ENGLISH
Installation Instructions
Location, fig. 1.
Do not site the room thermostat in a draught, in direct sunlight or
close to appliances giving off heat (e.g. television set).
Fixing, fig. 2. and 3.
Make sure the supply voltage to the system is disconnected before
commencing installation or subsequently removing the thermostat
cover.
Fix the base moulding on a flush box. The temperature range can
be limited by moving the two springs on the back of the setting
dial, Fig 4.
Wiring, fig. 5, 6 & 7.
Switch function: SPDT, Fig 8
Note: Always connect the live (L) to terminal .
When the room thermostat is connected to an inductive load,
without noise suppression, there might be a risk of radio and TV
interference.
RMT versions with parallel accelerator Rp, will have a lower
temperature differential when terminal is connected as shown
in fig. 6 & 7.
RMT-230T only
RMT-230T will set back the temperature by 5K, when the built-in
resistance Rn is connected as shown in Fig. 7.
Technical Details
Operation
Operating Voltage
Output
Setting Temperature Range
Switch Rating V AC
Switch Type
Operating Temperature Range
Terminals
IP Rating
Load Compensation Control
On/Off Control
ERP Class
Construction
Control Pollution Situation
Rated Impulse Voltage
Ball Pressure Test
Control Action
Minimum Contact Load
Dimensions (mm)
2
RMT230
Continuous use
230 V ~
230V
8-30°C
10A (4)
SPDT
-10 - +50
1 - 2.5 mm
20
No
Yes
1
EN/IEC 60730-1
+ EN/IEC 60730-2-9
Degree 2
4 kV
75°C
Type 1B
70ma
H83 x W80 x D45
© Danfoss Climate Solutions | 02/2023 | AN000086406038en-010102
FRANCAIS
Manuel d'installation
Choix de l'emplacement, Fig. 1
Le thermostat RMT détecte une température ambiante considérée
comme représentative. Il doit donc être placé dans la pièce la plus
froide, à l'abri des courants d'air et des sources de chaleur telles
que soleil, poste de télévision ou autres.
Montage, Fig 2 et 3.
Couper l'alimentation avant de retirer le couvercle.
Fixer le socle du thermostat sur une boîte encastrée en évitant
les parois trop froides. La plage de réglage peut être limitée par 2
butées situées au revers du bouton de réglage de température, Fig
4.
Raccordements, Fig 5, 6 et 7.
Contact inverseur unipolaire SPDT: voir fig. 8
Attention: Toujours raccorder la phase sur la borne .
Lorsque le RMT commande un relais ou une charge inductive, il est
probable que certains parasites radio ou TV se produisent.
Le thermostat RMT avec résistance anticipatrice a un faible
différentiel de température pour assurer une régulation plus fine.
Raccorder dans ce cas le borne comme indiqué Fig. 6 et 7.
RMT-230T
Il est possible de réasliser un abaissement de température de 5
K avec le modèle RMT-230T. Raccorder dans ce cas la résistance
incorporée Rn comme indiqué sur la Fig. 7.
Spécifications
Opération
Alimentation
Relais de sortie
Plage de réglage de la température
Charge de contact V CA
Type de contact
Plage de température de fonctionnement
Bornes
Indice protection IP
Contrôle de compensation de charge
Commande Tout ou Rien
Classe ERP
Construction
Degré de pollution
Tension d'impulsions nominale
Essai à la bille
Action de contrôle
Charge de contact minimale
Dimensions (mm)
RMT230
Utilisation continue
230 V ~
230V
8-30°C
10A (4)
SPDT
-10 - +50
1 - 2.5 mm
20
No
Yes
1
EN/IEC 60730-1
+ EN/IEC 60730-2-9
Degree 2
4 kV
75°C
Type 1B
70ma
H83 x L80 x P45