REF.: ET-210
Polski
INSTRUKCJA UŻYWANIA I KONSERWACJI
Drogi użytkowniku
Dziękujemy za zaufanie jakim obdarzyłeś firmę Orliman, zakupując jeden z naszych wysokiej kla-
sy produktów medycznych. Prosimy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w ulotce.
W przypadku wątpliwości lub pojawienia się problemów, należy skontaktować się ze swoim leka-
rzem lub ze sprzedawcą.
ZGODNOŚĆ Z NORMAMI
Niniejsze produkty są zgodne z Dyrektywą 93/42/EWG dotycząca wyrobów medycznych (Dekret
Królewski 1591/2009). Przeprowadzona została analiza dotycząca ryzyka (UNE-EN ISO 14971)
minimalizując wszelkie istniejące rzyka związane z produktem. Przeprowadzone zostały próby
zgodnie z regulacją europejską UNE-EN ISO 22523 dotyczące Protez i Ortez.
ZASTOSOWANIE
⋅ Leczenie złamań obojczyka, jako opatrunek ósemkowy.
⋅ Korekcja postawy. Odciążenie, ograniczenie mobilności i przeciwdziałanie wynikającym z grawi-
tacji napięciom w obrębie więzadła torebkowego dzięki uzyskaniu prawidłowej postawy czyn-
nościowej.
⋅ Działa stabilizacyjnie, przesuwając masę ramienia do tyłu, a tym samym zmniejsza obciążenie
biomechaniczne odpowiednich stawów. Dodatkowo pozycjonuje ramiona w określonej pozycji,
minimalizując działanie pewnych grup mięśniowych, co prowadzi do rozluźnienia i wyrównania
odłamów złamania w przypadku urazu obojczyka.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UMOCOWANIA
PRODUKT POWINIEN BYĆ DOPASOWANY PRZEZ PAŃSTWA ORTOPEDĘ LUB LEKARZA.
Fundamentalnym elementem osiągnięcia najwyższego stopnia skuteczności terapeutycznej w za-
leżności od dolegliwości oraz przedłużenia żywotności produktu, jest właściwy dobór rozmiaru
przez pacjenta lub użytkownika (w opakowaniu znajdziecie państwo tabelę orientacyjną rozmia-
rów i równowartości w centymetrach, w przypadku niektórych rodzajów materiałów istnieje tylko
jeden uniwersalny rozmiar). Za duży ucisk może spowodować utrudnienia mięśniowe, w związku z
czym radzimy regulować ucisk aż do otrzymania optymalnego stopnia.
W celu umocowania należy mieć na względzie następujące elementy:
IC-30:
Celem tego stabilizatora jest zapewnienie maksymalnego cofnięcia barków, które uzyskiwane
jest za pomocą 4 pasków regulacyjnych. Paski, zamocowane do płytki grzbietowej, położonej na
odcinku kręgosłupa między Th2 i Th5, powodują natychmiastowe działanie zrównoważonej siły,
potrzebnej do uzyskania wymaganej stabilizacji. Przy kontroli postawy należy stopniowo zwięk-
szać naprężenie pasków do granicy tolerancji pacjenta, aż do uzyskania prawidłowej postawy.
Stosując stabilizator do nastawienia złamania obojczyka, należy napiąć paski aż do prawidłowe-
go ustawienia obojczyka. Stosując stabilizator u pacjentów cierpiących na porażenie połowiczne
z podwichnięciem stawu ramiennego, umieścić płytkę grzbietową (między łopatkami) na pozio-
mie C7 i Th1. W tym celu najpierw maksymalnie dociągamy paski, a następnie zwalniamy lekko
te niższe.
Po zmianie ustawienia płytki maksymalnie dociągnąć paski w nowym położeniu. Dzięki temu uzy-
skujemy wymaganą siłę do podniesienia przemieszczonego ramienia i ograniczenia podwichnię-
cia.
ET-210:
Pacjent powinien znajdować się w pozycji stojącej. Umieścić część grzbietową centralnie, prowa-
dząc górne paski nad ramionami, a dolne pod nimi, po obu stronach.
