Descargar Imprimir esta página
Samsung WF365 Serie Información Técnica

Samsung WF365 Serie Información Técnica

Ocultar thumbs Ver también para WF365 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• Due to possibility of personal injury or property damage, always contact an authorized
technician for servicing or repair of this unit.
• Refer to Service Manual for detailed installation, operating, testing, troubleshooting, and
disassembly instructions.
All safety information must be followed as provided in Service Manual.
To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer
before servicing, unless testing requires power.
[BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 1
WASHING MACHINE
Technical Information
CAUTION
WARNING
1
ModelS : WF361*
WF363*
WF365*
WF364*
Code No. : DC68-03207A-03_EN
2013-7-16 17:15:01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung WF365 Serie

  • Página 1 WASHING MACHINE Technical Information ModelS : WF361* WF363* WF365* WF364* • Due to possibility of personal injury or property damage, always contact an authorized technician for servicing or repair of this unit. • Refer to Service Manual for detailed installation, operating, testing, troubleshooting, and disassembly instructions. CAUTION All safety information must be followed as provided in Service Manual. WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Code No. : DC68-03207A-03_EN [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 1 2013-7-16 17:15:01...
  • Página 2 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. GENERAL ERROR FUNCTION Error Code Description Corrective Action (Diagnostic Code Error Image) The water level fails to drop below Go to “ Will Not Drain” the Reset Water Level within 15 Troubleshooting Section. minutes. Go to “ Will Not Unlock” Door fails to Unlock After 7 attempts. Troubleshooting Section. When the filling Continues for Go to “ No Water Fill” more than 40 minutes or there is no Troubleshooting Section. change of water level for 6 minutes. Go to “ Will Not Lock” Door fails to lock after 7 attempts. Troubleshooting Section. A water level lower than the Reset Go to “No Water Fill” Troubleshooting water level is detected for 5 seconds Section. during the Wash/Rinse cycle. Water Level Sensor Trouble. (When the input signal from the water level Go to “No Water Fill”...
  • Página 3 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Error Code Description Corrective Action (Diagnostic Code Error Image) Door is detected as open while it is Go to “Quick Test Mode” and then do trying to lock the door. Door Lock/Unlock Test Go to “ Board Input Test” and check Abnormal high/low temperature or Water Temperature. Check loose resistance (Thermal sensor or PBA or pinched wires. Replace PCB or resistance). thermistor. MICOM is attempting to drive the motor but is not getting any response signals from the hall sensor. Visual check shows motor is not running. (Locked, Defective Evaluate wire harness for loose or Hall Sensor or Overload)(WF364*) unhooked connections. Go to “ MICOM is attempting to drive the Quick Test Mode” and test Motor. motor but is not getting any response signals from the current. Visual check shows motor is not running. (Locked or Overload) Heater Relay Failure (No Heater Replace PCB Relay Check Signal) The hot/cold water hose connection...
  • Página 4 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TEST MODE Test Mode: Quick Test Mode Power Off State Each Test Mode for the BIGBANG is as follows in EEPROM Clear Mode Special Test Mode the coming pages. The test modes indicated by Continuous Cycle Mode Power On State the red arrows are modes unable to get an access (Normal User Mode) Service Mode once the washing cycle has started due to safety Quick Spin Test Mode Cycle Count Check Mode resons.
  • Página 5 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Definition of Quick Test Mode: - Check operation of all LED’s (Verify faulty LED). - Check model and software version. - Check different operating modes (e.g. water valve, motor, door, drain pump, etc.). How to Enter: - Plug in the unit. - Press Soil Key, Spin Key and Power Key at the same Time. Quick Test Mode: 1. A ll LED’s light up and it sends out Beep Sound when it enters into the Quick Test Mode. (Including 7-Segment) 2. Displays software version for a sec and Clear EEprom. (Ex. If S/W Version is 04, 7-Segment will display Ud04) 3. W hen the version is displayed, turn the Jog-Dial so that the version disappears. Press the following keys to test the various components.
  • Página 6 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Continuous Run Mode Definition of Continuous Run Mode: - Will continuously repeat the current cycle until the Continuous Run Mode is cancelled. How to Enter: - Press Delay Start Key + Child Lock Key(Spin+SoilLevel) together for 7 sec. Continuous Run Mode: 1. Press Delay Start Key + Child Lock Key(Spin+SoilLevel) for 7 sec during Power On State (Normal User Mode) . 2. Once in Continuous Run Mode, The seven segments will no longer display “0000” and will alternate between displaying the number of cycles of the completed course and the remaining time of the course. 3. The Continuous Run Mode will repeat the previous cycle until continuous run mode is cancelled. 4. During Continuous Run Mode, press Delay Start Key + Child Lock Key(Spin+SoilLevel) for 7 sec to return to normal user mode. The seven segments will no longer display the number of cycles and will display the maintenance time only. 5. If you exit Service Mode after entering it from Continuous Mode, the washing machine returns to Continuous Mode. 6. If power is lost in Continuous Run Mode (that is, when the power plug is disconnected or the Power key is pressed turning the washing machine off ), the mode is released when the washing machine is turned on again.
