COLGAR EL VENTILADOR - PENJAR EL VENTILADOR - HANGING THE FAN - SUSPEN-
4
DRE LE VENTILATEUR - FISSARE IL VENTILATORE - PENDURAR O VENTILADOR
AUFHÄNGEN DES VENTILATOR- DE VENTILATOR PLAATSEN - ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΤΟΥ
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ - КАК ПОДВЕСИТЬ ВЕНТИЛЯТОР - ZAVĚŠENÍ VENTILÁTORU -
ZAKŁADANIE WENTYLATORA - ОКАЧАВАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА - ZAVESENIE
VENTILÁTORA
4.1
4.2
CHILOE
pag. 7
CONECTAR EL VENTILADOR AL SOPORTE - CONNECTAR EL VENTILADOR Al SUPORT
5
CONNECT THE FAN TO THE BRACKET - COLLEGARE IL VENTILATORE AL SUPPORTO
LIGAR O VENTILADOR AO SUPORTE - VERBINDEN DES VENTILATORS MIT DER
HALTERUNG - BEVESTIGING VAN DE VENTILATOR AAN DE BEVESTIGINGSPLAAT
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗ ΒΑΣΗ- ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА К ОПОРЕ
PŘIPOJENÍ VENTILÁTORU K MONTÁŽNÍMU KOTOUČI- MOCOWANIE WENTYLATORA
DO ELEMENTU MOCUJĄCEGO - CВЪРЗВАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА КЪМ ОПОРАТА
PRIPOJENIE VENTILÁTORA K PODSTAVCU
español
català
english
Make sure the screws are securely fastened to the ceiling.
français
italiano
portugês
deustch
Versichern Sie sich, dass die Schrauben fest mit der Decke
verbunden sind.
nederlands
Controleer of de schroeven goed in het plafond bevestigd zijn
eλληνικη
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες έχουν στερεωθεί καλά στην οροφή.
русский
Убедитесь в том, что винты хорошо прикреплены к потолку.
česky
Ujistěte se, že jsou šrouby ke stropu dobře upevněny.
polski
а
Проверете дали болтовете са добре укрепени към тавана.
slovenčina
Skrutky pevne priskrutkujte k stropu.
C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain
Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es