Descargar Imprimir esta página

Abus Junior Care Felix JC9500 Guia De Inicio Rapido página 5

Publicidad

HUOMIO:
Lue tämä opas huolellisesti ennen asennusta ja käyttöä. Pidä nämä ohjeet
ja anna kaikille käyttäjille ohjeet siitä, miten sitä käytetään.
Ohjeen noudattamatta jättäminen voi johtaa vammoihin.
Käyttö- ja sovellusalueet
Käyttö on sallittu vain aikuisille!
Suosittelemme tuotetta tulisijoihin, huoneenjakajaksi tai esteeksi.
Tuotetta saa käyttää vain ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen. Kaikenlaiset
tuotteeseen tehtävät muutokset ovat kiellettyjä. Tämä tuote ei ole
standardin EN 1930:2011 mukainen lasten turvaportti eikä standardin EN
12227:2010 mukainen lasten leikkikehikko.
Tuote ei korvaa valvontavelvollisuutta. Valvo aina lapsia ja eläimiä!
Pidä pienet osat ja pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta:
Tukehtumisvaara!
- Älä aseta tuoleja tai vastaavia turvaportin läheisyyteen!
- Varmista, että seinät, oven karmit tai portaiden pylväät, joihin
turvaportti asennetaan, ovat tukevia! Varmista riittävä kiinnitys,
kantavuus ja tukevuus! Mukana tulevat kiinnikkeet sopivat vain
betoniin ja kalkkipitoiseen hiekkakiveen. Muihin seinä- tai
materiaalityyppeihin on valittava sopivat kiinnikkeet.
- Suosittelemme jättämään tulisijoihin sivusuunnassa vähintään
30 cm:n ja eteen vähintään 50 cm:n etäisyyden. Noudata lisäksi
tulisijan valmistajan ohjeita.
- Älä käytä porttia ikkunoiden sulkemiseen!
- Älä käytä porttia yli 24 kuukauden lapsilla, sillä he voivat kiivetä
portin yli!
Asennus
Tarkasta toimituksen sisältö (kuva 1), katkaise nippuside portista (A)
(kuva 2). Käännä portin osat erilleen. Varmista, että saranat osoittavat
sisäänpäin (kuva 3).
Merkitse seinäpidikkeen (D) avulla kohta, johon haluat asentaa portin.
Kiinnitä seinäpidike ruuveilla (C) ja tulpilla (B) seinään (kuva 5). Työnnä
porttisegmentit seinäpidikkeisiin ja käännä kiinnitykset kiinni (kuva 4).
Käyttö
Oven avaamiseksi pidä painiketta (1) painettuna ja vedä kahvaa (2) sivulle
(kuva 6). Nosta sen jälkeen ovea ja käännä se sivulle. Kun suljet oven,
varmista, että kahva lukittuu kuuluvasti.
Puhdista leikkikehä kostealla liinalla. Tarkasta leikkikehä säännöllisesti
vaurioiden varalta. Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
Hävittäminen
Hävitä tuote sen käyttöiän päätyttyä voimassa olevien lakimääräysten
mukaisesti. Jos sinulla on kysyttävää hävittämisestä, käänny vastaavan
paikallisen viranomaisen puoleen. Hävitä pakkaus samankaltaisten
jätteiden kanssa. Toimita pahvi ja kartonki pahvinkeräykseen, kalvot ja
muoviosat hyötyjätekeräykseen.
Takuu
ABUS-tuotteet on suunniteltu ja valmistettu erittäin huolellisesti
ja testattu voimassa olevien määräysten mukaisesti. Takuu koskee
ainoastaan vikoja, joiden voidaan katsoa johtuvan materiaali- tai
valmistusvioista. Jos kyse on materiaali- tai valmistusviasta, tuote
korjataan tai vaihdetaan ABUSin harkinnan mukaan. Takuu päättyy
näissä tapauksissa alkuperäisen takuuajan päättyessä. Tätä laajemmat
vaatimukset on nimenomaisesti suljettu pois.
ABUS ei vastaa vioista eikä vaurioista, jotka johtuvat ulkoisista
vaikutuksista (esim. kuljetuksesta, liiallisesta voimankäytöstä),
epäasianmukaisesta käytöstä, normaalista kulumisesta tai tämän ohjeen
noudattamatta jättämisestä. Takuuvaatimuksen voimaansaattamiseksi
valituksen kohteena olevan tuotteen mukaan on liitettävä alkuperäinen
ostokuitti, josta käy ilmi ostopäivä, ja lyhyt kirjallinen kuvaus viasta.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Virheistä ja painovirheistä ei