  • Página 7 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Service Mode Service Mode: 1. The washer must be on to go into the Service Mode. 2. The motor speed will be displayed when started (It displays 0 when the motor does not spin). 3. The present state of the machine will not be changed. (i.e., the current cycle in progress will not be interrupted and only the display will change) 4. To exit Service Mode, press DelayStart + Spin Key for 3 second again, or Power Key.If no key is operated during Service Mode for 5 minutes, the machine will return to normal user mode. Quick Spin Test Mode Definition of Quick Spin Test Mode: - Quick Spin Test Mode is to do Spin Check. (High RPM) How to Enter: - During Service Mode, press the Delay Start and Temp. Keys for 3 seconds to enter Quick Spin Test Mode. - Cannot enter once the washing cycle has started. Quick Spin Test Mode: As it enters into the Quick Spin Test Mode, it starts spinning and reaches to its maximum RPM.
  • Página 8 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Cycle Count Check Mode Definition of Cycle Count Check Mode: - Cycle Count Check Mode is to tally up the number of washings. How to Enter: - To enter the Cycle Count Check Mode, press the Signal Key during Service Mode. Cycle Count Check Mode: 1. Activate the Service Mode in advance. 2. When the Signal key is pressed, the total number of washings will light up and a signal LED will glow. 3. The maximum number of cycles will be 1999. The counter will roll over to 0 and start counting again after 1999. 4. The counting will be carried out at the end of the normal cycle. (For normal and Continuous Run cycles, the count is carried out at the end of the cycles. 5. To exit the Cycle Count Check Mode, press the “Signal” key again. S/W Version Check Mode Definition of S/W Version Check Mode: - S/W Version Check Mode is to bring up S/W Version information.
  • Página 9 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Fast Time Down Test Mode Definition of Fast Time Down Test Mode: - Fast Time Down Test Mode is to forward the program to the next cycle stage. How to Enter: - To enter the Fast Time Down Test Mode, press the Temp key during Service Mode. Fast Time Down Test Mode: 1. Activate the Service Mode in advance. 2. To forward the program to the next cycle stage, press the Temp key. Each stage is located at key points of a complete cycle as follows: - End of Each Fill (Beginning of Wash or Rinse Tumble Session) Caution: Check if the current water level is higher than the Reset water level and then perform the Fast time down test.
  • Página 10 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Board Input Test Mode Definition of Board Input Test Mode: - Board Input Test Mode is to displays a specified input after a key press. How to Enter: - To enter the Board Input Test Mode, press the Extra Rinse key during Service Mode. Board Input Test Mode: 1. Activate the Service Mode first. 2. Press the key to start Board Input Test. 3. Turn the Jog-Dial so that the normal course LED is turned on, and The Water Temperature will be displayed in Celsius. 4. Turn the Jog-Dial so that the Heavy duty cycle LED is turned on, The Water Temperature will be displayed in Fahrenheit. 5. Turn the Jog-Dial so that the Perm Press cycle LED is turned on, The door status will be displayed (OP if open, CL if closed). 6. Turn the Jog-Dial so that Sanitize LED is turned on, The Door Lock Switch status will be displayed (UL if unlocked, LO if locked). [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 10 2013-7-16 17:15:07...
  • Página 11 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Diagnostic Code Check Mode Service Mode Diagnostic Code Spin Definition of Diagnostic Code Check Mode: - Diagnostic Code Check Mode is to bring up the stored diagnostic codes (refere codes for service technicians). How to Enter: - To enter the Diagnostic Code Check Mode with code “d” flashing, press the Spin key during Service Mode. Board Input Test Mode: 1. Activate the Service Mode first. 2. Press the “Spin key” key to start Error Code Check Mode with Code “d” flashing. 3. To cycle through the error codes, turn the Rotary Cycle Selector in one direction (either Clockwise or Counterclockwise). 4.
  • Página 12 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Demo Mode - Demo mode is entered when the Delay Start + Soil Level buttons are held down for five (5) seconds simultaneously in the power on state. - When entering Demo mode, the buzzer rings three (3) times and “- - - -” is displayed on the 7 segment display and all other LEDs are turned off. (Initial Demo mode) - Demo mode consists of WASH, SPIN and LED modes. - If the Temp button is pressed during the initial Demo mode, “WASH” blinks on the 7 segment display and the washing machine enters WASH mode. - If the Start/Pause button is pressed in WASH mode, the door is locked (Door Lock) and the motor rotates left and right at 45 RPM in a 7 sec on and 3-sec off cycle. - WASH mode continues up to five (5) minutes once started. After the five (5) minutes have elapsed, “- - - -” is displayed on the 7 segment display and the initial Demo mode is maintained. - If the Start/Pause button is pressed during a WASH mode operation, “- - - -” is displayed on the 7 segment display and the initial Demo mode is maintained. - If the Spin button is pressed in the initial Demo mode, “Spin” blinks on the 7 segment display and the washing machine enters SPIN mode. - If the Start/Pause button is pressed in the SPIN mode, the door is locked (Door Lock) and a spin is operated at 1150 RPM. When the speed reaches 0 RPM, the No Spin, Low, Medium, High, and Extra High LEDs are turned on. - During a spin operation, the No Spin LED turns on when the speed is lower than 400 RPM. The Low LED turns on between 400 RPM and 700 RPM. The Medium LED turns on between 700 RPM and 900 RPM. The High LED turns on between 900 RPM and 1100 RPM. All spin speed LED turn off more than 1100 RPM. - SPIN mode continues up to four (4) minutes once started. After the four (4) minutes have elapsed, “- - - -” is displayed on the 7 segment display and the initial Demo mode is maintained.
