Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 108

Enlaces rápidos

GEBERIT SIGMA10
MAINTENANCE MANUAL
INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
MANUEL DʼENTRETIEN
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para geberit 115907KJ6

  • Página 1 GEBERIT SIGMA10 MAINTENANCE MANUAL INSTANDHALTUNGSANLEITUNG MANUEL DʼENTRETIEN ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE...
  • Página 2 Deutsch ......................... English........................... Français......................... Italiano........................... Nederlands........................Español ......................... 101 Português........................122 Dansk..........................142 Norsk ..........................161 Svenska......................... 181 Suomi ..........................200 Íslenska ......................... 219 Polski ..........................239 Magyar........................... 259 Slovensky........................278 Čeština .......................... 297 Slovenščina ........................316 Hrvatski ......................... 335 Srpski ..........................
  • Página 3 Sicherheit Zu diesem Dokument Dieses Dokument gilt für die fachgerechte Instandhaltung der Geberit WC-Steuerung mit elektroni- scher Spülauslösung, Netz- oder Batteriebetrieb, Betätigungsplatte Sigma10. Dieses Dokument gilt für die Ausführung dieser WC-Steuerung mit Bluetooth®-Schnittstelle. Diese WC-Steuerung ist auf dem Typenschild mit „BAWC-04-A“ oder „BAWC-04-B“ und dem Geberit Connect-Logo gekennzeichnet.
  • Página 4 Produktbeschreibung Aufbau Hebevorrichtung für Geberit Sigma Unterputzspülkasten 12 cm Hebevorrichtung für Geberit Sigma Unterputzspülkasten 8 cm Befestigungsrahmen Steuerung Geberit Betätigungsplatte Sigma10 Netzteil 12 V Netzteil für Elektro- und Kommunikationsanschlussdose 12 V Batteriefach 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 5 Maximale Ausgangsleistung 4 dBm Lebensdauer der Batterie: ca. 2 Jahre oder 50 000 Spülungen Die Marke Bluetooth® und ihre Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und werden durch Geberit unter Lizenz verwendet. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Geberit International AG, dass der Funkanlagentyp Geberit WC-Steuerung mit elektronischer Spülauslösung, Netz- oder Batteriebetrieb, Betätigungsplatte Sigma10, der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Página 6 Funktionsprinzip Hinter der Betätigungsplatte der WC-Steuerung befinden sich mehrere Infrarotsensoren. Diese Sensoren tasten verschiedene Erfassungsbereiche ab. Der Erfassungsbereich Benutzererkennung (1) misst, ob sich ein Benutzer sitzend oder stehend vor der WC- Steuerung befindet. Ist ein sitzender Benutzer erkannt, wird die manuelle Spülauslösung deaktiviert. Dadurch wird verhindert, dass durch Zurücklehnen während der Benutzung unbeabsichtigt eine Spülung ausgelöst wird.
  • Página 7 Für Bedienung, Einstellungen und Wartung stehen verschiedene Geberit Apps zur Verfügung. Die Apps kommunizieren über eine Bluetooth®-Schnittstelle mit dem Gerät. Die Geberit Apps sind für Android- und iOS-Smartphones im jeweiligen App Store kostenfrei erhältlich. Verbindung mit Gerät herstellen Automatische Spülung auslösen ▶...
  • Página 8 ▶ Flachdichtung ersetzen. Spülkasten defekt Füllventil im Spülkasten defekt ▶ Füllventil ersetzen. ▶ Voll- und Teilmenge am Spül- ventil einstellen. ▶ Teilmenge mit dem Geberit Ser- Spülmengen falsch eingestellt Ausspülung der WC-Keramik nicht vice-Handy einstellen. zufriedenstellend. ▶ Vollmenge mit Geberit App ein- stellen.
  • Página 9 Instandhaltung Aufbau Kapitel Instandhaltung Steuerung ersetzen Die in diesem Kapitel angegebenen Handlungsan- Betätigungsplatte demontieren und Kabel weisungen müssen zusammen mit den zugehöri- ausstecken. → Siehe Abbildungssequenz gen Abbildungssequenzen im Anhang durchgeführt , Seite 573. werden. In der Handlungsanweisung wird auf die zugehörige Abbildungssequenz verwiesen.
  • Página 10 → Siehe Abbildungsse- Zur Reinigung der Betätigungsplatte kann die quenz , Seite 576. Spülauslösung mit einer Geberit App für einige Minuten unterdrückt werden. Funktion prüfen. → Siehe „Manuelle Spü- lung auslösen“, Seite 7. Oberflächen mit einem weichen Tuch und einem flüssigen, milden Reinigungsmittel rei-...
  • Página 11 Manuelle Einstellungen über den IR-Sensor sind nicht möglich. Einstellungen mit Geberit Service-Handy Die IR-Schnittstelle für die Kommunikation mit dem Geberit Service-Handy befindet sich in der Mitte der Betätigungsplatte. Um Einstellungen vorzunehmen, muss das Geberit Service-Handy im Abstand von 20 bis 30 cm auf die IR-Schnittstelle gerichtet und auf den bidirektionalen Modus eingestellt werden.
  • Página 12 WCs, ohne dass blinkt alle 3 Sekunden. Die Funktion [Reinigung] Wasser fliesst wird durch erneuten Verbindungsauf- bau mit dem Geberit Service-Handy gestoppt. Spülung blockieren Die Spülauslösung wird für 10 h blo- ckiert. Die Funktion wird bei erneutem • Zum Ausführen von [BlocFlush] Start = <OK>...
  • Página 13 Befehle Menüpunkt Beschreibung Anwendung Wert Werksein- [EN] stellung [DE] Intervallspülung aktivieren • Benutzergesteuert: Eine Spülung wird nach Ablauf des [Spülintervalls] (Menüpunkt 41) ausgelöst, wobei das Spülintervall bei jeder Benutzung neu gestartet wird. Die Spülzeit wird durch den Wert [Spülzeit] (Menü- •...
  • Página 14 Befehle Menüpunkt Beschreibung Anwendung Wert Werksein- [EN] stellung [DE] Grösse der WC-Keramik [0] = kurz Die Grösse der WC-Keramik ist rele- [DetectRng] – [1] = mittel vant für die Erfassung des sitzenden [ErfassDis] [2] = lang Benutzers. Verweilzeit • Zum Verhindern von Um als stehender oder sitzender Spülungen bei unbe- Benutzer erkannt zu werden, wird die absichtigtem Eintreten...
  • Página 15 Tabelle 2: Informationen Menüpunkt Beschreibung [EN] [DE] Zähler Anzahl Betriebstage total [Days?] Zeigt die Anzahl Betriebstage seit Inbetriebnahme an. [SumBetrT?] Anzahl Benutzungen total [Uses?] Zeigt die Anzahl Benutzungen seit Inbetriebnahme an. [SumBenut?] Anzahl Spülungen total [Flushes?] Zeigt die Anzahl Spülungen seit Inbetriebnahme an. [SumSpül?] Anzahl automatische Spülungen total [AutFlush?]...
  • Página 16 Einstellungen mit Geberit App Nach dem Verbinden einer Geberit App mit dem Gerät stehen die folgenden Funktionen und Einstellungen zur Verfügung: • Bedienung: – Spülung: Auslösen einer Voll- oder Teilmengenspülung – Reinigung: Unterdrücken der Spülauslösung für einige Minuten • Einstellen von Parametern und Funktionen → siehe Tabelle 3: „Einstellungen“...
  • Página 17 Menüpunkt Beschreibung Anwendung Wert Werksein- stellung Funktionen Intervallspülung aktivieren • Benutzergesteuert: Eine Spü- lung wird nach Ablauf des [Spül- intervalls] ausgelöst, wobei das Spülintervall bei jeder Benut- zung neu gestartet wird. Die Spülzeit wird durch den Wert • Zum Nachfüllen des [Spülzeit] bestimmt.
  • Página 18 Menüpunkt Beschreibung Anwendung Wert Werksein- stellung [Vollmengenspülung] • Optimale Ausspülung 4,5 l Über diese Spülmenge wird die der WC-Keramik 5 l Zeit für das Öffnen des Spülventils • Für Statistikfunktion 5,5 l für die Vollmengenspülung einge- 6 l 6 l • Zum Berechnen der stellt. Die angegebenen Spülmen- 6,5 l Spülmenge der Inter- gen sind Richtwerte und abhängig...
  • Página 19 Menüpunkt Beschreibung Anwendung Wert Werksein- stellung Um als stehender oder sitzender • Zum Verhindern von Benutzer erkannt zu werden, wird Spülungen bei unbeab- die minimale Verweilzeit im Erfas- sichtigtem Eintreten [Verweilzeit] sungsbereich Benutzererkennung 1–60 s 7 s einer Person in den festgelegt. Die Verweilzeit ist nur Erfassungsbereich relevant bei aktivierter automati- Benutzererkennung...
