Descargar Imprimir esta página
LG LSIL6334 E Serie Manual Del Propietário
LG LSIL6334 E Serie Manual Del Propietário

LG LSIL6334 E Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para LSIL6334 E Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Escanee el código QR para ver el manual.
MANUAL DEL PROPIETARIO
COCINA INDUCCIÓN
ELÉCTRICA
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras
referencias.
ESPAÑOL
LSIL6334*E
www.lg.com
MFL68920561
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
Rev.01_101823

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG LSIL6334 E Serie

  • Página 1 Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA INDUCCIÓN ELÉCTRICA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LSIL6334*E www.lg.com MFL68920561 Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados Rev.01_101823...
  • Página 2 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Dispositivo antivuelco DE SEGURIDAD 23 Instalación del dispositivo antivuelco Prueba de funcionamiento LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 24 Pruebe la cocina antes de usarla UTILIZAR 4 Mensajes de Seguridad 25 FUNCIONAMIENTO 4 Dispositivo antivuelco ADVERTENCIA Panel de control 5 Instalación 25 Funciones del panel de control 5 Funcionamiento...
  • Página 3 78 TÉRMINOS Y CONDICIONES 52 Funciones de la aplicación LG ThinQ 78 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: 52 Instalación de la aplicación LG ThinQ y conexión de un electrodoméstico LG 82 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER 53 Instalación de la aplicación LG ThinQ CONFLICTOS: 53 Conexión a Wi-Fi...
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Las hornallas superficiales podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro. Las áreas cercanas a las hornallas superficiales podrían calentarse lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después de su uso, NO TOQUE LAS HORNALLAS SUPERFICIALES NI LAS ÁREAS CERCANAS ni permita que la vestimenta u otro material inflamable entren en contacto con las hornallas o las superficies cercanas hasta que hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Antes de reemplazar la luz del horno, desconecte la energía eléctrica del horno desde el fusible principal o el panel disyuntor. Si no lo hace, podría causar lesiones graves, descargas eléctricas o la muerte. • Nunca derrame agua fría sobre el horno caliente para limpiarlo. Si lo hace, podría provocar el mal funcionamiento del horno.
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice limpiadores ásperos, abrasivos ni espátulas de metal para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que podrían rayar la superficie. Los arañazos podrían hacer que el vidrio se quiebre. • Asegúrese de que las luces del horno estén frías antes de limpiar. •...
  • Página 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Interior y exterior Placa de cocción Controlador de la placa de cocción Puerta del horno Cajón de almacenamiento Junta Calentador de asar Calentador de convección Placa con el número de serie y modelo Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto.
  • Página 10 Rejilla Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio. • Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilice únicamente componentes autorizados. • El fabricante no es responsable del mal...
  • Página 11 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
  • Página 12 12 INSTALACIÓN limpieza o reparaciones. Si lo hace podría causar Llave ajustable daños graves a la cocina. Taladro Gafas de seguridad Guantes Piezas Piezas incluidas • No agarre solo la puerta abierta del horno ni la placa de cocción para empujar la cocina o tirar de ella, ya que puede causar daños graves en la cocina.
  • Página 13 INSTALACIÓN madera enchapada para evitar dañar el revestimiento del piso. • Retire el material de embalaje, la cinta y cualquier etiqueta temporaria de la cocina, antes de usarla. No retire las etiquetas de advertencia, del modelo y número de serie ni la hoja técnica ubicada en la parte trasera de la cocina.
  • Página 14 14 INSTALACIÓN Elección de la ubicación adecuada Dimensiones y Espacios Dimensiones Dimensiones LSIL6334*E Ancho 29 7/8" (758.8 mm) Alto 36 1/2" (927.9 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 5/16" (743.9 mm) Alto (No incluye moldura de ventilación) 36" (913.0 mm) Profundidad (Incluye solo el cuerpo del producto que se carga en el 24 3/4"...
  • Página 15 INSTALACIÓN Dimensiones mínimas 30" (76.2 cm) Distancia mínima desde la parte superior de la cocina hasta la superficie combustible sobre el artefacto 15" (38.1 cm) Distancia mínima desde la encimera hasta los gabinetes superiores del costado 30" (76.2 cm) Abertura mínima en los gabinetes sobre el artefacto 36"...
  • Página 16 16 INSTALACIÓN Espacios libres Área de tomacorriente aceptable Profundidad normal de la encimera Altura de la encimera Gabinete Pared Centro Apertura del gabinete = 30" (76.2 cm) para EE. UU. = de 30" (76.2 cm) a 31" (78.7 cm) Para CANADÁ Electricidad La cocina debe estar siempre enchufada en su propio tomacorriente individual con conexión a tierra.