  • Página 13 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS - As the micom wash machine is configured of the complicate structure, there might be the service call. Below information is prepared for exact trouble diagnosis and suitable repair guide. Caution for the Repair and Replacement Please follow below instruction for the trouble diagnosis and parts replacement. 1) As some electronic components are damaged by the charged static electricity from the resin part of machine or the human body, prepare the human body earth or remove the potential difference of the human body and machine by contacting the power supply plug when the work contacting to PCB is executed. 2) Since AC120V is applied to the triac T1 and T2 on P.C.B, the electric shock may occur by touching and be careful that the strong and weak electricity are mixed. 3) As the P.C.B assembly is designed for no trouble, do not replace the P.C.B assembly by the wrong diagnosis and follow the procedure of the trouble diagnosis when the micom is not operated normally. [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 13 2013-7-16 17:15:08...
  • Página 14 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS Will Not Start • Plug the unit into the wall outlet. Check for proper voltage. • Check fuse or reset circuit breaker. • Push any key to turn on the washer and press the Start/Pause key to run the washer. • Close door and push the Start/Pause key to run the washer. • Check if washer is in a pause, soak or suds process. Wait briefly and it may start. (If the washer is in suds period, Suds will light up instead of remaining time.) • Check for restricted drain system. (If there is electrical problem in drain system, “nd” error will occur after 15 minutes.) • Check Water Supply. • Check the line or water valve screen filter. • Check if PCB connectors are assembled properly. • Check if CN2 terminals on PCB are in good condition. (Refer to PCB Connector Check.) • Replace PCB. Leaking • Make sure inlet hose connections are not leaking. Check for rubber gasket damage due to over tightening. • Check standpipe for leak. Wrap a dry rag around the standpipe opening. If rag becomes wet, leak is fault of home plumbing. Be sure the standpipe is capable of accepting the flow of water from the washer.
  • Página 15 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS No Water Fill • Perform Quick Test Mode. Check all of Water Valves visually. (Pre Wash Valve, Cold Water Valve, Bleach Water Valve, Softener dispenses using Cold & Bleach Water Valve, and Hot Water Valve.) • Check if water taps are turned on fully. • Check Water Valves and Water Level Sensor (Refer to PCB Connector Check) • Check if there is any kink in inlet hoses. • Check if inlet screens are clogged up. • Check if water has enough pressure. If so, find out its contributors. • Check if there is any frozen area in the unit (Drain Hose, etc) • Measure the resistance of Water Valve Coil. (It should read 1.18K ohms. Check Pin#1 of CN2 and PIN#1,2,3 of CN5) • Check Pressure S/W and PCB for loose connections. (Refer to PCB Connector Check.) Tub Full of Suds • Go to “Will Not Drain” and “Will Not Spin” and check the draining. • Check PCB and Drain Pump for any loose wire connection. • Perform Quick Test Mode or Board Output Test to drain. • Use HE (High-Efficiency) or low sudsing detergent specially formulated for front load washers.
  • Página 16 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS • Read Lock Switch and PCB (CN2 & CN5). (Refer to PCB Connector Check.) • Perform Quick Test Mode. Check Door Lock. Check the output voltage of Door Lock Coil. If it reads 120V, change Door Lock Switch, and if not, change PCB. (Refer to PCB Connector Check.) No Key Operation • Option and Function buttons respond differently according to each cycle. • Child Lock is being activated. To exit, hold down Soil Level Key and Signal Key simultaneously until it sends out a beeping sound. • When “End“ illuminates on the display, only Power button works. Press Power button and make new cycle selections. Will Not Drain • Check for any kink on the drain hose. If any, straight it out. • Check for any restriction in the drain hose. • Close the door and press the Start/Pause Button. For safety reasons, the washer does not tumble or spin with the door open. • When it is freezing outside, check if it is frozen inside the drain hose. • Check if the water level signal input is correct. Go to Board Input Test Mode. • Go to Quick Test Mode and do Drain Pump Test. • Check if there is any twist in the hose (the one between Tub and Drain Pump). • Check if it reads AC 120V at the pump when a spin cycle is selected.
  • Página 17 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. PROBLEM CHECKING AND METHOD OF PCB - If you plug in the power cord and turn Power S/W on, memorized data is displayed. If any data is not displayed, check the followings. WF361*/WF363* WF365*/WF364* Thermistor Check Water Sensor Check Check Voltage at Pin #1 and #2 of CN3 Check Voltage and Frequency at Pin #3 and #2 of CN3 Tester Check = DC 2.7V Reset water level = DC2.5V, 25.0KHz If it ready 5V, check if its connector is engaged properly. Check Voltage and Frequency at Pin #4 and #2 of CN3 Reset water level = DC2.5V, 25.0KHz [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 17 2013-7-16 17:15:09...