  • Página 20 Tabelle 4: Information Menüpunkt Geberit App Beschreibung Informationen [Artikelnummer] Zeigt die Artikelnummer der WC-Steuerung an. [Firmware-Version] Zeigt die Firmware-Version der Steuerung an. [Seriennummer] Zeigt die Seriennummer der Steuerung an. [Herstelldatum] Zeigt das Herstelldatum der Steuerung an. [Versorgungsart] Zeigt die Versorgungsart an (Netz oder Batterie).
  • Página 21 Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern einer getrennten Entsorgung zuzuführen sind. Endnutzer sind gesetzlich verpflichtet, Altgeräte zur fachgerechten Entsorgung an öffentliche Entsorgungsträger, an Vertreiber oder an Geberit zurückzugeben. Zahlreiche Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind zur unentgeltlichen Rücknahme von Elektro- und Elektronik-Altgeräten verpflichtet. Für eine Rückgabe an Geberit ist mit der zuständigen Vertriebs- oder Servicegesellschaft Kontakt aufzunehmen.
  • Página 22 Safety About this document This document applies to the professional maintenance of the Geberit WC flush control with electronic flush actuation, mains or battery operation, with Sigma10 actuator plate. This document applies to the models of this WC flush control with Bluetooth® interface. The specification plate for this WC flush control is labelled with ‘BAWC-04-A’...
  • Página 23 Product description Structure Lifting device for Geberit Sigma concealed cistern 12 cm Lifting device for Geberit Sigma concealed cistern 8 cm Mounting frame Control Geberit Sigma10 actuator plate 12  V   D C power supply unit 12 V power supply unit for outlet mounting and communication connection box Battery compartment 9007203771121035 ©...
  • Página 24 4 dBm Battery service life: approx. 2 years or 50,000 flushes The Bluetooth® brand and its logos are the property of Bluetooth SIG, Inc. and are used under licence by Geberit. Simplified EU declaration of conformity Geberit International AG hereby declares that the radio equipment type of the Geberit WC flush control with electronic flush actuation, mains or battery operation, Sigma10 actuator plate, is compliant with EU Directive 2014/53/EU.
  • Página 25 Functional principle Several IR sensors are located behind the actuator plate of the WC flush control. These sensors scan different detection ranges. The user detection range (1) measures whether a user is sitting or standing in front of the WC flush control. If a sitting user is detected, manual flush actuation is deactivated.
  • Página 26 Various Geberit apps are available for operation, settings and maintenance. The apps communicate with the device via a Bluetooth® interface. The Geberit apps are available free of charge for Android and iOS smartphones in the respective App Stores. Establish connection with device Actuate automatic flush ▶...
  • Página 27 ▶ Interrupt the power supply (mains fuse) for 10 seconds. Software fault ▶ Restart the WC flush control Water is running continuously into using the Geberit App. the WC ceramic appliance. Flat gasket for flush valve inside ▶ Replace flat gasket. cistern defective Fill valve in cistern defective ▶...
  • Página 28 Maintenance Structure of Maintenance chapter Replacing the control The accompanying illustration sequences must be Demount the actuator plate and unplug the followed while carrying out the instructions provided cable. → See figure sequence , page 573. in this chapter. Each set of instructions refers to the accompanying illustration sequence.
  • Página 29 Geberit recommends the Geberit AquaClean cleaning set (art. no. 242.547.00.1). To clean the actuator plate, the flush actuation can be suppressed for a few minutes using a Geberit Plug in both cables and mount the actuator app. plate. → See figure sequence , page 576.
  • Página 30 These settings must be made by a skilled person during the commissioning process. All functions or settings can be made with either the Geberit App or the Geberit Service Handy. It is not possible to make manual settings via the IR sensor.
  • Página 31 Start = <OK> – without the water every 3 seconds. The function is [Reinigung] running cancelled by re-establishing connection with the Geberit Service Handy. Block flush Flush actuation is blocked for 10 hours. The function is cancelled by • To carry out [BlocFlush] Start = <OK>...
  • Página 32 Commands Menu item Description Application Value Factory [EN] setting [DE] Activate the interval flush • User-controlled: A flush is actuated at the end of the [flush interval] (menu item 41), whereby the flush interval is restarted with every use. The flush time is determined by the [ flush time] (menu item 46) value.
  • Página 33 Commands Menu item Description Application Value Factory [EN] setting [DE] Detection time The minimum detection time in the • To prevent flushes user detection range is set so that due to unintentional [DetectT] users can be detected as a standing or entry of a person into 1–60 s 7 s...
  • Página 34 Table 2: Information Menu item Description [EN] [DE] Counters Total number of days of operation [Days?] Indicates the number of days of operation since commis- [SumBetrT?] sioning. Total number of uses [Uses?] Indicates the number of uses since commissioning. [SumBenut?] Total number of flushes [Flushes?] Indicates the number of flushes since commissioning.
  • Página 35 • Exporting device information and statistical values • Displaying error messages • Carrying out firmware updates • Saving and transferring presettings The settings can be saved in the Geberit App as presettings and transferred to other devices of the same type. Table 3: Settings Menu item...
  • Página 36 Menu item Description Application Value Factory setting Functions Activate the interval flush • User-controlled: A flush is actuated at the end of the [flush interval], whereby the flush interval is restarted with every use. The flush time is determined by the [flush time] value.
  • Página 37 Menu item Description Application Value Factory setting • Optimum flushing of the [Full flush] 4.5 l WC ceramic appliance This flush volume sets the time for • For the statistics opening the flush valve for a full 5.5 l function flush.
  • Página 38 Menu item Description Application Value Factory setting As soon as an object is located in the detection range, the red LED in the sensor window lights up. No flush is actuated. The function switches off automatically after 10 minutes. • User recognition: The sensor for the user recognition detection [User recog- range is activated.
  • Página 39 Table 4: Information Geberit App menu item Description Information [Article number] Indicates the article number of the WC flush control. [Firmware version] Indicates the firmware version of the control. [Serial number] Indicates the serial number of the control. [Manufacturing date] Indicates the manufacturing date of the control.
  • Página 40 End users are legally obliged to return old equipment to public waste disposal authorities, distributors, or Geberit for proper disposal. Many distributors of electrical and electronic equipment are obliged to take back WEEE free of charge. Contact the responsible sales or service company to return the WEEE to Geberit.
  • Página 41 Sécurité Au sujet de ce document Le présent document s’applique à la maintenance appropriée de la commande de WC Geberit avec déclenchement du rinçage électronique, alimentation sur secteur ou par pile, plaque de déclenchementSigma10. Ce document s’applique au modèle de cette commande de WC doté d’une interface Bluetooth®. La plaque signalétique de cette commande de WC comporte la mention « BAWC-04-A »...
  • Página 42 Descriptif du produit Structure Élévateur pour réservoir à encastrer Geberit Sigma 12 cm Élévateur pour réservoir à encastrer Geberit Sigma 8 cm Cadre de fixation Commande de WC Plaque de déclenchement Geberit Sigma10 Bloc d'alimentation 12 V Bloc d'alimentation pour boîte de jonction électrique et de communication 12 V Boîtier pour piles...
  • Página 43 4 dBm Durée de vie de la pile : environ 2 ans ou 50.000 rinçages La marque Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Geberit sous licence. Déclaration de conformité UE simplifiée Geberit International AG déclare par la présente que le type d’équipement radio de la commande de WC Geberit à...
  • Página 44 Fonctionnement Plusieurs capteurs infrarouges sont installés derrière la plaque de déclenchement de la commande de WC. Ces capteurs enregistrent différentes zones de détection. La zone de détection d’utilisateur (1) détermine si l'utilisateur se tient assis ou debout devant la commande de WC. Si un utilisateur assis est détecté, le déclenchement manuel du rinçage est désactivé. Cela permet d'éviter qu'un rinçage inopiné...
  • Página 45 Utilisation Les applis Geberit Diverses applis de Geberit sont disponibles pour l’utilisation, les réglages et la maintenance. Les applis com- muniquent via une interface Bluetooth® avec l’appareil. Les applis Geberit sont disponibles gratuitement pour les smartphones Android et iOS dans l'App Store cor- respondant.
  • Página 46 ▶ Couper l’alimentation électrique (fusible) pendant 10 secondes. Défaut de logiciel ▶ Redémarrer la commande de WC avec l'application Geberit . De l’eau s’écoule en continu dans Le joint d'étanchéité plat de la la cuvette de WC. cloche dans le réservoir est défec- ▶...
  • Página 47 Maintenance Structure du chapitre Remplacer la commande Maintenance Démonter la plaque de déclenchement et Les instructions figurant dans ce chapitre doivent débrancher le câble. → Voir séquence illus- être suivies en même temps que les séquences trée , page 573. illustrées correspondantes en annexe. Les instruc- tions renvoient à...
