5. Installer la grille
Fig. 5-1
Fig. 5-2
Fig. 5-3
Fig. 5-4
4 directions
4-directional
1 systèmes:
1 pattern:
réglage d'usine
Initial setting
Systèmes de
Blowout
direction de la
direction
souffl erie
patterns
2 directions
2-directional
6 systèmes:
6 patterns:
2 sortie d'airentièment fermée
Systèmes de
2 air outlet fully closed
direction de la
Blowout
direction
souffl erie
patterns
Tableau 1
Table 1
Fig. 5-5
5.1. Vérifi cation du contenu (Fig. 5-1)
• Ce kit contient ce manuel et les pièces suivantes.
5.2. Préparation avant d'attacher la grille (Fig. 5-2)
• A l'aide de la jauge
(pouce)
• Vous assurer que l'ouverture dans le plafond se trouve dans les tolérances sui-
• S'assurer que le point A s'effectue dans une fourchette allant de 17 à 22 mm,
5.2.1. Retrait de la grille d'admission (Fig. 5-3)
• Pour ouvrir la grille d'admission, faire glisser les leviers dans le sens indiqué par
• Défaire le crochet qui sert à fi xer la grille.
• Lorsque la grille se trouve en position "ouverte", retirer la charnière de la grille d'
5.2.2. Retrait du panneau en coin (Fig. 5-4)
• Retirer la vis du coin du panneau en coin. Faire glisser le panneau comme indi-
3 directions
3-directional
4 systèmes:
4 patterns:
1 sortie d'airentièment fermée
1 air outlet fully closed
5.3. Sélection des sorties d'air
Pour cette grille, le sens d'expulsion de l'air peut être réglé de 11 manières diffé-
rentes. De plus, en règlant la télécommande sur les programmes appropriés, il est
possible d'ajuster le fl ux d'air et la vitesse. Sélectionner les réglages nécessaires
dans le tableau en fonction de l'endroit où vous souhaitez installer l'appareil.
1) Décider du sens d'expulsion.
2) Veiller à ce que la télécommande soit correctement programmée, selon le nom-
Remarque:
Pour une sortie d'air dans 2 ou 3 directions, utiliser le volet de sortie
d'air (en option).
5.4. Installer la grille
5.4.1. Préparatifs (Fig. 5-5)
• Installer les deux vis livrées, munies des rondelles d'étanchéité
(pouce)
A
Appareil principal
B
Vis avec rondelle
captive
Main unit
Screw with
captive washer
Nom de l'accessoire
1
Grille
2
Vis avec rondelle captive
3
Jauge
4
Attache
5
Vis
6
Vis
3
fournie avec ce kit, régler et vérifi er la position de l'appareil
par rapport au plafond. Si l'appareil n'est pas correctement positionné, il y aura
des risques de fuites d'air et de la condensation pourrait s'accumuler.
vantes: 860 × 860 - 910 × 910 mm, 33-7/8 × 33-7/8 à 35-13/16 × 35-13/16 pou-
ces.
11/16 à 7/8 pouce. Le non respect de cette marge pourrait être à l'origine de cer-
tains dégâts.
A
Appareil principal
B
Plafond
C
3
Jauge
(insérée dans l'appareil)
D
Dimensions de l'ouverture dans le plafond
1
la fl èche
.
* Ne pas décrocher le crochet de la grille d'admission.
admission comme indiqué par la fl èche
1
qué par la fl èche
pour le déposer.
[Fig. 5-3, 5-4]
A
Grille d'admission
B
Grille
C
Leviers de la grille d'admission
D
Crochet de la grille
E
Orifi ce pour le crochet de la grille
F
Panneau en coin
G
Vis
H
Détail
bre de sorties d'air et la hauteur du plafond auquel l'appareil sera installé.
pareil principal (dans le coin de la zone du tuyau d'écoulement et dans le coin
opposé) comme indiqué sur le schéma.
Qté
Observations
1
950 × 950 (mm), 37-3/8 × 37-3/8 (pouces)
4
M5 × 0,8 × 25
1
(Divisée en quatre parties)
3
4
4 × 8
1
4 × 12
2
.
2
, dans l'ap-
19