  • Página 18 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. PROBLEM CHECKING AND METHOD OF PCB WF364* WF361*/WF363*/WF365* Hall Sensor Check (WF364*) Drain Motor Check Check Voltage at Pin #4 and #3 of CN8 Check Voltage at Pin #1 of CN2 and Pin #4 of CN5 Tester Check = DC0.6V or 1.3V When Drain Pump operates = AC 120V Check Voltage at Pin #4 and #2 of CN8 Water Valve Check Tester Check = DC0.6V or 1.3V Check Voltage at Pin #1 of CN2 and Pin #1,2,3 of CN5 When Drain Pump operates = AC 120V Motor Check Resistance at Pin #1 of CN1 and R1-GND = 280# or 470# AC Power Check Resistance at Pin #2 of CN1 and R1-GND = 280# or 470# Check Voltage at Pin #1 and #3 of CN2 Resistance at Pin #3 of CN1 and R1-GND = 280# or 470# Check Voltage at Pin #1 of CN2 and Pin #1 of RY1 Tester Check = AC 120V Door Lock Check...
  • Página 19 WATER FLOW DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. WF364* WF361*/WF363*/WF365* [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 19 2013-7-16 17:15:12...
  • Página 20 WATER FLOW DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 20 2013-7-16 17:15:12...
  • Página 21 MEMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 21 2013-7-16 17:15:12...
  • Página 22 MEMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 22 2013-7-16 17:15:12...
  • Página 23 MEMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 23 2013-7-16 17:15:12...
  • Página 24 [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_EN.indd 24 2013-7-16 17:15:13...
  • Página 25 LAVADORA Información técnica Modelos: WF361* WF363* WF365* WF364* • Dada la posibilidad de sufrir lesiones físicas o daños materiales, comuníquese siempre con un técnico autorizado para realizar el mantenimiento de esta unidad o repararla. • Consulte el Manual de servicio para obtener instrucciones detalladas de instalación, funcionamiento, prueba, solución de problemas y desarmado de la unidad. PRECAUCIÓN Toda la información de seguridad debe seguirse conforme al Manual de servicio. ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Nro.
  • Página 26 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. FUNCIÓN DE ERROR GENERAL Código de error (Imagen del error N.º...
  • Página 27 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Código de error (Imagen del error N.º...
  • Página 28 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. MODO DE PRUEBA Modo de prueba: Quick Test Mode Power Off State Cada modo de prueba de BIGBANG se explica...
  • Página 29 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Explicación del Modo de prueba rápido: - Comprobar todos los LED (comprobar LED defectuoso) - Comprobar el modelo y la versión del software.
  • Página 30 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de ejecución continua Explicación del Modo de ejecución continua: - El ciclo actual se repetirá continuamente hasta que se cancele el Modo de ejecución continua.
  • Página 31 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de servicio Modo de servicio: 1. Para acceder al Modo de servicio, la lavadora debe estar encendida.
  • Página 32 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de verificación de conteo de ciclos Explicación del Modo de verificación de conteo de ciclos: - El Modo de verificación de conteo de ciclos cuenta el número de lavados.
  • Página 33 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de prueba de tiempo de detención rápido Explicación del Modo de prueba de tiempo de detención rápido: - El Modo de prueba de tiempo de detención rápido adelanta el programa al siguiente estado del ciclo.
  • Página 34 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de prueba de entrada del panel Explicación del Modo de prueba de entrada del panel: - El Modo de prueba de entrada del panel muestra una entrada especificada después de pulsar una tecla.
  • Página 35 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de prueba de código de diagnóstico Service Mode Diagnostic Code Spin...
  • Página 36 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de demostración - Para activar el Modo de demostración, presione simultáneamente los botones Delay Start (Inicio retardado) y Soil Level (Nivel de suciedad) durante cinco (cinco) segundos en el estado Encendido. - Al acceder al Modo de demostración, la alarma sonará tres (3) veces y “- - - -” se mostrará en la pantalla del Segmento-7; además se apagarán todos los demás LED. (Modo de demostración inicial) - El Modo de demostración consiste en los modos WASH (LAVADO), SPIN (CENTRIFUGADO) y LED.
  • Página 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS - Dado que la lavadora micom cuenta con una estructura compleja, se recomienda contactar al servicio técnico. La siguiente información ha sido elaborada para el diagnóstico exacto de los problemas y a modo de guía de reparación.
  • Página 38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS No se enciende • Enchufe la unidad en el tomacorriente. Compruebe el voltaje.
  • Página 39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS No se llena de agua • Ejecute el Modo de prueba rápido. Compruebe visualmente todas las válvulas del agua.
  • Página 40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS • Consulte el interruptor de bloqueo y la PCB (CN2 y CN5). (Consulte la comprobación del conector de la PCB.) • Ejecute el Modo de prueba rápido. Compruebe el bloqueo de la puerta. Compruebe el voltaje de salida de la bobina de bloqueo de la puerta.