  • Página 48 ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasif ou corrosifs, ou contenant du chlore ou des acides. Pour le nettoyage, Geberit recommande le kit de nettoyage Geberit AquaClean (n° de Insérer les deux câbles et monter la plaque réf. 242.547.00.1). de déclenchement. → Voir séquence illus- trée...
  • Página 49 Ces réglages doivent être effectués par une personne qualifiée lors de la mise en service. Tous les réglages et fonctions peuvent être exécutés à l’aide de l’application Geberit ou du Service Handy Geberit. Les réglages manuels par le biais du capteur infrarouge ne sont pas possibles.
  • Página 50 établisse- – vaux de maintenance <OK> [Blockiere] ment de la connexion avec le Service Handy Geberit. La fonction s’arrête au- tomatiquement au bout de 10  h eures. Démarrage =  Réglage d’usine <OK> • En cas de dysfonc- [FactrySet] –...
  • Página 51 Commandes Point de me- Description Application Valeur Réglage d’usine [EN] [DE] • Pour arroser la cu- Activer le prérinçage Activer = <ON> vette de WC avant [PreFlush] Désactiver =  Arrêt Lors de la détection de l'utilisateur, un l’utilisation afin d’éviter [Vorspülng] <OFF> rinçage partiel est déclenché. les dépôts Activer le rinçage intermittent •...
  • Página 52 Commandes Point de me- Description Application Valeur Réglage d’usine [EN] [DE] Intervalle de rinçage du rinçage in- termittent [IntervalT] – 1–168 h 24 h La fonction du rinçage intermittent est [IntervalZ] déterminée par le point de menu 34. Temps de nettoyage Définit la durée pendant laquelle le rin- [CleanTime] –...
  • Página 53 Commandes Point de me- Description Application Valeur Réglage d’usine [EN] [DE] Capteur de la zone de détection La fonction [Contrôler la zone de dé- tection] (point de menu 22) permet de contrôler la zone de détection des cap- teurs. Le capteur actif est sélectionné ici.
  • Página 54 Tableau 2: Informations Point de menu Description [EN] [DE] Compteurs Nombre total de jours d’utilisation [Days?] Indique le nombre de jours d’utilisation depuis la mise en ser- [SumBetrT?] vice. Nombre total d’utilisations [Uses?] Indique le nombre d’utilisations depuis la mise en service. [SumBenut?] Nombre total de rinçages [Flushes?]...
  • Página 55 • Affichage de messages d’erreur • Exécution de mises à jour du microprogramme • Enregistrer et transmettre des préréglages Les réglages peuvent être enregistrés dans l’application Geberit sous forme de préréglages et être transfé- rés sur d’autres appareils de même type. Tableau 3: Réglages...
  • Página 56 Point de menu Description Application Valeur Réglage d’usine Fonctions Activer le rinçage intermittent • Commandé par l’utilisateur : un rinçage est déclenché à la fin de l’[intervalle de rinçage], l’inter- valle de rinçage étant réinitialisé à chaque utilisation. Le temps de rinçage est déterminé par la •...
  • Página 57 Point de menu Description Application Valeur Réglage d’usine [Rinçage complet] • Rinçage optimal de la Ce volume de chasse permet de 4,5 l cuvette de WC régler le temps d'ouverture du mé- 5 l • Pour la fonction statis- canisme de chasse pour le rin- 5,5 l tique 6 l...
  • Página 58 Point de menu Description Application Valeur Réglage d’usine Pour être reconnu comme utilisa- teur debout ou assis, le temps de • Empêcher les rinçages séjour minimal dans la zone de lors d'entrées inopinées détection Reconnaissance d'utili- d'une personne dans la [Temps de séjour] 1-60 s 7 s...
  • Página 59 Tableau 4: Information Point de menu Application Geberit Description Informations [Numéro de référence] Indique le numéro de référence de la commande de WC. [Version du microprogramme] Indique la version du microprogramme de la commande. [Numéro de série] Indique le numéro de série de la commande.
  • Página 60 à Geberit pour qu’ils soient éliminés de manière appropriée. De nombreux distributeurs sont tenus de reprendre gratuitement les appareils électriques et électroniques usa- gés. Pour un retour à Geberit, il convient de prendre contact avec la société de distribution ou de service compétente.
  • Página 61 è in grado di riconoscere i rischi ed evitare i pericoli derivanti dall'utilizzo del prodotto. Utilizzo conforme Il comando per WC Geberit con azionamento elettronico del risciacquo, funzionamento a rete o a batteria, placca di comando Sigma10, è destinato all'azionamento del risciacquo con cassette di risciacquo da incasso Geberit Sigma.
  • Página 62 Descrizione del prodotto Struttura Dispositivo di sollevamento per cassetta di risciacquo da incasso Geberit Sigma 12 cm Dispositivo di sollevamento per cassetta di risciacquo da incasso Geberit Sigma 8 cm Telaio di fissaggio Comando Placca di comando Geberit Sigma10 Alimentatore 12 V Alimentatore per allacciamento elettrico e presa di comunicazione 12 V Vano batteria 9007203771121035 ©...
  • Página 63 Massima potenza di uscita 4 dBm Durata della batteria: circa 2 anni o 50 000 lavaggi Il marchio Bluetooth® e i suoi loghi sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati da Geberit sotto licenza. Dichiarazione di conformità UE semplificata Con la presente, Geberit International AG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio comando per WC Geberit con azionamento elettronico del risciacquo, funzionamento a rete o a batteria, placca di comando Sigma10, soddisfa la direttiva 2014/53/UE.
  • Página 64 Principio di funzionamento Dietro alla placca di comando del comando per WC si trovano vari sensori ad infrarossi. Questi sensori scan- sionano diversi campi rilevazione. Il campo rilevazione del rilevatore di presenza (1) misura se un utente si trova davanti al comando per WC in posizione seduta o eretta.
  • Página 65 Comando App Geberit Per il comando, le impostazioni e la manutenzione sono disponibili diverse app Geberit. Le app comunicano con l’apparecchio tramite un’interfaccia Bluetooth®. Le app Geberit sono disponibili gratuitamente per smartphone Android e iOS nei relativi App Store. Collegamento con l’apparecchio...
  • Página 66 ▶ Interrompere l'alimentazione elettrica (fusibile dell'abitazione) Guasto del software per 10 secondi. ▶ Riavviare il comando per WC con l'applicazione Geberit. L'acqua scorre continuamente nel vaso WC. La guarnizione piatta della cam- pana di risciacquo nella cassetta di ▶ Sostituire la guarnizione piatta.
  • Página 67 Manutenzione Struttura del capitolo Sostituzione del comando manutenzione Smontare la placca di comando e staccare il Le istruzioni di comportamento indicate nel pre- cavo. → Vedere la sequenza di illustrazioni sente capitolo devono essere eseguite insieme alle , pagina 573. sequenze di illustrazioni nell'allegato. Nell'istruzione di comportamento si rimanda alla sequenza di illu- Rimuovere il comando e smaltirlo a regola strazioni relativa.
  • Página 68 → Vedere la sequenza di illu- strazioni , pagina 576. Per la pulizia, Geberit consiglia di utilizzare il set per la pulizia Geberit AquaClean (art. Controllare il funzionamento. → Vedere no. 242.547.00.1). "Attivazione del risciacquo manuale", Per la pulizia della placca di comando, si può...
  • Página 69 Geberit. Non sono possibili regolazioni manuali tramite il sensore ad infrarossi. Regolazioni con il telecomando per la manutenzione Geberit L'interfaccia a infrarossi per la comunicazione con il telecomando per la manutenzione Geberit si trova al centro della placca di comando. Per effettuare regolazioni, il telecomando per la manutenzione Geberit deve essere rivolto verso l’interfaccia a infrarossi a una distanza di 20-30 cm ed essere impostato sulla modalità...
  • Página 70 [BlocFlush] interventi di manuten- Avvio = <OK> – tativo di collegamento con il teleco- zione [Blockiere] mando per la manutenzione Geberit. Dopo 10 h la funzione si disattiva auto- maticamente. Impostazione predefinita Avvio = <OK> • In caso di anomalie di [FactrySet] Confermare = –...
  • Página 71 Comandi Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- [EN] zione pre- [DE] definita • Per bagnare il vaso Attivare il prerisciacquo On = <ON> WC prima dell’utilizzo [PreFlush] Quando viene rilevato l'utente viene al fine di evitare depo- Off = <OFF> [Vorspülng] attivato un risciacquo parziale. siti Attivare il risciacquo ad intervallo •...
