Página 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DWST82800 48" (122 cm) Metal Rail Rail métallique de 122 cm (48 po) Riel de metal de 122 cm (48") DWST82827 20" (51 cm) Metal Rail Rail Métallique de 51 cm (20po) Riel de Metal de 51 cm (20") If you have questions or comments, contact us.
Página 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Página 3
Fig. A DWST82800 48" (122 cm) metal rail Rail métallique de 48 po (122 cm) Riel de metal de 48" (122 cm) Screw holes Trous de vis Orificios de tornillo #10 screws Vis N° 10 Tornillos #10 End caps Bouchons d’extrémité...
Página 4
DWST82800 Fig. C DWST82800 DWST82827 Fig. D Fig. E DWST82827 DWST82827 Fig. F Fig. G...
Página 5
English WARNING: Read all safety warnings and all 3 . Installation of the DWST82800 on any surface other instructions. Failure to follow the warnings and than a wood frame, masonry, or concrete block wall will reduce the load capacity of 100 lbs. per linear...
Página 6
. Ensure the distance between each personal injury or property damage. mounting point is not less than 18" (457 mm). Always Decide how you would like to install your DWST82800 48" follow the masonry screw manuafacturer instructions (122 cm) metal rail before you begin.
Página 7
D WALT metal rail. Using the wrong screws will Repairs reduce the holding force required for proper installation The DWST82800 and DWST82827 are not serviceable. possibly resulting in personal injury or property damage. Register Online Installing DWST82827 Onto a Workbench (Fig. E, G) Thank you for your purchase.
Página 8
Utilisation prévue personnes et le produit ou la propriété peuvent subir des dommages. Les DWST82800 et DWST82827 sont conçus pour des applications de stockage professionnelles. La référence 2 . Se référer à la capacité de charge max. indiquée sur DWST82800 est conçue pour être montée directement au le crochet utilisé.
Página 9
5. Pour l’installation sur mur à montants métalliques, utilisez des vis N°10 pour plaque métallique auto-taraudeuses • Lunettes de sécurité (non incluses) pour fixer le rail métallique DWST82800 • Crayon au mur. Vissez les vis 3 à travers les trous de vis supérieur •...
Página 10
WALT a été conçu pour fonctionner 2. Ajoutez le deuxième rail métallique DWST82800 1 sur une longue période avec un minimum d’entretien. aligné avec le rail métallique DWST82800 48" (122 cm) Un fonctionnement satisfaisant et continu dépend d’un précédemment installé entretien approprié et d’un nettoyage régulier.
Página 11
FRAnçAis Réparations Les DWST82800 et DWST82827 ne sont pas réparables. Enregistrez‑vous en ligne Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez votre produit maintenant pour : • sERViCE DE gARAnTiE : l’ e nregistrement de votre produit en ligne vous aide à obtenir un service de garantie efficace au cas où...
Página 12
10 . No monte el riel de metal D WALT en el techo. a partir de su diseño o función originales sin la 11 . Cuando cuelgue accesorios Dewalt en un riel de metal aprobación de D WALT. Además de la longitud de WALT, asegúrese que el mecanismo de conexión...
Página 13
5. Si se instala en la pared con postes metálicos, use obtener el hardware adecuado. tornillos autorroscantes #10 para láminas de metal (no • Gafas de seguridad incluidos) para fijar el DWST82800 riel de metal a la • Lápiz pared. Inserte los tornillos ...
Página 14
2. Agregue el segundo DWST82800 riel de metal 1 funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado línea con el DWST82800 riel de metal de 48" (122 cm) adecuado y la limpieza regular. previamente instalado 3. Alinee las dos tapas de los extremos y conéctelas en...
Página 15
Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor). Registro en línea en www.dewalt.com. • Garantía limitada de tres años Para los términos de garantía, visite https:// www.dewalt.com/support/warranty.