  • Página 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. COMPROBACIÓN DE PROBLEMAS Y MÉTODO DE LA PCB - Si enchufa el cable de alimentación y activa el software, se mostrarán los datos memorizados.
  • Página 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. COMPROBACIÓN DE PROBLEMAS Y MÉTODO DE LA PCB WF364* WF361*/WF363*/WF365* Comprobación del sensor Hall (WF364*)
  • Página 43 DIAGRAMA DEL FLUJO DE AGUA ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. WF364* WF361*/WF363*/WF365* [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_MES.indd 19 2013-7-16 17:15:30...
  • Página 44 DIAGRAMA DEL FLUJO DE AGUA ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la lavadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_MES.indd 20 2013-7-16 17:15:30...
  • Página 45 MEMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_MES.indd 21 2013-7-16 17:15:31...
  • Página 46 MEMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_MES.indd 22 2013-7-16 17:15:31...
  • Página 47 MEMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_MES.indd 23 2013-7-16 17:15:31...
  • Página 48 [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_MES.indd 24 2013-7-16 17:15:31...
  • Página 49 LAVE-LINGE Informations techniques Modèles : WF361* WF363* WF365* WF364* • En raison des risques de blessure ou de dommages matériels existants, demandez toujours à un technicien qualifié d'effectuer les opérations d'entretien ou de réparation de l'appareil. • Reportez-vous au manuel de réparation pour connaître les consignes d'installation, d'utilisation, de test, de dépannage et de démontage détaillées. ATTENTION Toutes les consignes de sécurité figurant dans le manuel de réparation doivent être respectées. AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Code n° : DC68-03207A-03_CFR [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 1 2013-7-16 17:15:01...
  • Página 50 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). PROBLÈMES PRINCIPAUX Code d'erreur N° Description Action corrective (Affichage du code de diagnostic) Le niveau d'eau ne descend pas sous Consultez la section Dépannage le niveau d'eau de réinitialisation dans « Pas de vidange ». les 15 minutes. Consultez la section Dépannage Le hublot ne se déverrouille pas après « Le hublot ne se déverrouille sept tentatives. pas ». Le remplissage se poursuit pendant Consultez la section Dépannage plus de 40 minutes ou le niveau d'eau « Pas de remplissage ». ne change pas pendant 6 minutes. Consultez la section Dépannage Le hublot ne se verrouille pas après « Le hublot de se déverrouille sept tentatives. pas ». Un niveau d'eau inférieur au niveau d'eau de réinitialisation est détecté...
  • Página 51 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Code d'erreur N° Description Action corrective (Affichage du code de diagnostic) Bouton bloqué. (L'activation des signaux Vérifiez tous les boutons. Si UN SEUL d'entrée de bouton pendant plus de bouton est considéré par l'appareil 30 secondes est considéré comme un comme étant enclenché, aucun autre blocage.) bouton ne répond. Consultez la section « Mode de test Le hublot est détecté comme étant ouvert rapide », puis effectuez un test de alors que le système tente de le verrouiller. verrouillage/déverrouillage du hublot. Consultez la section « Test des entrées au niveau de la carte » et vérifiez la Température ou valeur de la résistance température de l'eau. Vérifiez que les anormalement haute/basse (capteur câbles sont bien connectés et qu'ils ne thermique ou carte de circuit imprimé). sont pas pincés. Remplacez la carte de circuit imprimé ou la thermistance. Le MICOM essaie d'entraîner le moteur mais n'obtient aucun signal de réponse de la part du capteur à effet Hall. Un contrôle visuel confirme que le moteur ne fonctionne pas. (Verrouillage,...
  • Página 52 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). MODE DE TEST Mode de test : Quick Test Mode Power Off State Chaque mode de test concernant le lave-linge EEPROM Clear Mode Special Test Mode BIGBANG est décrit dans les pages suivantes. Les Continuous Cycle Mode Power On State modes de test indiqués par les flèches rouges (Normal User Mode) Service Mode sont des modes qui, pour des raisons de sécurité, Quick Spin Test Mode Cycle Count Check Mode ne sont plus accessibles une fois le cycle de S/W Version Check Mode...
  • Página 53 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Définition du mode de test rapide : - Vérifier le bon fonctionnement de toutes les DEL (Contrôler les DEL défectueuses). - Vérifier le modèle et la version du logiciel. - Vérifier les différents modes de fonctionnement (ex. : vanne d’eau, moteur, hublot, pompe de vidange, etc.). Pour sélectionner ce mode : - Branchez l’appareil. - Appuyez simultanément sur le bouton Degré de salissure, le bouton Essorage et le bouton Mise en marche. Mode de test rapide : 1. T outes les DEL s'allument et un signal sonore retentit lors de l'entrée en mode de test rapide (y compris l'écran). 2. La version du logiciel s'affiche pendant une seconde et le circuit EEprom s'efface. (ex. : si la version du logiciel est 04, l'écran affiche Ud04) 3. L orsque la version s'affiche, tournez la molette de sélection pour la faire disparaître. Appuyez sur les boutons suivants pour vérifier les différents composants.