  • Página 72 Comandi Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- [EN] zione pre- [DE] definita Intervallo di risciacquo per il risciacquo ad intervallo [IntervalT] – 1–168 h 24 h La funzione del risciacquo ad intervallo [IntervalZ] è determinata dal punto menu 34. Tempo di pulizia Definisce la durata per la quale il [CleanTime] –...
  • Página 73 Comandi Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- [EN] zione pre- [DE] definita Sensore per campo rilevazione Con la funzione [Verificare il campo rilevazione] (punto menu 22), è possi- bile controllare il campo rilevazione dei sensori. Qui viene selezionato il sen- sore attivo.
  • Página 74 Tabella 2: Informazioni Punto menu Descrizione [EN] [DE] Contatore Numero totale di giorni d’esercizio [Days?] Indica il numero di giorni d’esercizio trascorsi dalla messa in [SumBetrT?] funzione. Numero totale di utilizzi [Uses?] Indica il numero di utilizzi dalla messa in funzione. [SumBenut?] Numero totale di risciacqui [Flushes?]...
  • Página 75 Regolazioni con l’applicazione Geberit Dopo la connessione di un’applicazione Geberit con l’apparecchio, sono disponibili le seguenti funzioni e regolazioni: • Comando: – Risciacquo: attivazione di un risciacquo completo o parziale – Pulizia: soppressione dell’azionamento del risciacquo per alcuni minuti • Regolazione di parametri e funzioni → vedere tabella 3: “Regolazioni”...
  • Página 76 Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- zione pre- definita Funzioni Attivare il risciacquo ad inter- vallo • Controllato dall'utente: Un risciacquo viene attivato al ter- mine dell’'[intervallo di risciac- quo], nel qual caso l’intervallo di risciacquo viene riavviato con ogni utilizzo. Il tempo di risciac- quo viene determinato dal valore [tempo di risciacquo].
  • Página 77 Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- zione pre- definita Tenendo una mano a poca • Per attivare un risciac- [Risciacquo distanza dal sensore ad infrarossi quo manuale durante On/Off manuale] è possibile attivare un risciacquo l’utilizzo manuale anticipato. [Risciacquo completo] •...
  • Página 78 Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- zione pre- definita Dopo l'uscita dal campo rileva- zione del rilevatore di presenza, viene atteso il trascorrere del [Tempo di ritardo tempo impostato prima che venga – 1–15 s 3 s risciacquo] attivato un risciacquo. Il tempo di ritardo risciacquo è...
  • Página 79 Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- zione pre- definita Le regolazioni attuali vengono sal- • Per la messa in fun- [Salva come vate nell’applicazione e possono zione di più apparecchi regolazione preli- – – con le stesse regola- quindi essere trasferite ad altri minare] zioni apparecchi dello stesso tipo.
  • Página 80 Tabella 4: Informazioni Punto menu applicazione Geberit Descrizione Informazioni [Numero d’articolo] Indica il numero d’articolo del comando per WC. [Versione del firmware] Indica la versione del firmware del comando. [Numero di serie] Indica il numero di serie del comando. [Data di produzione] Indica la data di produzione del comando.
  • Página 81 Geberit perché vengano smaltite. Molti rivenditori di apparecchiature elet- triche ed elettroniche sono obbligati a ritirare gratuitamente i RAEE. Per la restituzione a Geberit è necessa- rio contattare la società di vendita o di assistenza responsabile.
  • Página 82 Veiligheid Over dit document Dit document is bestemd voor het vakkundig onderhouden van Geberit wc-besturing met elektroni- sche spoelactivering, net- of batterijvoeding, bedieningsplaat Sigma10. Dit document is van toepassing op de uitvoering van deze wc-besturing met Bluetooth®-interface. Deze wc-besturing is op het typeplaatje aangegeven met “BAWC-04-A” of “BAWC-04-B” en het Geberit Connect-logo.
  • Página 83 Productbeschrijving Opbouw Hefinrichting voor Geberit Sigma inbouwreservoir 12 cm Hefinrichting voor Geberit Sigma inbouwreservoir 8 cm Montageframe Besturing Geberit bedieningsplaat Sigma10 Voedingsapparaat 12 V Voedingsapparaat voor elektrische en communicatie aansluitdoos 12 V Batterijvak 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 84 Maximaal uitgangsvermogen 4 dBm Levensduur van de batterij: ca. 2 jaar of 50 000 spoelingen Het merk Bluetooth® en diens logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en worden door Geberit onder licentie gebruikt. Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Geberit International AG dat het radiosysteemtype Geberit wc-besturing met elektronische spoelactivering, net-, of batterijvoeding bedieningsplaat Sigma10, voldoet aan richtlijn 2014/53/EU.
  • Página 85 Werkingsprincipe Achter de bedieningsplaat van de wc-besturing bevinden zich meerdere infraroodsensoren. Deze sensoren tasten verschillende detectiebereiken af. Het detectiebereik gebruikersdetectie (1) meet of er zich een gebruiker zittend of staand voor de wc-bestu- ring bevindt. Als er een zittende gebruiker is gedetecteerd, wordt de handmatige spoelactivering gedeacti- veerd.
  • Página 86 Voor bediening, instellingen en onderhoud zijn verschillende Geberit apps beschikbaar. De apps communi- ceren met het apparaat via een Bluetooth®-interface. De Geberit apps voor Android- en iOS-smartphones in de respectievelijke App Store gratis verkrijgbaar. Verbinding met apparaat tot stand Automatische spoeling starten...
  • Página 87 ▶ Stroomvoorziening (huiszeke- ring) gedurende 10  s econden Softwarestoring onderbreken. ▶ Wc-besturing met Geberit app Water loopt voortdurend in de wc- opnieuw starten. keramiek. Vlakafdichting van de hevelklok in ▶ Vlakafdichting vervangen. het reservoir defect Vlotterkraan in het spoelreservoir ▶...
  • Página 88 Onderhoud Opbouw hoofdstuk onderhoud Besturing vervangen De instructies in dit hoofdstuk moeten samen met Bedieningsplaat demonteren en kabel eruit de bijbehorende afbeeldingssequenties in de bijla- trekken. → Zie afbeeldingsreeks ge worden uitgevoerd. De instructie verwijst naar pagina 573. de bijbehorende afbeeldingssequentie. Besturing verwijderen en vakkundig verwij- Onderhoud door de beheerder deren.
  • Página 89 242.547.00.1). Beide kabels erin steken en bedieningsplaat Voor de reiniging van de bedieningsplaat kan de monteren. → Zie afbeeldingsreeks spoelactivering met behulp van een Geberit app en- pagina 576. kele minuten worden onderdrukt. Functie controleren. → Zie "Handmatige Oppervlakken met een zachte doek en een spoeling starten", pagina 86.
  • Página 90 Deze instellingen moeten bij de inbedrijfstelling door een technisch expert worden uitgevoerd. Alle functies of instellingen kunnen of met een Geberit app of met de Geberit Service Handy worden uitge- voerd. Handmatige instellingen via de infrarood sensor zijn niet mogelijk.
  • Página 91 [Reinigung] om de 3 seconden. De functie wordt bij water stroomt volgende opbouw van de verbinding met de Geberit Service Handy gestopt. Spoeling blokkeren De spoelactivering wordt gedurende 10 uur geblokkeerd. De functie wordt • Voor het uitvoeren...
  • Página 92 Commando's Menupunt Omschrijving Toepassing Waarde Fabrieksin- [EN] stelling [DE] Intervalspoeling activeren • Gestuurd door de gebruiker: Een spoeling wordt geactiveerd na het verstrijken van het [spoelinterval] (menupunt 41), waarbij het spoelin- terval bij elk gebruik opnieuw wordt gestart. De spoeltijd wordt door de waarde [spoeltijd] (menupunt 46) be- [0] = Uit •...
  • Página 93 Commando's Menupunt Omschrijving Toepassing Waarde Fabrieksin- [EN] stelling [DE] Grootte van de wc-keramiek [0] = kort De grootte van de wc-keramiek is rele- [DetectRng] – [1] = middel vant voor de detectie van de zittende [ErfassDis] [2] = lang gebruiker. Verblijftijd Om als staande of zittende gebruiker •...
  • Página 94 Tabel 2: Informatie Menupunt Omschrijving [EN] [DE] Teller Aantal gebruiksdagen totaal [Days?] Geeft het aantal gebruiksdagen sinds de inbedrijfstelling aan. [SumBetrT?] Aantal keren gebruik totaal [Uses?] Geeft het aantal keren gebruik sinds de inbedrijfstelling aan. [SumBenut?] Aantal spoelingen totaal [Flushes?] Geeft het aantal spoelingen sinds de inbedrijfstelling aan. [SumSpül?] Aantal automatische spoelingen totaal [AutFlush?]...
  • Página 95 Instellingen met Geberit app Na het verbinden van een Geberit app met het apparaat staan de volgende functies en instellingen ter be- schikking: • Bediening: – Spoeling: Een volledige of onvolledige spoeling activeren – Reiniging: onderdrukken van de spoelactivering gedurende enkele minuten •...
