1-800-221-6352 o envíenos un correo electrónico a
windowfashions@springs.com. Estaremos encantados de ayudarle.
Nuevamente le agradecemos que nos haya escogido para mejorar el diseño y la apariencia de su hogar.
Merci d'avoir acheter ce superbe traitement pour fenêtre que nous sommes fiers d'avoir exécuté pour vous. Votre
store a été fait sur mesure selon votre propre cahier des charges dans un souci d'excellence et de la plus haute tech-
nicité. Nous ne doutons pas qu'il vous offrira des années de beauté et d'entretien facile. Profitez-en bien!
Pour installer votre store, veuillez suivre les instructions détaillées. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à prendre
contact avec notre Centre de service après-vente en téléphonant au 1-800-221-6352 ou par courrier électronique au:
windowfashion@springs.com. Nous vous aiderons avec plaisir.
Encore une fois, nous vous remercions de nous avoir choisi pour améliorer et embellir votre intérieur.
Finished Look
Apariencia final
Aspect finis
How To Install
BE
Curved Vertical Blinds G71
CÓMO INSTALAR Persianas Verticales Curvas G71
COMMENT INSTALLER Stores verticaux courbes G71
BEST EXPERIENCE
1
1 Headrail
2 Louvers
3 Cord Tension Pulley
4 Headrail Clip and Bracket
5 Latch Bracket
6 Extension Bracket
1 Cabezal
2 Persianas
3 Polea de Tensión de Cordón
4 Supportes del cabezal
5 Soporte de Pestillo
6 Soporte de extensión
1 Boîtier
2 Persienne
3 Poulie de tension du cordon
4 Support de boîtier
5 Support de verrouillage
6 Rallonge
Tabla de Soportes
Tableau des supports
Ordered Width
Ancho ordenado
Largeur commandée
48" to ≤62"
>62" to ≤98"
>98" to ≤134"
>134" to ≤168"
Everything needed to install your blind
Todo lo necesario para instalar la persiana
Tout ce qu'il faut pour la pose du store
1
2
Bracket Chart
Bracket Qty.
4
Cantidad de soportes
Quantité de boîtier
2
3
4
5
Tools Needed •
Herramientas necesarias
1/16" or 3/16" drill bit if using wall anchors
Broca de 1/16" o 3/16" si se utilizan anclajes
de pared
Mèche de 1/16" ou 3/16" pour les utilisations
de brides d'ancrage mural
Springs Window Fashions LP • Middleton, WI 53562-1096
Outside Wall Mount
3
6
5
Outillage nécessaire
78162-00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BEX G71

  • Página 1 We have confidence that it will provide you with many years of beauty and easy maintenance. Enjoy! CÓMO INSTALAR Persianas Verticales Curvas G71 Follow the easy ‘step by step’ instructions to install your blind. Should you need additional...
  • Página 2 Remove clips from brackets, replace with latch brackets Remueva los sujetadores de los soportes, reemplace con soportes de pestillo Enlever les fixations des supports, les remplacer avec des rallonges Use louver to mark headrail location on both sides Use la persiana para marcar la localización del cabezal en ambos extremos Utiliser une persienne pour marquer l’emplacement du boîtier des deux côtés Turn to ensure latch bracket 2"...
  • Página 3 Mark screw locations, drill holes, screw brackets into place Marque la ubicación de los tornillos, taladre los agujeros, atornille los soportes en su lugar Mount headrail into brackets; tighten latch brackets Marquer l’emplacement des vis, percer des trous, visser les supports en place Monte el cabezal en los soportes, soque los soportes de pestillo Installer le boîtier dans les supports;...
  • Página 4 Use chain to turn stems; snap louvers into stems Use la cadena para hacer girar los vástagos; conecte las persianas en los vástagos Utiliser la chaîne pour tourner les tiges ; insérer les persiennes dans les tiges Stem Vástago Tige Chain Cadena Chaîne...