Poprowadzić dolne paski wokół brzucha poniżej żeber i zamocować je na rzep w obszarze powyżej
brzucha. Następnie umieścić górne paski na ramionach i pod pachami, krzyżując je z tyłu, prowa-
dząc po bokach w kierunku brzucha.
Dociągnąć dolne pasy wg potrzeby, aby uzyskać żądaną stabilizację ramion, następnie przymoco-
wać paski rzepami w obszarze poniżej brzucha.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Materiał kunstrukcyjny jest łatwopalny.
Nie poddawać produktów sytuacjom w których mogłyby ulec podpaleniu. W takim wypadku nale-
ży natychmiast zdjąć produkt i użyć odpowiednich środków w celu jego ugaszenia. Zastosowane
materiały są hipoalergiczne, niemniej jednak nie możemy zagwarantować w 100%, że w konkret-
nych wypadkach mogą występować alergie, w takim przypadku, należy odstawić produkt i skon-
taktować się z lekarzem który go przepisał. W przypadku małych delegliwości spowodowanych
poceniem się, zalecamy zastosowanie materiału, który oddzieli skórę od materiału. W przypadku
zadrapań, podrażnienia lub opuchlizny odstawić produkt i skontaktować się z lekarzem lub orto-
pedą. Niezalecany w przypadku opuchniętych otwartych ran, zaczerwienienia i akumulacji ciepła.
Produkt zawiera lateks z kauczuku naturalnego, który może wywoływać reakcje alergiczne u osób
na niego uczulonych.
ZALECENIA – PRZECIWWSKAZANIA
Niniejsze produkty powinny być używane przez osoby, którym zostały przepisane na podstawie
recepty lekarskiej. Nie powinny być używane przez osoby nie wyszczególnione w tej recepcie. Pro-
dukt nie używane należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. W przypadku zużycia opako-
wania i produktu, postępuj zgodnie z właściwymi przepisami prawa.
Używanie gorsetu jest poddane zaleceniom lekarza, który go przepisał, dlatego nie powinien być
używany do innych celów niż te przepisane. Warnkiem ważności gwarancji jest, aby podmiot ją
wydający postępował zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
PRODUKCJA – CHARAKTERYSTYKA
Materiały zastosowane do budowy zostały poddane testom i homologowane i spełniają wszelkie
europejskie wymogi jakościowe.
Wszystkie produkty są produkowane z wysokiej jakości materiałów i oferują niepowtarzalny kom-
fort i jakość używania. Wszystkie produkty oferują pełną kontrolę, stabilność i zastosowanie dla
optymalnego leczenia dolegliwości dla których zostały zaprojektowane.
ZALECENIA ZWIĄZANE Z KONSERWACJĄ I CZYSZCZENIEM
Zlepić ze sobą rzepy (w wypadku gdy produkt je posada), prać okresowo przy użyciu irchy i neu-
tralnego mydła. Aby wysuszyć gorset, należy użyć suchego ręcznika w celu zaabsorbowania jak
największej ilości wody i pozostawić do wysuszenia w temperaturze pokojowej. Nie należy ich wie-
szać ani prasować i wystawiać na bezpośrednie źródła ciepła takie jak piecyki, grzejniki, kaloryfe-
ry, słońce etc. W czasie używania lub czyszczenia, nie należy używać alkoholi, maści ani rozpusz-
czalników. Jeżeli gorset nie jest wystarczająco opłukany, resztki produktu czyszczącego mogą
podrażnić skórę i uszkodzić produkt. Nie należy mieć na sobie gorsetu w czasie kąpieli, prysznica
etc. W celu większej wygody i higieny rekomendujemy użycie bawełnianej bielizny pod gorsetem.
GWARANCJA
ORLIMAN, S.L.U. gwarantuje jakość wszystkich swoich produktów, pod warunkiem, że te nie były
manipulowane ani zmienione względem swojej pierwotnej budowy. Nie podlegają gwarancji te
produkty, których właściwości zostały zmienione w wyniku niewłaściwego zastosowania, braków
lub jakiekolwiek wad. W przypadku zauważenia jakichkolwiek braków lub nieprawidłowości, nale-
ży bezzwłocznie powiadomić o tym podmiot wydający gwarancję w celu wymiany.
ORLIMAN, S.L.U. jest wdzięczny za państwa wybór i życzy szybkiego powrotu do zdrowia.