  • Página 96 Menupunt Omschrijving Toepassing Waarde Fabrieksin- stelling Functies Intervalspoeling activeren • Gestuurd door de gebruiker: Een spoeling wordt geactiveerd na het verstrijken van het [spoe- linterval], waarbij het spoelinter- val bij elk gebruik opnieuw wordt gestart. De spoeltijd wordt door [Uit], [ge- •...
  • Página 97 Menupunt Omschrijving Toepassing Waarde Fabrieksin- stelling [Volledige spoeling] • Optimaal spoelen van Via de spoelhoeveelheid wordt de 4,5 l de wc-keramiek tijd ingesteld voor het openen van 5 l • Voor de statistiekfunc- het spoelventiel voor een volledige 5,5 l 6 l spoeling. De aangegeven spoel- 6 l •...
  • Página 98 Menupunt Omschrijving Toepassing Waarde Fabrieksin- stelling Om als staande of zittende gebrui- • Voor het voorkomen ker te worden gedetecteerd, wordt van spoelingen bij het de minimale verblijftijd in het de- per ongeluk binnenko- [Verblijftijd] tectiebereik gebruikersdetectie in- 1–60 s 7 s men van een persoon gesteld.
  • Página 99 Tabel 4: Informatie Menupunt Geberit app Omschrijving Informatie [Artikelnummer] Geeft het artikelnummer van de wc-besturing aan. [Firmwareversie] Geeft de firmwareversie van de besturing aan. [Serienummer] Geeft het serienummer van de besturing aan. [Productiedatum] Geeft de productiedatum van de sturing aan. [Voedingstype] Toont het voedingstype (netvoeding of batterij).
  • Página 100 Eindgebruikers zijn wettelijk verplicht oude apparaten in te leveren bij openbare afvalverwijderingsinstanties, bij distributeurs of bij Geberit voor correcte afvoer. Veel distributeurs van elektrische en elektronische appa- ratuur zijn verplicht afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen. Neem voor een retourzending naar Geberit contact op met het verantwoordelijke verkoop- of servicebedrijf.
  • Página 101 Respecto al presente documento Este documento se aplica al mantenimiento profesional del sistema de descarga para inodoros Geberit con accionamiento de la descarga electrónico, servicio de red o a batería, pulsador Sigma10. Este documento se aplica al modelo de este sistema de descarga para inodoros con interfaz Bluetooth®.
  • Página 102 Descripción del producto Descripción del sistema Dispositivo elevador para la cisterna empotrada Geberit Sigma 12 cm Dispositivo elevador para la cisterna empotrada Geberit Sigma 8 cm Marco de fijación Control Geberit pulsador Sigma10 Fuente de alimentación 12 V Fuente de alimentación para caja de conexiones y comunicación de 12 V Compartimento para pilas 9007203771121035 ©...
  • Página 103 4 dBm Vida útil de la pila: aprox. 2 años o 50 000 descargas La marca Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Geberit los utiliza bajo licencia. Declaración de conformidad UE simplificada Por la presente, Geberit International AG declara que el tipo de equipo radioeléctrico de sistema de des- carga para inodoros Geberit con accionamiento de la descarga electrónico, con servicio de red o servicio a...
  • Página 104 Principio de funcionamiento Detrás del pulsador del sistema de descarga para inodoros se encuentran varios sensores infrarrojos. Estos sensores registran diferentes rangos de detección. El rango de detección del detector de usuario (1) mide si un usuario se encuentra sentado en el inodoro o de pie delante del sistema de descarga para inodoros.
  • Página 105 Hay varias aplicaciones Geberit disponibles para el manejo, ajuste y mantenimiento. Las aplicaciones se comunican con el dispositivo a través de una interfaz de Bluetooth®. Las aplicaciones Geberit están disponibles de manera gratuita para smartphones con Android o iOS en la App Store correspondiente.
  • Página 106 Ajuste incorrecto del volumen de ▶ Ajustar la descarga parcial con descarga el mando a distancia Geberit La descarga del inodoro cerámico Service-Handy. no es satisfactoria. ▶ Ajustar la descarga completa con la aplicación de Geberit.
  • Página 107 Fallo Causa Solución ▶ Revisar el cable de conexión El enchufe del dispositivo elevador entre el dispositivo elevador y el Imposible accionar la descarga. El no está correctamente enchufado sistema de descarga para ino- LED de la ventana del sensor par- doros.
  • Página 108 Mantenimiento Estructura del capítulo Sustitución del control Mantenimiento Desmontar el pulsador y desenchufar el Las indicaciones de actuación incluidas en este cable. → Véase la secuencia de figuras capítulo deben llevarse a cabo junto con la corres- página 573. pondiente secuencias de figuras en el anexo. En cada indicación de actuación se hace referencia a Retirar y desechar correctamente el sistema la secuencia de figuras correspondiente.
  • Página 109 Sustitución del dispositivo En caso necesario, instalar la aplicación de elevador Geberit y anotar el código secreto de vincu- lación del nuevo sistema de descarga para inodoros. Desmontar el pulsador y desenchufar el cable. → Véase la secuencia de figuras página 573.
  • Página 110 La interfaz de infrarrojos para la comunicación con el mando a distancia Geberit Service-Handy se encuen- tra en el centro del pulsador. Para poder realizar los ajustes, se debe orientar el mando a distancia Geberit Service-Handy a una distancia de entre 20 y 30 cm a la interfaz de infrarrojos y ajustarse en el modo bidirec- cional.
  • Página 111 • Para realizar trabajos [BlocFlush] Inicio = <OK> – de mantenimiento conexión con el mando a distancia [Blockiere] Geberit Service-Handy. Pasadas 10  h , la función se desactiva automática- mente. Ajuste de fábrica Inicio = <OK> • En caso de fallos de [FactrySet] Todas las funciones se restablecen al Confirmar = –...
  • Página 112 Comandos Opción de Descripción Aplicación Valor Ajuste de menú fábrica [EN] [DE] Conectado =  • Para rociar el inodoro Activación de la predescarga <ON> cerámico antes del [PreFlush] Desc. Se activa una descarga parcial cuando uso y evitar sedimen- Desconectado [Vorspülng] se detecta al usuario.
  • Página 113 Comandos Opción de Descripción Aplicación Valor Ajuste de menú fábrica [EN] [DE] Intervalo de descarga para des- carga periódica [IntervalT] – 1–168 h 24 h La función de descarga periódica se [IntervalZ] determina mediante la opción de menú Tiempo de limpieza Define la duración de la interrupción [CleanTime] –...
  • Página 114 Comandos Opción de Descripción Aplicación Valor Ajuste de menú fábrica [EN] [DE] Sensor del rango de detección Con la función [Comprobar el rango de detección] (opción de menú 22), se puede comprobar el rango de detec- ción de los sensores. Aquí se selec- ciona el sensor activo.
  • Página 115 Tabla 2: Información Opción de menú Descripción [EN] [DE] Contadores Número total de días de funcionamiento [Days?] Muestra el número de días de funcionamiento desde la puesta [SumBetrT?] en marcha. Número total de usos [Uses?] Muestra el número de usos desde la puesta en marcha. [SumBenut?] Número total de descargas [Flushes?]...
  • Página 116 • Indicación de mensajes de error • Ejecución de actualizaciones de firmware • Guardado y transmisión de ajustes previos Los ajustes se pueden guardar en la aplicación de Geberit como ajustes previos y transmitirse a otros dispo- sitivos del mismo tipo. Tabla 3: Ajustes Opción de menú...
  • Página 117 Opción de menú Descripción Aplicación Valor Ajuste de fábrica Funciones Activación de la descarga perió- dica • Controlada por el usuario: Una vez transcurrido el [intervalo de descarga] se activa una des- carga, tras lo cual el intervalo de descarga se reinicia con cada uso.
  • Página 118 Opción de menú Descripción Aplicación Valor Ajuste de fábrica [Descarga completa] • Enjuague perfecto del El tiempo de apertura del meca- 4,5 l inodoro cerámico nismo de descarga para la des- 5 l • Para la función estadís- carga completa se ajusta a través 5,5 l tica 6 l...
  • Página 119 Opción de menú Descripción Aplicación Valor Ajuste de fábrica Para que se reconozca como usuario de pie o sentado, se esta- • Para evitar descargas blece el tiempo de presencia al entrar accidental- [Tiempo de pre- mínimo en el rango de detección mente en el rango de 1–60 s 7 ...
  • Página 120 Tabla 4: Información Opción de menú de la aplicación Descripción Geberit Información Muestra el número de artículo del sistema de descarga para inodo- [Número de artículo] ros. [Versión de firmware] Muestra la versión de firmware del control. [Número de serie] Muestra el número de serie del control.