  • Página 17 INSTALACIÓN • Antes de instalar la cocina en un área cubierta con linóleo u otro revestimiento sintético para pisos, asegúrese de que este pueda soportar temperaturas de 200 °F (93 °C), como mínimo. Nivelando Todo el cableado debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) y el local.
  • Página 18 18 INSTALACIÓN Conexión del cable de • Diámetro (pulgadas) de la abertura de conexión de la cocina alimentación/conducto - Cable de alimentación: 1 3/8" Se debe retirar la cubierta de acceso trasera - Conducto: 1 1/8" Afloje los dos tornillos con un destornillador. El bloque de terminales debe quedar accesible.
  • Página 19 INSTALACIÓN Luego, instale el conducto a través del cuerpo del Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo pasacables y ajústelo con su anillo. de terminales del cable de alimentación y en los terminales inferiores del bloque. • Asegúrese de que el hilo central blanco esté conectado a la posición central inferior del bloque de terminales.
  • Página 20 20 INSTALACIÓN Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo ADVERTENCIA de terminales del cable de alimentación y en • Solo debe utilizar un juego de cable de los terminales inferiores del bloque. alimentación de 4 conductores con un valor •...
  • Página 21 INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la Ajuste los 3 tornillos de manera segura al parte posterior del horno y gírela. bloque de terminales (aproximadamente de 35 a 50 pulg-lb). • Se debe utilizar el orificio para conductos (1 1/8").
  • Página 22 22 INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la Una el extremo expuesto del cable de parte posterior del horno y gírela. conexión a tierra (verde) al marco de la cocina y asegúrelo con el tornillo de conexión a •...
  • Página 23 INSTALACIÓN Relleno trasero opcional Dispositivo antivuelco Instalación de la placa trasera Instalación del dispositivo antivuelco Si la encimera no cubre la abertura en la pared posterior, se necesitará el kit de placa trasera que se suministra con la cocina. Peligro de vuelco NOTA ADVERTENCIA •...
  • Página 24 24 INSTALACIÓN Uso de la plantilla de soporte Gire cada perilla hasta la posición HI para antivuelco verificar que los elementos calentadores de la superficie funcionan correctamente. Los • Se incluye un soporte antivuelco con una elementos deben emitir un brillo rojo e plantilla de instalación.
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Modelo: LSIL6334*E Pantalla Timer On/Off Presione el botón para configurar o cancelar el Presione cualquier botón del panel de control temporizador del horno. para activar la pantalla. Remote Start / Wi-Fi Clock / Settings •...
  • Página 26 26 FUNCIONAMIENTO NOTA Si el signo de dos puntos parpadea en la pantalla del reloj, presione Clock y restablezca la hora, o presione cualquier botón para detener el parpadeo.
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO Características de las perillas Después de limpiar las perillas de control de la placa de cocción, asegúrese de volver a colocarlas en la posición correcta; de lo contrario podría ocasionar un mal funcionamiento de los quemadores. Indicador Burner On Indicador Hot Surface...
  • Página 28 28 FUNCIONAMIENTO Cambio de configuración del agotado el tiempo configurado. No inicia ni detiene la cocción. horno La función Temporizador se puede utilizar durante cualquiera de las funciones de control del horno. Reloj Presione Timer On/Off una vez. El reloj debe estar configurado en la hora correcta En la pantalla aparece 0:00 y parpadea Timer.
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO Conecte el electrodoméstico en la red de Wi-Fi Presione más (+) o menos (-) para ir con la aplicación del teléfono inteligente LG cambiando entre un reloj de 12 horas y uno ThinQ. de 24 horas. Para desconectar el artefacto de la red, Presione START para aceptar el cambio.
  • Página 30 30 FUNCIONAMIENTO • Método 1: Intente calcular cuánto debe podrían diferir de la temperatura real aumentar o disminuir la temperatura indicada configurada del horno en todos los modos. probando recetas conocidas a temperaturas superiores o inferiores a las recomendadas. Esto podría ayudarle a decidir cuánto desea ajustar la Encendido/apagado de la luz de alarma temperatura.
  • Página 31 FUNCIONAMIENTO Mantenga presionado Clock durante Suena la melodía de bloqueo. El ícono 3 segundos. A continuación, presione Clock de candado aparecen en la pantalla. varias veces hasta que aparezca en la UNit pantalla. Para desactivar la función Control Lock, mantenga presionado el botón Control Lock Presione más (+) o menos (-) para seleccionar durante tres segundos.