  • Página 54 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de fonctionnement en continu Définition du mode de fonctionnement en continu : - permet de répéter le cycle en cours jusqu'à l'annulation du mode. Pour sélectionner ce mode : - Appuyez simultanément sur les boutons Départ différé et Sécurité enfant (Essorage + Degré de salissure) pendant 7 secondes. Mode de fonctionnement en continu : 1. Appuyez sur les boutons Départ différé et Sécurité enfant (Essorage + Degré de salissure) pendant 7 secondes avec l'appareil sous tension (mode d'utilisation normale). 2. Une fois en mode de fonctionnement en continu, l'écran n'affiche plus « 0000 » et alterne entre l'affichage du nombre de cycles du programme effectué et le temps restant du programme. 3. Le mode de fonctionnement en continu répète le cycle précédent jusqu'à l'annulation du mode. 4.
  • Página 55 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de réparation Mode de réparation : 1. Le lave-linge doit être en marche pour pouvoir passer en mode de réparation. 2. La vitesse du moteur s'affiche lors du démarrage (l'écran affiche 0 lorsque le moteur ne tourne pas). 3. Le mode dans lequel se trouvait l'appareil à ce moment-là reste inchangé. (c'est-à-dire que le cycle en cours n'est pas interrompu et que seul l'affichage change). 4. Pour sortir du mode de réparation, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Départ différé + Essorage pendant 3 secondes ou sur le bouton de mise en marche. Si aucun bouton n'est actionné pendant 5 minutes alors que l'appareil est en mode de réparation, le mode d'utilisation normale est rétabli. Mode de test de l'essorage rapide Définition du mode de test de l'essorage rapide : - Le mode de test de l'essorage rapide permet de procéder à un contrôle de l'essorage (vitesse élevée). Pour sélectionner ce mode : - En mode réparation, appuyez simultanément sur les boutons Départ différé et Temp. (Température).
  • Página 56 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de comptage de cycle Définition du mode de comptage de cycle : - Le mode de comptage de cycle permet de compter le nombre de lavages effectués. Pour sélectionner ce mode : - Pour passer en mode de comptage de cycle, appuyez sur le bouton Signal en mode de réparation. Mode de comptage de cycle : 1. Activez tout d'abord le mode de réparation. 2. Lorsque le bouton Signal est activé, le nombre total de lavages s'affiche et une DEL témoin s'allume. 3. Le nombre maximum de cycles est de 1999. Le compteur revient à 0 et reprend le comptage après 1999. 4. Le comptage s'effectue à la fin du cycle normal. (Pour le cycle normal et le cycle de fonctionnement en continu, le comptage s'effectue à la fin du cycle.) 5.
  • Página 57 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de test rapide de décompte du temps restant Définition du mode de test rapide de décompte du temps restant : - Le mode de test rapide de décompte du temps restant permet de forcer le programme à passer à l'étape suivante du cycle. Pour sélectionner ce mode : - Pour passer en mode de test rapide de décompte du temps restant, appuyez sur le bouton Température en mode de réparation. Mode de test rapide de décompte du temps restant : 1.
  • Página 58 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de test des entrées au niveau de la carte Définition du mode de test des entrées au niveau de la carte : - Le mode de test des entrées au niveau de la carte permet d'afficher une entrée spécifique après avoir appuyé sur un bouton. Pour sélectionner ce mode : - Pour passer en mode de test des entrées au niveau de la carte, appuyez sur le bouton Rinçage plus en mode de réparation. Mode de test des entrées au niveau de la carte : 1.
  • Página 59 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de contrôle du code de diagnostic Service Mode Diagnostic Code Spin Définition du mode de contrôle du code de diagnostic : - Le mode de contrôle du code de diagnostic permet d'afficher les codes de diagnostic enregistrés (codes de référence pour les techniciens de maintenance). Pour sélectionner ce mode : - Pour passer en mode de contrôle du code de diagnostic avec le code « d » clignotant, appuyez sur le bouton Spin (Essorage) en mode de réparation. Mode de test des entrées au niveau de la carte : 1. Activez tout d'abord le mode de réparation.