  • Página 121 Los usuarios finales están legalmente obligados a devolver los aparatos usados a las autoridades públicas de eliminación de residuos, a los distribuidores o a Geberit para su correcta eliminación. Muchos distribuidores de aparatos eléctricos y electrónicos están obligados a recoger gratuitamente los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 122 Segurança Acerca deste documento Este documento aplica-se à manutenção adequada do sistema de descarga para sanitas Geberit com acionamento eletrónico, alimentação elétrica ou a pilhas e placa de comando de descarga Sigma10. Este documento é válido para a versão deste sistema de descarga para sanitas com interface Bluetooth®.
  • Página 123 Descrição do produto Estrutura Dispositivo de levantamento para autoclismo de interior Geberit Sigma de 12 cm Dispositivo de levantamento para autoclismo de interior Geberit Sigma de 8 cm Aro de fixação Sistema de descarga para sanitas Placa de comando de descarga Geberit Sigma10 Fonte de alimentação elétrica 12 V...
  • Página 124 4 dBm Vida útil da pilha: aprox. 2 anos ou 50 000 descargas A marca Bluetooth® e os seus logótipos pertencem à Bluetooth SIG, Inc. e são utilizados pela Geberit sob licença. Declaração de conformidade UE simplificada Pelo presente, a Geberit International AG declara que o tipo de equipamento de rádio “Sistema de descarga para sanitas Geberit com acionamento eletrónico, alimentação elétrica ou alimentação a pilhas e placa de...
  • Página 125 Princípio de funcionamento Por trás da placa de comando de descarga do sistema de descarga para sanitas, encontram-se vários sen- sores infravermelhos. Esses sensores reconhecem diferentes áreas de deteção. A área de deteção do utilizador (1) avalia se um utilizador se encontra sentado ou de pé, em frente ao sis- tema de descarga para sanitas.
  • Página 126 Encontram-se disponíveis diversas aplicações da Geberit para a operação, configuração e manutenção. As aplicações comunicam com o aparelho através de uma interface Bluetooth®. As aplicações da Geberit estão disponíveis gratuitamente para smartphones Android e iOS na respetiva App Store. Estabelecer a ligação ao aparelho Para fins de teste, também é...
  • Página 127 Volumes de descarga incorreta- ▶ Ajustar a descarga parcial com Lavagem da sanita cerâmica insa- mente ajustados o comando de serviço Geberit. tisfatória. ▶ Configurar a descarga completa com a aplicação Geberit. Sanita cerâmica com calcário ▶...
  • Página 128 Manutenção Estrutura do capítulo de Colocar o novo sistema de descarga para manutenção sanitas. As instruções de atuação indicadas neste capítulo devem ser realizadas com as respetivas sequên- cias de figuras em anexo. Nas instruções de atu- ação, remete-se para a respetiva sequência de figuras.
  • Página 129 ▶ Não utilize produtos de limpeza abrasivos e corrosivos ou que contenham cloro e ácidos. Para a limpeza, a Geberit recomenda o con- Ligar os dois cabos e montar a placa de junto de limpeza Geberit AquaClean (refª...
  • Página 130 A interface de infravermelhos para a comunicação com o comando de serviço Geberit encontra-se ao centro da placa de comando de descarga. Para efetuar ajustes, o comando de serviço Geberit deve estar virado para a interface de infravermelhos, a uma distância de 20 a 30 cm, e ajustado para o modo bidirecional.
  • Página 131 Arranque =  [BlocFlush] trabalhos de manu- – da reposição da ligação ao comando <OK> tenção [Blockiere] de serviço Geberit. Após 10 h, a função desliga-se automaticamente. Arranque =  Definições de fábrica <OK> • Em caso de falhas de [FactrySet] – Todas as funções são repostas para...
  • Página 132 Comandos Menu Descrição Aplicação Valor Definições [EN] de fábrica [DE] Ativar a descarga com intervalo • Controlada pelo utilizador: uma des- carga é acionada após o término do [intervalo de descarga] (menu 41), sendo o intervalo de descarga reini- ciado em cada utilização. O tempo de descarga é...
  • Página 133 Comandos Menu Descrição Aplicação Valor Definições [EN] de fábrica [DE] Tempo de limpeza Define a duração durante a qual a des- [CleanTime] – 1–20 min 10 min carga é suprimida, caso o menu 23 [ReiniZeit] [CleanMode] [Reinigung] seja iniciado. Tamanho da sanita cerâmica [0] = Curto O tamanho da sanita cerâmica é...
  • Página 134 Tabela 2: Informações Menu Descrição [EN] [DE] Contador Total de dias de funcionamento [Days?] Indica o total de dias de funcionamento desde a colocação em [SumBetrT?] funcionamento. Total de utilizações [Uses?] Indica o total de utilizações desde a colocação em funciona- [SumBenut?] mento.
  • Página 135 Menu Descrição [EN] [DE] Pilha [Battery%] Indica a capacidade da pilha. [Batterie%] Exemplo: [73] % 2 / 2 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 136 Configurações com a aplicação Geberit Após o estabelecimento da ligação entre uma aplicação Geberit e o aparelho, encontram-se disponíveis as seguintes funções e configurações: • Operação: – Descarga: Acionamento de uma descarga completa ou parcial – Limpeza: Supressão do acionamento durante alguns minutos •...
  • Página 137 Menu Descrição Aplicação Valor Definições de fábrica Funções Ativar a descarga com intervalo • Controlada pelo utilizador: uma descarga é acionada após o tér- mino do [intervalo de descarga], sendo o intervalo de descarga reiniciado em cada utilização. O tempo de descarga é determi- nado através do valor [Tempo de descarga].
  • Página 138 Menu Descrição Aplicação Valor Definições de fábrica Se for colocada uma mão demasi- • Para efetuar uma des- [Descarga ado próxima diante do sensor carga manual durante a Lig./Desl. Lig. manual] infravermelho, pode ser efetuada utilização uma descarga manual precoce. [Descarga completa] •...
  • Página 139 Menu Descrição Aplicação Valor Definições de fábrica Após sair da área de deteção da deteção do utilizador, é respeitado o tempo ajustado até que seja aci- [Retardamento da onada uma descarga. O retarda- – 1–15 s 3 s descarga] mento da descarga só é relevante com o acionamento automático ativado.
  • Página 140 Tabela 4: Informação Menu da aplicação Geberit Descrição Informações [Referência] Indica a referência do sistema de descarga para sanitas. [Versão de firmware] Indica a versão de firmware do sistema de descarga para sanitas. [Número de série] Indica o número de série do sistema de descarga para sanitas.
  • Página 141 Geberit para um tratamento de resíduos adequado. Muitos distribuidores de equipamentos elétricos e eletró- nicos são obrigados a aceitar a devolução dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos sem encar- gos. A fim de proceder à devolução aos Geberit, é necessário contactar a empresa de vendas ou de ser- viços competente.
  • Página 142 Sikkerhed Om dette dokument Dette dokument gælder for fagligt korrekt vedligeholdelse af Geberit WC-skyllestyringen med elek- tronisk udløsning, net- eller batteridrift, betjeningsplade Sigma10. Dette dokument gælder for modellen af denne WC-skyllestyring med Bluetooth®-interface. Denne WC-skyllestyring er på typeskiltet mærket med "BAWC-04-A" eller "BAWC-04-B" og Geberit Connect-logoet.
  • Página 143 Produktbeskrivelse Opbygning Løfteanordning til Geberit Sigma indbygningscisterne 12 cm Løfteanordning til Geberit Sigma indbygningscisterne 8 cm Montageramme Styring Geberit betjeningsplade Sigma10 Netdel 12 V Netdel til el- og kommunikationstilslutningsdåse 12 V Batterirum 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 144 Maksimal udgangseffekt 4 dBm Batterilevetid: ca. 2 år eller 50 000 skylninger Mærket Bluetooth® og dets logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og bruges af Geberit på licens. Forenklet EU-overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Geberit International AG, at radioudstyrstypen Geberit WC-skyllestyring med elektronisk skyllestyring, net- eller batteridrift, betjeningsplade er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.
  • Página 145 Funktionsprincip Bag betjeningspladen til WC-skyllestyringen er der installeret en række infrarøde sensorer. Sensorerne afta- ster forskellige registreringsområder. Registreringsområdet for brugeridentifikation (1) måler, om brugeren befinder sig i siddende eller stående position foran WC-skyllestyringen. Registreres en siddende bruger, deaktiveres den manuelle skyllestyring. Herved forhindres en utilsigtet aktivering af skyl ved brug, når brugeren læner sig tilbage.
  • Página 146 Betjening Geberit Apps Forskellige Geberit apps er tilgængelige til drift, indstillinger og vedligeholdelse. Apps kommunikerer med en- heden via en Bluetooth®-grænseflade. GeberitApps er tilgængelige til Android- og iOS-smartphones i den respektive App-Store. Etablering af forbindelse med enheden Udløsning af automatisk skyl ▶...