  • Página 32 32 FUNCIONAMIENTO automáticamente. Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción: • End y la hora del día aparecen en la pantalla. Cambio de Tiempo de cocción durante la cocción Por ejemplo, para cambiar el tiempo de cocción a 1 hora y 30 minutos durante la cocción, haga lo siguiente.
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y máximo de tiempo o temperatura que puede ingresarse en el control. Cada vez que se presiona un botón de control, suena un pitido. Suena un tono de error de la entrada (dos tonos cortos) si la entrada de la temperatura o tiempo está por debajo de la configuración mínima o por encima de la máxima para esa función.
  • Página 34 34 FUNCIONAMIENTO • No utilice nunca el aparato para calentar la ADVERTENCIA habitación. • Gire las manijas de los utensilios de cocina hacia • Tenga cuidado al enchufar los aparatos adentro para que no se extiendan sobre las eléctricos en las tomas de corriente cercanas a la unidades de superficie adyacentes.
  • Página 35 FUNCIONAMIENTO Ruidos durante el funcionamiento de son las máximas. El segundo valor es la potencia máxima para el modo Boost. la placa de cocción • Sonido de inducción: los procesos electrónicos implicados en la cocción por inducción crean algunos sonidos de fondo no familiares, como un ligero zumbido.
  • Página 36 36 FUNCIONAMIENTO Tipos de utensilios de cocina de olla en uso para una cocción más consistente y uniforme. inducción Los tres tipos más comunes de utensilios de cocina Mayor capacidad de respuesta de inducción disponibles son el acero inoxidable, Los elementos de cocción por inducción tienen el hierro fundido y los metales recubiertos de mayor capacidad de respuesta que sus homólogos esmalte de porcelana.
  • Página 37 FUNCIONAMIENTO Uso correcto • Los utensilios de cocina están centrados correctamente en la superficie del elemento de cocción. • La olla tiene el fondo plano y los lados rectos. • El tamaño de la olla cumple o excede el tamaño mínimo recomendado para el elemento de cocción.
  • Página 38 38 FUNCIONAMIENTO Calentador Diámetro de la parte inferior de la olla Área de Tamaño cocción Tipo Min. Máx. (pulgadas) Inducción 7.5 inch (190 mm) 9.2 inch (224 mm) Inducción 9.5 inch (241 mm) 11.8 inch (300 mm) Inducción 5.5 inch (140 mm) 7.0 inch (178 mm) Inducción 5.5 inch (140 mm)
  • Página 39 FUNCIONAMIENTO Lea y tenga en cuenta las siguientes precauciones PRECAUCIÓN cuando haga conservas caseras. Lea la información del sitio web del USDA (Departamento • Antes de comenzar, apague todos los elementos de Agricultura de los Estados Unidos) y siga las de la placa de cocción para evitar obtener un recomendaciones que allí...
  • Página 40 40 FUNCIONAMIENTO Nivel de potencia Boost Configur Uso recomendado El modo Boost solo está disponible ación inmediatamente después de activar un elemento de cocción. Cuando el elemento de cocción se • Mantener un hervor lento ajusta al modo Boost, el modo funciona hasta 10 •...
  • Página 41 FUNCIONAMIENTO • Los dos elementos de un conjunto de elementos Es normal que se vea vapor cuando se cocinan emparejados no pueden utilizar el modo Boost alimentos con un alto contenido de humedad. al mismo tiempo. Para utilizar el modo Boost en dos elementos simultáneamente, utilice elementos no emparejados.
  • Página 42 42 FUNCIONAMIENTO Extracción de los estantes Retire los alimentos del horno. Tire del estante hacia afuera hasta que se NOTA detenga. • Es normal que el ventilador de convección funcione periódicamente durante un ciclo normal de horneado. Esto sucede para asegurar Levante el frente del estante y tire de él hacia resultados uniformes de horneado.
  • Página 43 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para Ajuste la temperatura del horno. Presione hornear más (+) hasta que aparezca 375 en la pantalla. Los resultados del horneado serán mejores si las bandejas para hornear están centradas en el horno todo lo posible. Si cocina en varios estantes, Presione START.
  • Página 44 44 FUNCIONAMIENTO - Siempre use guantes de cocina al insertar o Posición quitar alimentos Comida estante NOTA Galletas azucaradas Con chispas de • Su horno está diseñado para asar con la puerta Galletas chocolate cerrada. Cierre la puerta para configurar la Con chocolate y nueces función Asar.
  • Página 45 FUNCIONAMIENTO • La asadera debe estar siempre limpia y a • Si experimenta demasiado humo con algún temperatura ambiente al comienzo de la alimento, considere lo siguiente: cocción. - Bajar el asador a la configuración Lo. • Siempre encienda el sistema de ventilación de la - Bajar la posición del estante para cocinar los placa de cocción o la campana de ventilación alimentos más lejos del asador.