  • Página 60 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de démonstration - Pour passer en mode de démonstration, maintenez enfoncés les boutons Delay Start (Départ différé) + Soil Level (Degré de salissure) pendant cinq (5) secondes, l'appareil étant sous tension. - Lorsque l'appareil passe en mode de démonstration, le signal sonore retentit à trois (3) reprises et le message « - - - - » apparaît sur l'afficheur ; toutes les autres DEL sont éteintes (mode de démonstration initial). - Le mode de démonstration est composé des modes WASH, SPIN et LED (LAVAGE, ESSORAGE et DEL). - Si le bouton Température est activé en mode de démonstration initial, le message « WASH » clignote sur l'afficheur et le lave-linge passe en mode LAVAGE. - Si le bouton Démarrer/Pause est activé en mode LAVAGE, le hublot est verrouillé (Verrouillage du hublot) et le moteur tourne vers la gauche et vers la droite à 45 tr/min pendant des cycles de 7 secondes entrecoupés de pauses de 3 secondes. - Le mode LAVAGE se poursuit pendant cinq (5) minutes après son démarrage. Une fois les cinq (5) minutes écoulées, le message « - - - - » apparaît sur l'afficheur et le mode de démonstration initial est maintenu. - Si le bouton Start/Pause (Démarrer/Pause) est activé au cours du mode LAVAGE, le message « - - - - » apparaît sur l'afficheur et le mode de démonstration initial est maintenu. - Si le bouton Spin (Essorage) est activé en mode de démonstration initial, le message « Spin » clignote sur l'afficheur et le lave-linge passe en mode ESSORAGE. - Si le bouton Démarrer/Pause est activé en mode ESSORAGE, le hublot est verrouillé (Verrouillage du hublot) et un essorage est effectué à 1150 tr/min. Lorsque la vitesse descend à 0 tr/min, les DEL Sans essorage, Faible, Moyenne, Élevée et Très élevée s'allument. - Pendant l'essorage, la DEL Sans essorage s'allume lorsque la vitesse est inférieure à 400 tr/min. La DEL Faible s'allume lorsque la vitesse de rotation est comprise entre 400 et 700 tr/min. La DEL Moyenne s'allume lorsque la vitesse de rotation est comprise entre 700 et 900 tr/min. La DEL Élevée s'allume lorsque la vitesse de rotation est comprise entre 900 et 1100 tr/min. Toutes les DEL de vitesse...
  • Página 61 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES - Le micom du lave-linge est configuré pour une structure complexe, c'est pourquoi il est conseillé de contacter le service après-vente. Les informations suivantes répondent à un diagnostic précis et constituent un guide de réparation adapté. Consignes à respecter pendant les opérations de réparation et de remplacement Respectez les consignes ci-dessous pour le diagnostic des problèmes et le remplacement des pièces. 1) Certains composants électroniques risquant d'être endommagés par l'électricité statique recouvrant la partie en résine de la machine ou le corps humain, veillez à ce que votre corps soit toujours relié à la terre ou éliminez la différence de potentiel de votre corps et du lave-linge en touchant la prise d'alimentation avant de travailler sur la carte de circuit imprimé. 2) Un courant de 120 V CA étant appliqué au triac T1 et T2 de la carte de circuit imprimé, vous risquez de vous électrocuter si vous touchez cet élément. Soyez également prudent, car il s'agit de courant alternatif. 3) La carte de circuit imprimé étant un composant résistant, ne la remplacez pas suite à un diagnostic erroné et respectez la procédure de diagnostic des problèmes lorsque le micom ne fonctionne pas correctement. [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 13 2013-7-16 17:15:09...
  • Página 62 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES Votre lave-linge ne démarre pas. • Branchez l'appareil sur la prise murale. Vérifiez que la tension est adaptée. • Vérifiez les fusibles ou réinitialisez le disjoncteur. • Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre en marche le lave-linge et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour faire fonctionner l'appareil. • Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour faire fonctionner le lave-linge. • Vérifiez que le lave-linge n'est pas dans une phase de pause, de trempage ou de lessivage. Il se peut que la machine se remette en marche après quelques minutes. (Si le lave-linge se trouve dans une phase de lessivage, le message Suds s'affiche au lieu du temps restant.) • Vérifiez que le système de vidange n'est pas obstrué. (En cas de problème électrique dans le système de vidange, le message « nd » s'affiche après 15 minutes.) • Vérifiez l'arrivée d'eau. • Vérifiez le tuyau ou le tamis du filtre de la vanne d'arrivée d'eau. • Vérifiez que les connecteurs de la carte de circuit imprimé sont bien en place. • Vérifiez que les bornes CN2 de la carte de circuit imprimé sont en bon état. (Reportez-vous à la partie Contrôle des connecteurs de la carte de circuit imprimé.) • Remplacez la carte de circuit imprimé. Fuite • Assurez-vous que les raccordements des tuyaux d'arrivée d'eau ne fuient pas. Vérifiez que le joint en caoutchouc n'a pas été endommagé lors du serrage. • Vérifiez l'absence de fuite au niveau de la conduite d'évacuation. Enroulez un chiffon sec autour de l'ouverture de la conduite d'évacuation.
  • Página 63 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES Pas de remplissage d'eau • Lancez le mode de test rapide. Procédez à un contrôle visuel de l'état de toutes les vannes d'arrivée d'eau. (Vanne de prélavage, vanne d'eau froide, vanne d'agent de blanchiment ; l'adoucissant est distribué par la vanne d'eau froide et d'agent de blanchiment et par la vanne d'eau chaude.) • Vérifiez que les robinets sont complètement ouverts. • Vérifiez les vannes d'arrivée d'eau et le capteur de niveau d'eau (Reportez-vous à la partie Contrôle des connecteurs de la carte de circuit imprimé.). • Vérifiez qu'aucun tuyau d'arrivée d'eau n'est emmêlé. • Vérifiez que les tamis d'arrivée d'eau ne sont pas obstrués. • Vérifiez que la pression de l'eau est suffisante. Si ce n'est pas le cas, recherchez la cause du problème. • Vérifiez qu'aucun élément de l'appareil n'est gelé (tuyau de vidange, etc.). • Mesurez la résistance de la bobine de la vanne d'arrivée d'eau. (Elle doit être de 1,18 K Ohms. Vérifiez la broche 1 du CN2 et les broches 1, 2, 3 du CN5) • Vérifiez les connexions au niveau du commutateur de pression et de la carte de circuit imprimé. (Reportez-vous à la partie Contrôle des connecteurs de la carte de circuit imprimé.) Le tambour est plein de mousse • Consultez les parties « Pas de vidange » et « Pas d'essorage » et vérifiez que la vidange s'effectue correctement. • Vérifiez que les connexions au niveau de la carte de circuit imprimé ou de la pompe de vidange sont bonnes.