  • Página 147 ▶ Udskift bundpakning. sternen er defekt Svømmeventil i cisternen er defekt ▶ Udskift svømmeventil. ▶ Indstil stort og lille skyl på skylle- ventilen. ▶ Indstil lille skyl med Geberit ser- Skyllemængderne indstillet forkert Skylningen af WC-skålen er ikke vicemobiltelefonen. tilfredsstillende.
  • Página 148 Vedligeholdelse Opbygning kapitel Udskiftning af styreenhed vedligeholdelse Afmonter betjeningspladen, og tag kablet ud Handlingsanvisningerne i dette kapitel skal udføres af stikkontakten. → Se illustrationssekvens sammen med de tilhørende illustrationssekvenser i , side 573. bilaget. I handlingsanvisningen henvises der til den tilhørende illustrationssekvens. Fjern batterierne, og bortskaf dem fagligt korrekt.
  • Página 149 Isæt begge kabler, og monter betjenings- pladen. → Se illustrationssekvens For at rengøre betjeningspladen kan skyllestyringen side 576. undertrykkes nogle minutter med en Geberit app. Kontroller funktion. → Se "Udløsning af ma- Rengør overfladerne med en blød klud og et nuelt skyl", side 146.
  • Página 150 • Visning af enhedsinformation, → se tabel 2: "Informationer" • Visning af statistiske værdier om brugen → se tabel 2: "Informationer" I de følgende tabeller svarer numrene og begreberne i spalten "Menupunkt" til visningen på Geberit service- mobiltelefonen. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til Geberit servicemobiltelefonen.
  • Página 151 WC'et, Start = <OK> – sensorvinduet blinker hvert 3. sekund. uden at vandet løber [Reinigung] Funktionen stoppes ved et nyt opkald med Geberit servicemobiltelefonen. Bloker skyl Skyllestyringen blokeres 10 h. Funktio- • Til at udføre vedlige- [BlocFlush] Start = <OK> – nen stoppes ved et nyt opkald med...
  • Página 152 Kommandoer Menupunkt Beskrivelse Anvendelse Værdi Fabriks- [EN] indstilling [DE] Aktivér intervalskyl • Brugerstyret: Et skyl udløses, når [skylleintervallet] (menupunkt 41) er gået, hvorved skylleintervallet gen- startes ved hver brug. Skylletiden be- stemmes af værdien [Skylletid] (me- • Til efterfyldning af nupunkt 46).
  • Página 153 Kommandoer Menupunkt Beskrivelse Anvendelse Værdi Fabriks- [EN] indstilling [DE] Opholdstid For at blive registreret som stående el- • Til forhindring af skyl ler siddende bruger defineres den ved utilsigtet ophold af [DetectT] mindste opholdstid i registreringsområ- en person i registre- 1-60 s 7 s ringsområdet for...
  • Página 154 Tabel 2: Informationer Menupunkt Beskrivelse [EN] [DE] Tællere Antal driftsdage i alt [Days?] Viser antallet af driftsdage siden ibrugtagning. [SumBetrT?] Antal anvendelser i alt [Uses?] Viser antallet af anvendelser siden ibrugtagning. [SumBenut?] Antal skyl i alt [Flushes?] Viser antallet af skyl siden ibrugtagning. [SumSpül?] Antal automatiske skyl i alt [AutFlush?]...
  • Página 155 Indstillinger med Geberit appen Når en Geberit app er blevet forbundet med enheden, står følgende funktioner og indstillinger til rådighed: • Betjening: – Skyl: Udløsning af stort eller lille skyl – Rengøring: Undertrykkelse af skyllestyringen i nogle minutter • Indstilling af parametre og funktioner → se tabel 3: "Indstillinger"...
  • Página 156 Menupunkt Beskrivelse Anvendelse Værdi Fabriks- indstilling Funktioner Aktivér intervalskyl • Brugerstyret: Der udløses et skyl, når [skylleintervallet] er gå- et, hvorved skylleintervallet gen- startes ved hver brug. Skylleti- den bestemmes af værdien [Skylletid]. [Slukket], • Til efterfyldning af • Intervalstyret: Der udløses et [Brugersty- vandlåsen ved lave skyl, når [skylleintervallet] er gå-...
  • Página 157 Menupunkt Beskrivelse Anvendelse Værdi Fabriks- indstilling • Optimalt skyl af WC- [Stort skyl] 4,5 l skålen Denne skyllemængde bruges til at 5 l indstille tiden for åbning af skylle- 5,5 l • Til statistikfunktion 6 l ventilen til stort skyl. De angivne 6 l • For at beregne skylle- skyllemængder er vejledende og 6,5 l mængden ved interval-...
  • Página 158 Menupunkt Beskrivelse Anvendelse Værdi Fabriks- indstilling Når en genstand befinder sig i re- gistreringsområdet, lyser den røde LED i sensorvinduet. Der udløses ikke noget skyl. Efter 10 min. sluk- ker funktionen automatisk. • Brugerregistrering: Sensoren til registreringsområdet for bruger- registrering aktiveres. LED-lam- [Brugeriden- pen lyser, og appen skifter til tifikation],...
  • Página 159 Tabel 4: Information Menupunkt Geberit app Beskrivelse Informationer [Varenummer] Viser WC-skyllestyringens varenummer. [Firmware-version] Viser styringens firmware-version. [Serienummer] Viser styringens serienummer. [Fremstillingsdato] Viser styringens fremstillingsdato. [Forsyningsmåde] Viser forsyningsmåden (netdrift eller batteri). [Batteri] Viser batterikapaciteten. Statistik Viser forskellige informationer som antallet af anvendelser eller vand- [Statistik] forbruget i en ønsket periode.
  • Página 160 Slutbrugerne er retligt forpligtet til at returnere gammelt udstyr med henblik på korrekt bortskaffelse til offentlige affaldsselskaber, distributører eller Geberit. Mange distributører af elektrisk og elektronisk udstyr er forpligtet til at tage affald fra elektrisk og elektronisk udstyr tilbage gratis.
  • Página 161 Sikkerhet Om dette dokumentet Dette dokumentet gjelder fagmessig vedlikehold av Geberit WC skyllesystem med elektronisk aktive- ring av skyll, nett- eller batteridrift, betjeningsplate Sigma10. Dette dokumentet gjelder for utgaven av dette WC skyllesystemet med Bluetooth®-grensesnitt. Det- te WC-skyllesystemet er merket med typeskiltet “BAWC-04-A” eller “BAWC-04-B” og Geberit Connect-logoen.
  • Página 162 Produktbeskrivelse Oppbygging Løfteanordning for Geberit Sigma innbyggingssisterne 12 cm Løfteanordning for Geberit Sigma innbyggingssisterne 8 cm Monteringsramme Styreenhet Geberit Betjeningsplate Sigma10 Nettadapter 12 V Strømadapter for strøm- og kommunikasjonstilkoblingskontakt 12 V Batterirom 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 163 4 dBm Batterilevetid: ca. 2 år eller 50 000 skyllinger Merket Bluetooth® og de tilhørende logoene tilhører Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Geberit på lisens. Forenklet EU-samsvarserklæring Med dette erklærer Geberit International AG at radiosystemtypen Geberit WC skyllesystem med elektronisk aktivering av skyll og nett- eller batteridrift, betjeningsplate Sigma10 oppfyller kravene i direktiv 2014/53/EU.
  • Página 164 Funksjonsmåte Flere infrarøde sensorer befinner seg bak betjeningsplaten til WC-spylesystemet. Disse sensorene avsøker forskjellige registreringsområder. Registreringsområdet brukerdeteksjon (1) måler om brukeren sitter eller står foran WC-spylesystemet. Hvis det registreres en sittende bruker, kobles den manuelle aktiveringen spylingen ut. Dette hindrer at man aktiverer spyling utilsiktet hvis man lener seg tilbake under bruk.
  • Página 165 Betjening Geberit-apper Det finnes flere ulike Geberit-apper tilgjengelig for betjening, innstillinger og vedlikehold. Appene kom- muniserer med apparatet via et Bluetooth®-grensesnitt. Geberit-appene er gratis tilgjengelig for Android- og iOS-smarttelefoner i de respektive appbutikkene. Opprette forbindelse med apparatet Aktivere automatisk spyling ▶...
  • Página 166 ▶ Koble fra strømforsyningen (sik- ringen i boligen) i 10  s ekunder. Programvarefeil ▶ Start WC skyllesystemet på nytt Det renner stadig vann i toalettskå- med Geberit-appen. len. Planpakningen for skylleventilen i ▶ Skift flatpakning. sisternen defekt Innløpsventilen i sisternen defekt ▶...