  • Página 46 46 FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Poco cocidos 1" de espesor Término 1 a 1 medio Los bistecs de menos Bien de 1" de espesor se cocidas Bistecs de cocinan totalmente carne vacuna antes de dorarse.
  • Página 47 FUNCIONAMIENTO • Esta guía es meramente de referencia. Ajuste el tiempo de cocción según su preferencia. NOTA • El Departamento de Agricultura de los Estados Unido (United States Department of Agriculture, USDA) advierte que el consumo de pescado, carne o aves crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos.
  • Página 48 48 FUNCIONAMIENTO • Controle los alimentos con frecuencia y agítelos NOTA o gírelos para obtener resultados más crujientes. • Si cocina varias tandas de comidas, las últimas tandas pueden tardar menos en cocinarse. • Con el modo Freír con aire, los alimentos congelados preparados pueden cocinarse más •...
  • Página 49 FUNCIONAMIENTO Guía para freír con aire • Ejecute ciclos de limpieza del horno (Easy Clean o SelfClean) con regularidad, según la frecuencia recomendada y el tipo de alimentos que cocina con Freír con • Disponga los alimentos de manera uniforme en aire.
  • Página 50 Presione Remote Start. mediante la aplicación para teléfonos inteligentes LG ThinQ. Siga las instrucciones de la sección Funciones Inteligentes para conectar el Sigue las instrucciones de la aplicación del electrodoméstico a la red.
  • Página 51 FUNCIONAMIENTO • Después de un corte de energía, la pantalla se NOTA volverá a encender en modo Sabbath, pero el horno se apagará. • La función Remote Start no se inicia si • Siempre cierre la puerta del horno antes de - El electrodoméstico no está...
  • Página 52 • Notificaciones de productos Ejecute la aplicación LG ThinQ e inicie sesión - Active las Alertas Push para recibir con su cuenta actual, o cree una cuenta LG notificaciones del estado del electrodoméstico. para iniciar sesión. Las notificaciones se emiten incluso si la aplicación LG ThinQ no está...
  • Página 53 Conexión a Wi-Fi • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG lentamente. ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a • Si la distancia entre el electrodoméstico y el la red Wi-Fi doméstica.
  • Página 54 /opensource.lge.com. comunicaciones por radio. Sin embargo, no se LG Electronics también le proporcionará el código garantiza que dicha interferencia no pueda ocurrir en instalaciones particulares. Si este equipo causa abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del...
  • Página 55 LG ThinQ. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 56 56 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Perillas y panel del múltiple delantero Se recomienda limpiar el panel del múltiple después de cada uso de la cocina. Para limpiarlo, PRECAUCIÓN use un paño húmedo y una solución de agua • No limpie este aparato con lejía. jabonosa suave o una solución mitad agua y mitad vinagre.
  • Página 57 MANTENIMIENTO debe tener cuidado de no frotar, dañar ni quitar Limpie un área pequeña y friegue siguiendo esta junta. el grano del acero inoxidable si corresponde. Seque y saque brillo con un paño suave o una toalla de papel secos y limpios. Repita si fuera necesario.
  • Página 58 58 MANTENIMIENTO Use una aspiradora con un accesorio de cepillo o NOTA boquilla para limpiar la celosía de ventilación No quite el panel que cubre la cocina. • Para modelos con función Self Clean: - Si limpia los estantes usando el ciclo Self Clean (no recomendado), el color cambiará...
  • Página 59 MANTENIMIENTO Enjuague con agua limpia y use un paño seco o una toalla de papel para eliminar todos los residuos de limpieza. NOTA • Es posible que cualquier daño o falla del producto que resulte de los elementos que se describen a continuación no estén cubiertos por la GARANTÍA LIMITADA.
  • Página 60 Frote luego seque. suave con una toalla. Regular (recomendado después de cada uso) Ocasional (recomendado cada semana) Completo (recomendado para manchas difíciles o comida quemada) NOTA • Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en www.lg.com...
  • Página 61 La función EasyClean se beneficia con el ciclo Self Clean. nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona Beneficios de EasyClean SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la •...
  • Página 62 62 MANTENIMIENTO • No abra la puerta del horno durante el ciclo NOTA EasyClean. El agua no se calienta lo suficiente si se abre la puerta durante este ciclo. - La función EasyClean tal vez no sea efectiva para quitar la suciedad difícil acumulada. Debido a que la cocina no incluye una opción Quite los estantes y los accesorios del horno.
