English
INFLATION - OPTION 1
STEP 5
1
Step 5: Pump the board with steady
strokes until the pressure gauge
reads 12-15psi.
/ Paso 5: Bombea la tabla con constantes
golpes hasta que el manómetro lee
12-15psi.
/ Étape 5: Pompez la planche avec des
courses régulières jusqu'à ce que le
manomètre indique 12-15 psi.
STEP 6
Step 6: Screw on the cap.
(It is normal to hear a small burst of air when
removing the hose.)
/ Paso 6: Atornille la tapa.
(Es normal escuchar una pequeña ráfaga de
aire al retirar la manguera.)
/ Étape 6: Vissez le capuchon.
(Il est normal d'entendre un petit jet d'air lors
du retrait du tuyau.)
WS700Y22015
Español
INFLACIÓN - OPCIÓN 1
5
1
•
•
•
•
•
Ne pas dépasser 15 PSI.
•
Ne pas diriger la valve à air vers le
visage lors du gonflage ou du
dégonflage.
7
GONFLAGE - OPTION 1
5
Note: When the pump's air pressure reaches
5 psi, you can unplug the air nozzle for
easier inflation.
Nota: Cuando la presión de aire de la bomba
alcanza los 5 psi, puede desenchufar la
boquilla de aire para inflar más fácilmente.
Note: Lorsque la pression d'air de la pompe
atteint 5 psi, vous pouvez débrancher la
buse d'air pour un gonflage plus facile.
PRESSURE GAUGE
/ MANÓMETRO
/ MANOMÈTRE
IMPORTANT
Do NOT exceed 15 PSI.
Do not point air valve towards
face when inflating or deflating.
IMPORTANTE
No exceda los 15 PSI.
No apunte la válvula de aire
hacia la cara al inflar o desinflar.
IMPORTANT
Français
www.medalsports.com