  • Página 64 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES • Lisez la partie Commutateur de verrouillage et carte de circuit imprimé (CN2 et CN5). (Reportez-vous à la partie Contrôle des connecteurs de la carte de circuit imprimé.) • Lancez le mode de test rapide. Vérifiez le verrouillage du hublot. Vérifiez la tension de sortie de la bobine de verrouillage du hublot. Si elle est de 120 V, remplacez le commutateur de verrouillage du hublot ; sinon, remplacez la carte de circuit imprimé. (Reportez-vous à la partie Contrôle des connecteurs de la carte de circuit imprimé.) Aucun bouton ne fonctionne • Les boutons d'option et de fonction réagissent différemment selon les programmes. • La sécurité enfant est activée. Pour le désactiver, appuyez simultanément sur les boutons Degré de salissure et Signal jusqu'à ce qu'un signal sonore soit émis. • Lorsque le message « End » (Fin) s'affiche, seul le bouton Mise en marche répond. Appuyez sur le bouton Mise en marche et faites de nouvelles sélections de programme. Pas de vidange • Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas emmêlé ou entortillé. Si c'est le cas, démêlez-le. • Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué. • Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tournera pas si le hublot est ouvert. • Si la température à l'extérieur du lave-linge est inférieure à zéro, vérifiez que l'eau restant à l'intérieur du tuyau n'a pas gelé. • Vérifiez que l'entrée du signal de niveau d'eau est correcte. Lancez le mode de test des entrées au niveau de la carte. • Lancez le mode de test rapide et effectuez un test de la pompe de vidange. • Vérifiez que le tuyau n'est pas torsadé (celui situé entre le tambour et la pompe de vidange).
  • Página 65 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ : PROBLÈMES ET SOLUTIONS - Si vous branchez le câble d'alimentation et que vous allumez l'appareil depuis le commutateur de mise en marche, les données mémorisées s'affichent. Si aucune donnée ne s'affiche, procédez aux vérifications suivantes. WF361*/WF363* WF365*/WF364* Vérification de la thermistance Vérification du capteur d'eau Vérifiez la tension au niveau des broches 1 et 2 du CN3 Vérifiez la tension et la fréquence au niveau des broches 3 et 2 du CN3 Vérification avec le testeur = 2,7V CC Niveau d'eau de réinitialisation = 2,5 V CC, 25,0KHz Si l'écran affiche 5 V, vérifiez que son connecteur est bien raccordé. Vérifiez la tension et la fréquence au niveau des broches 4 et 2 du CN3 Niveau d'eau de réinitialisation = 2,5 V CC, 25,0KHz [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 17 2013-7-16 17:15:11...
  • Página 66 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ : PROBLÈMES ET SOLUTIONS WF364* WF361*/WF363*/WF365* Vérification du capteur à effet Hall (WF364*) Vérification du moteur de vidange Vérifiez la tension au niveau des broches 4 et 3 du CN8 Vérifiez la tension au niveau de la broche 1 du CN2 et de la broche 4 du CN5 Vérification avec le testeur = 0,6 V CC ou 1,3 V Lorsque la pompe de vidange fonctionne = 120 V CA Vérifiez la tension au niveau des broches 4 et 2 du CN8 Vérification de la vanne d'arrivée d'eau Vérification avec le testeur = 0,6 V CC ou 1,3 V Vérifiez la tension au niveau de la broche 1 du CN2 et des broches 1, 2 et 3 du CN5 Vérification du moteur Lorsque la pompe de vidange fonctionne = 120 V CA Résistance à la broche 1 du CN1 et R1-GND = 280 Ω ou 470 Ω...
  • Página 67 SCHÉMA DU FLUX D'EAU AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). WF364* WF361*/WF363*/WF365* [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 19 2013-7-16 17:15:13...
  • Página 68 SCHÉMA DU FLUX D'EAU AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 20 2013-7-16 17:15:13...
  • Página 69 MÉMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 21 2013-7-16 17:15:13...
  • Página 70 MÉMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 22 2013-7-16 17:15:14...
  • Página 71 MÉMO [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 23 2013-7-16 17:15:15...
  • Página 72 [BIGBANG]Technical_information-03207A-03_CFR.indd 24 2013-7-16 17:15:15...

Este manual también es adecuado para:

Wf363 serieWf361 serieWf364 serieWf361bvbewr