  • Página 63 MANTENIMIENTO directamente en la puerta. Si lo hace, el agua NOTA caerá al piso. • No use esponjas de acero ni paños o limpiadores abrasivos, ya que estos materiales pueden dañar en forma permanente la superficie del horno. Cierre la puerta del horno. Presione EasyClean.
  • Página 64 64 MANTENIMIENTO Self Clean (Autolimpieza) • Si el modo de autolimpieza no funciona correctamente, apague la cocina y desconecte la El ciclo Self Clean usa temperaturas sumamente alimentación eléctrica. Hágalo revisar por un altas para limpiar la cavidad del horno. Mientras se técnico calificado.
  • Página 65 MANTENIMIENTO Ajuste de Self Clean • Si se dejaron los estantes en el horno y no se deslizan bien después de un ciclo Self Clean, La función Self Clean tiene ciclos de 3, 4 o 5 horas. aplique a los estantes y sus soportes un poco de aceite vegetal para que se desplacen con Guía de ajuste de la función Self Clean facilidad.
  • Página 66 66 MANTENIMIENTO Tome firmemente ambos lados de la puerta NOTA desde la parte superior. • Es posible que deba cancelar o interrumpir el ciclo Self Clean (Autolimpieza) debido a exceso de humo o la presencia de fuego en el horno. Cierre la puerta parcialmente a Para cancelar la función Self Clean aproximadamente 5 grados...
  • Página 67 MANTENIMIENTO Lentamente abra la puerta por completo. Asegúrese de que los brazos de la bisagra estén colocados correctamente en las ranuras. Levante la traba de la bisagra y gírela hacia el horno hasta que haga clic en la posición. Posición de Posición de Localice las palancas de deslizamiento a desbloqueado...
  • Página 68 68 MANTENIMIENTO Mantenimiento periódico Extracción/montaje de la moldura de ventilación Cambio de la luz del horno Extracción de la moldura de La luz del horno es una bombilla estándar ventilación halógena para electrodomésticos de 40 vatios. Se enciende cuando se abre la puerta del horno. Cuando la puerta del horno está...
  • Página 69 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. • Use solamente bandejas gruesas. • El tamaño de la bandeja debe coincidir con la cantidad de comida que se preparará y el tamaño de la hornalla.
  • Página 70 70 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos. El papel de aluminio podría derretirse o prenderse fuego, lo que ocasionaría humo, incendio o lesiones.
  • Página 71 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza. •...
  • Página 72 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Cocción Problemas Causas posibles y solución El horno no funciona El enchufe de la cocina no está introducido completamente en el tomacorriente. •...
  • Página 73 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se La posición del estante es incorrecta o está mal nivelado. hornean o rostizan • Consulte la sección "Horno" en el capítulo Funcionamiento. correctamente Se está utilizando un utensilio de cocina incorrecto o de un tamaño inapropiado. •...
  • Página 74 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La cocina no está La alineación del gabinete de la cocina puede hacer que la cocina parezca desnivelada. nivelada. • Asegúrese de que los gabinetes sean cuadrados y tengan espacio suficiente para la cocina. No se puede mover Los gabinetes no son cuadrados o están instalados muy justos.
  • Página 75 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Rayas o abrasiones Se usaron utensilios de cocina con una base áspera. en la superficie de la • Use utensilios con base suave y plana. placa de cocción Marcas de metal Hay rayas de utensilios de metal en la superficie de la placa de cocción. •...
  • Página 76 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno no realiza No se puede iniciar un ciclo Self Clean (Autolimpieza) si está activa la función Bloqueo Self Clean. (En de Control/Bloqueo del horno. algunos modelos) • Consulte "Bloqueo de Control/Bloqueo" en la sección "Cambio de configuración del horno".
  • Página 77 Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
  • Página 78 VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su Cocina eléctrica LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG reparará...
  • Página 79 • Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló...
  • Página 80 80 GARANTÍA LIMITADA Esta garantía limitada no cubre Problema Posible causa y prevención Grietas de la placa Grietas de la placa de cocción causada por el impacto de un objeto de cocción • A: No cubierto por la garantía Roturas mecánicas •...
  • Página 81 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención La unidad no tiene 1. La electricidad de la vivienda está cortada (suministro de energía) potencia • Controle la electricidad en el tablero principal antes de solicitar mantenimiento. 2. Disyuntor activado • Haga coincidir el tipo de cable de electricidad con el tipo de tomacorriente. 3.
  • Página 82 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ...
  • Página 83 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
  • Página 84 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
  • Página 85 Memorándum...
  • Página 86 86 Memorándum...
  • Página 87 Memorándum...
  • Página 88 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...