Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SIERRA
CALADORA
PENDULAR
PENDULUM JIG SAW
MANUAL DE USUARIO Y
GARANTÍA.
USER'S MANUAL AND WARRANTY
ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
SK403D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Surtek SK403D

  • Página 1 SIERRA CALADORA PENDULAR PENDULUM JIG SAW SK403D MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA. USER’S MANUAL AND WARRANTY ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2 E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for pendulum sierras caladoras pendulares...
  • Página 3 E S P A Ñ O L • M an u a l d e u s u ar io te, cantos vivos o piezas en movimiento. Los NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD cables dañados o enredados aumentan el riesgo Esta SIERRA CALADORA tiene características que de choque eléctrico.
  • Página 4 Use equipo de seguridad. Lleve siempre protec- herramienta eléctrica que no pueda controlarse ción para los ojos. La utilización para las con- con el interruptor es peligrosa y debe repararse. diciones apropiadas de un equipo de seguridad Desconecte la clavija de la fuente de alimenta- tal como mascarilla antipolvo, zapatos no resba- ción y/o de la batería antes de efectuar cual- ladizos, gorro duro, o protección para los oídos...
  • Página 5 Alto Madera Para materiales 7. BASE INCLINABLE. suaves (corte en dirección de la fibra) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SK403D AJUSTE DE LA BASE PARA CORTES VOLTAJE-FRECUENCIA 120 V ~ 60 Hz ANGULARES VELOCIDAD (800 - 3 000) r/min Desconecte la herramienta de la fuente de ener- CAPACIDAD DE CORTE EN;...
  • Página 6 Remueva la placa y MANTENIMIENTO ajuste la base al nivel MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN de ángulo deseado o Todas las herramientas eléctricas de calidad re- de acuerdo a la escala quieren de vez en cuando el servicio de man- establecida en la base tenimiento o el reemplazo de piezas debido al de la máquina;...
  • Página 7 E N G L I S H • Us er 's M an u a l nameplate amperage rating of tools. In case of GENERAL SAFETY RULES doubt use the next heavier gauge. Always use Your PENDULUM JIG SAW has many features UL listed extension cords.
  • Página 8 SPECIFIC SAFETY RULES FOR TOOL USE AND CARE PENDULUM JIG SAW Do not force the power tool. Use the correct • When fitting and changing saw blades, tool for the application. The correct tool will do always follow this manual instructions. the job better and more safely at the rate that it •...
  • Página 9 E N G L I S H • Us er 's M an u a l TECHNICAL DATA SAW SHOE ADJUSTMENT FOR ANGULAR CUTTING SK403D Disconnect the unit from the power supply. VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz Raise the safety guard and loosen the hex...
  • Página 10 • When cutting tight curves, reduce or switch off the pendulum allying. MAINTENANCE NOTE: be sure to switch power OFF and discon- nect the plug from the receptacle during main- tenance and inspection. 1. Periodically clean all dust and wood chips from around and under the base.
  • Página 11 M a n u a l d e u s u a r i o • U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 12 C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, El Salto, Jalisco, México. R.F.C. UHP900402Q29. El Salto, Jalisco, México. R.F.C. UHP900402Q29. SK403D Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá presentar In order to make warranty effective you must pres- el producto junto con la póliza de garantía debi-...