oteta vastuuta.
OSTROŻNIE:
Przed montażem i uruchomieniem przeczytaj uważnie tę instrukcję. Zachowaj
instrukcję i poinstruuj każdego użytkownika w zakresie obsługi produktu.
Nieprzestrzeganie podanych zaleceń może prowadzić do obrażeń!
Zakres użycia i zastosowanie
Do użytku tylko przez osoby dorosłe!
Produkt polecamy do kominków, jako przegrodę lub barierę. Produkt może
być używany wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Wszelkie modyfikacje
produktu są zabronione. Ten produkt nie jest bramką zabezpieczającą dla dzieci
w rozumieniu normy EN 1930:2011 i nie jest kojcem dla dzieci w rozumieniu
normy EN 12227:2010.
Produkt nie zastępuje obowiązku nadzoru. Ciągły nadzór nad dziećmi
i zwierzętami domowymi! Drobne części i materiały opakowaniowe
przechowywać z dala od dzieci: niebezpieczeństwo uduszenia!
- Nie wolno ustawiać krzeseł lub podobnych przedmiotów w pobliżu barierki!
- Upewnij się, że ściany, rama drzwi lub słupki schodów, na których montujesz
barierkę, są stabilne! Uwzględnić wystarczające zamocowanie, nośność i
statykę!
- Zalecamy zachowanie odległości minimalnej od palenisk 30 cm z boku i
50 cm z przodu. Oprócz tego należy uwzględnić dane producenta
kominka.
- Nie wolno używać kratki do odgradzania dostępu do okien!
- Nie wolno używać kojca dla dzieci powyżej 24 miesięcy życia, ponieważ
mogą one wspiąć się na kratkę!
Montaż
Sprawdź zakres dostawy (rys. 1), przetnij opaskę kablową na kratce (A) (rys. 2).
Rozłóż kratkę. Upewnij się, że zawiasy są skierowane do wewnątrz (rys. 3). Użyj
wsporników ściennych (D), aby zaznaczyć miejsce, w którym chcesz zamontować
kratkę. Przymocuj wsporniki ścienne do ściany za pomocą śrub (C) i kołków
rozporowych (B) (rys. 5). Umieść segmenty kratki na uchwytach ściennych i
dokręcić śruby mocujące (rys. 4).
Obsługa
Aby otworzyć drzwi, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk (1) i pociągnąć uchwyt
(2) w bok (rys. 6). Następnie podnieść drzwi i odchylić je na bok. Przy zamykaniu
drzwi należy upewnić się, że uchwyt wyraźnie się zatrzasnął.
Czyść kojec wilgotną ściereczką. Regularnie sprawdzaj kojec pod kątem
uszkodzeń. Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne.
Utylizacja
Po wycofaniu z eksploatacji produkt należy utylizować zgodnie z obowiązującymi
przepisami ustawowymi. W razie pytań prosimy o kontakt z lokalnymi władzami
odpowiedzialnymi za usuwanie odpadów. Opakowania utylizować zgodnie z
rodzajem. Tekturę i karton oddać do makulatury, folie i elementy z tworzywa
sztucznego do odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Gwarancja
Produkty firmy ABUS są opracowywane i produkowane z zachowaniem najwyższej
staranności oraz kontrolowane zgodnie z obowiązującymi przepisami. Gwarancja
udzielana na produkt obejmuje wyłącznie usterki spowodowane wadami
materiałowymi lub wadami wykonania. W przypadku wystąpienia usterki, co
do której można wykazać, iż została spowodowana wadami materiałowymi
lub wadami produkcyjnymi, zdalnie sterowany napęd zamka drzwi zostanie
naprawiony lub wymieniony, według uznania firmy ABUS. W takich przypadkach,
gwarancja wygasa w momencie upływu pierwotnego okresu gwarancyjnego.
Wyraźnie wyklucza się możliwość składania innych reklamacji i roszczeń.
Firma ABUS nie ponosi odpowiedzialności za wady i szkody spowodowane
czynnikami pozostającymi poza jej zasadną kontrolą (np. transport, użycie siły),
użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem, normalnym zużyciem produktu
i nieprzestrzeganiem zaleceń podanych w tej instrukcji. W przypadku uznania
reklamacji gwarancyjnej, do reklamowanego produktu należy dołączyć oryginalny
dowód zakupu stwierdzający datę zakupu oraz krótki opis błędu na piśmie.
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych. Nie ponosimy
odpowiedzialności za błędy drukarskie i pomyłki w tekście.
POZOR:
Před montáží a uvedením do provozu si přečtěte prosím pečlivě
tento návod. Návod uschovejte a každého uživatele informujte o
obsluze výrobku.
Nedodržení může vést ke zranění!
Rozsah použití a aplikace
Použití pouze dospělou osobou!
Výrobek doporučujeme ke krbům, jako rozdělovač místností
nebo bariéru. Výrobek se smí používat pouze k určenému účelu.
Jakékoli úpravy výrobku jsou zakázány. Tento výrobek není dětskou
bezpečnostní brankou podle normy EN 1930:2011 ani dětskou
ohrádkou podle normy EN 12227:2010.
Výrobek nenahrazuje povinnost dohledu. Děti a domácí zvířata
mějte vždy pod dohledem! Malé části a obalový materiál
uchovávejte mimo dosah dětí: nebezpečí udušení!
- Neumísťujte do blízkosti zábrany židle nebo podobné kusy
nábytku!
- Přesvědčte se o stabilitě stěn, rámů dveří či sloupků schodiště,
ke kterým zábranu montujete! Zajistěte dostatečné upevnění,
nosnost a statiku!
- Doporučujeme minimální vzdálenost od krbu 30 cm po stranách
a 50 cm vpředu. Mimoto dodržujte specifikace výrobce krbu.
- Nepoužívejte bezpečnostní zábranu jako zábranu k oknům!
- Nepoužívejte bezpečnostní zábranu, kterým je více než
24 měsíců, protože by mohly ohrádku přelézt!
Montáž
Zkontrolujte rozsah dodávky (obr. 1), přestřihněte stahovací pásku
kabelu na zábraně (A) (obrázek 2). Zábranu rozložte. Dbejte na
to, aby závěsy směřovaly dovnitř (obr. 3). Pomocí nástěnných
držáků (D) označte místo, na které chcete zábranu namontovat.
Připevněte nástěnné držáky pomocí šroubů (C) a hmoždinek (B) ke
stěně (obr. 5). Vložte segmenty zábrany do nástěnných držáků a
utáhněte upevňovací prvky (obr. 4).
Ovládání
Pro otevření dvířek stiskněte a podržte tlačítko (1) a posuňte úchyt
(2) na stranu (obr. 7). Dvířka nadzvedněte a otevřete do strany. Při
zavírání dvířek se ujistěte, že úchyt slyšitelně zacvakl.
Ohrádku čistěte vlhkým hadříkem. Pravidelně kontrolujte, zda není
ohrádka poškozená. Používejte pouze originální náhradní díly.
Likvidace
Zlikvidujte produkt na konci jeho životnosti podle platných
zákonných předpisů. Při dotazech se, prosím, obraťte na příslušný
komunální úřad odpovědný za likvidaci. Obalový materiál při
likvidaci roztřiďte. Lepenku a karton do papírového odpadu, fólie a
plastové díly do recyklovatelného odpadu.
Záruka
Výrobky ABUS jsou koncipovány a vyráběny s maximální péčí a
kontrolovány dle platných předpisů. Záruka se vztahuje výlučně na
nedostatky, které lze odvodit z materiálových nebo výrobních vad.
V případě prokazatelné materiálové nebo výrobní vady je produkt
po posouzení společností ABUS opraven nebo vyměněn. Záruka
končí v těchto případech uplynutím původní záruční doby. Nároky
nad tento rámec jsou výslovně vyloučeny.
ABUS neručí za závady a škody vzniklé vnějšími vlivy (např.
přeprava, použití násilí), nesprávnou obsluhou, normálním
opotřebením a nerespektováním tohoto návodu. Při uplatnění
nároků na záruční plnění se musí k reklamovanému výrobku
přiložit originální doklad o koupi s datem koupě a stručný popis
závady.
Technické změny vyhrazeny. Za tiskové chyby a omyly se neručí.

Publicidad

loading