  • Página 167 Service Oppbygging kapitlet Service Prosedyrebeskrivelsene i dette kapitlet må utføres sammen med de tilhørende bildesekvensene i ved- legget. Prosedyrebeskrivelsen henviser til den tilhø- rende bildesekvensen. Service utført av eieren De følgende servicearbeidene og innstillingene kan gjennomføres av brukeren. → Se brukerhåndboken 970.766.00.0.
  • Página 168 Skifte styreenheten Om nødvendig installer Geberit-appen og noter Pairing Secret til den nye styrings- Demonter betjeningsplaten og trekk ut enheten. kabelen. → Se bildesekvens , side 573. Ta ut styreenheten, og kast den på korrekt måte. Sett inn den nye styreenheten.
  • Página 169 → Se bildesekvens , side 573. etsende rengjøringsmidler. Fjern løfteanordningen, og kast den på kor- rekt måte. Til rengjøring anbefaler Geberit å bruke Geberit AquaClean rengjøringssett (art. nr. Monter den nye løfteanordningen. 242.547.00.1). Monter dekslet og monteringsrammen. Ved rengjøring av betjeningsplaten kan du slå av...
  • Página 170 Angi innstillinger Ved oppstart blir disse innstillingene angitt av en fagperson. Du kan bruke Geberit-appen eller dem Geberit Service-Handy til alle funksjoner og til å angi alle innstillinger. Manuell innstilling ved hjelp av infrarød sensor er ikke mulig. Innstilling med Geberit Service-mobil Det infrarøde grensesnittet for kommunikasjon med Geberit Service-mobilen befinner seg i midten av be-...
  • Página 171 – toalettet, uten at van- [Reinigung] blinker hvert 3. sekund. Funksjonen net renner stoppes når forbindelsen med Geberit Service-mobilen opprettes på nytt. Blokker skylling Aktivering av skyll deaktiveres i 10   t i- mer. Funksjonen stoppes når forbinde- • Til utførelse av vedli- [BlocFlush] Start = <OK>...
  • Página 172 Kommandoer Menypunkt Beskrivelse Bruk Verdi Fabrikk- [EN] innstilling [DE] Aktiver intervallskylling • Brukerstyrt: En skylling aktiveres automatisk etter at [skylleintervallet] er avsluttet (menypunkt 41), og skylleintervall starter på nytt etter hver gangs bruk. Skylletiden bestem- mes av verdien [skylletid] (meny- punkt 46).
  • Página 173 Kommandoer Menypunkt Beskrivelse Bruk Verdi Fabrikk- [EN] innstilling [DE] Oppholdstid For å bli gjenkjent som stående eller • For hindring av skyllin- sittende bruker, fastsettes den minste ger ved utilsiktet inn- [DetectT] oppholdstid i registreringsområdet bru- treden i registrerings- 1–60 s området brukerregist- [VerweilZ] kerregistrering.
  • Página 174 Tabell 2: Informasjon Menypunkt Beskrivelse [EN] [DE] Teller Samlede antall driftsdager [Days?] Viser antall driftsdager siden urinalstyringen ble tatt i bruk. [SumBetrT?] Samlede antall anvendelser [Uses?] Viser antall anvendelser siden urinalstyringen ble tatt i bruk. [SumBenut?] Samlede antall skyllinger [Flushes?] Viser antall skyllinger siden urinalstyringen ble tatt i bruk. [SumSpül?] Samlede antall automatiske skyllinger [AutFlush?]...
  • Página 175 Innstilling ved hjelp av Geberit-appen Når du har koblet Geberit-appen sammen med apparatet, vil du ha tilgang til følgende funksjoner og inn- stillinger: • Betjening: – Skylling: Aktivering av skyll med full mengde eller delmengdeskylling – Rengjøring: Utkobling av aktivering av skyll i noen minutt •...
  • Página 176 Menypunkt Beskrivelse Bruk Verdi Fabrikk- innstilling Funksjoner Aktiver intervallskylling • Brukerstyrt: En skylling aktiveres automatisk etter at [skylleinter- vallet] er avsluttet, og skylleinter- vall starter på nytt etter hver gangs bruk. Skylletiden bestem- • Til etterfylling av vann- mes av verdien [skylletid]. [Av], [bruker- låsen ved sjelden bruk •...
  • Página 177 Menypunkt Beskrivelse Bruk Verdi Fabrikk- innstilling [Skylling med full mengde] • Optimal skylling av 4,5 l Denne skyllemengden brukes til å toalettskålen 5 l stille inn skyllingsventilens åp- • For statistikkfunksjon 5,5 l ningstid til skylling med full 6 l 6 l • Til beregningen av mengde.
  • Página 178 Menypunkt Beskrivelse Bruk Verdi Fabrikk- innstilling Når et objekt befinner seg i regist- reringsområdet, lyser den røde LED-indikatoren i sensorvinduet. Skylling utløses ikke. Etter 10 min kobler funksjonen seg ut automatisk. • Brukerregistrering: Sensoren for registreringsområdet bruker- [Bruker- registrering aktiveres. LED-indi- registrering], katoren lyser og appen skifter til [Manuell...
  • Página 179 Tabell 4: Informasjon Menypunkt, Geberit-appen Beskrivelse Informasjon [Artikkelnummer] Viser artikkelnummeret til WC skyllesystemet. [Fastvareversjon] Viser styreenhetens fastvareversjon. [Serienummer] Viser styreenhetens serienummer. [Produksjonsdato] Viser styringens produksjonsdato. [Forsyningstype] Viser forsyningstype (nettdrevet eller batteri). [Batteri] Viser batterikapasitet. Statistikk Viser diverse informasjon om bruk og vannforbruk i løpet av ønsket [Statistikk] tidsrom.
  • Página 180 En rekke distributører av elektrisk og elektronisk utstyr er forpliktet til å ta imot utrangert elektrisk og elektronisk utstyr gratis. For retur til Geberit må du ta kontakt med ansvarlig salgs- eller servicevirksomhet. Gamle batterier og oppladbare batterier som ikke er fastmontert i utstyret, samt lamper som kan tas ut av ut- styret uten å...
  • Página 181 Säkerhet Om detta dokument Detta dokument gäller för korrekt service av Geberit WC-styrningar med elektronisk spolning, nät- el- ler batteridrift, spolplatta Sigma10. Detta dokument gäller för WC-styrningsmodeller med Bluetooth®-gränssnitt. WC-styrningen är märkt på typskylten med ”BAWC-04-A” eller ”BAWC-04-B” och Geberit Connect-logotypen.
  • Página 182 Produktbeskrivning Konstruktion Lyftanordning för Geberit Sigma inbyggnadscistern 12 cm Lyftanordning för Geberit Sigma inbyggnadscistern 8 cm Monteringsram Styrning Geberit spolplatta Sigma10 Nätdel 12  V Nätdel för el- och kommunikationsuttag 12 V Batterifack 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 183 4 dBm Batteritid: ca 2 år eller 50 000 spolningar Märket Bluetooth® och dess logotyper är egendom som tillhör Bluetooth SIG och används av Geberit med licens. Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Geberit International AG, att radioanläggningstypen Geberit WC-styrning med elektronisk spolning, nät- eller batteridrift, manövreringsplatta motsvarar direktiv 2014/53/EU.
  • Página 184 Funktionsprincip Bakom WC-styrningens spolplatta sitter flera infraröda sensorer. Dessa sensorer känner av olika mätområ- den. Mätområdet användaridentifiering  ( 1) mäter om en användare befinner sig sittande eller stående framför WC- styrningen. Om en sittande användare registreras deaktiveras den manuella spolmanövreringen. Därigenom förhindras att användaren genom att luta sig bakåt oavsiktligt utlöser en spolning.
  • Página 185 Geberit appar Olika Geberit-appar finns tillgängliga för manövrering, inställningar och underhåll. Dessa appar kommunice- rar med enheten över ett Bluetooth®-gränssnitt. Geberit-appar finns tillgänglig för Android- och iOS-smarttelefoner i respektive App Store och är gratis. Anslutning till enheten Lös ut automatisk spolning ▶...
  • Página 186 ▶ Byt ut plantätningen. sternen defekt Flottörventilen i cisternen defekt ▶ Byt ut flottörventilen. ▶ Ställ in hel- och delspolning på spolventilen. ▶ Ställ in delmängd med Geberit Spolmängder felaktigt inställda Urspolningen av WC-porslinet ej Service-Handy. tillfredsställande. ▶ Ställ in helmängd med Geberit- appen.
  • Página 187 Service Uppbyggnad kapitel Service Byta ut styrningen Instruktionerna som anges i det här kapitlet måste Demontera spolplattan och koppla ur ka- utföras tillsammans med de tillhörande bildsekven- beln. → Se bildsekvens , sida 573. serna i bilagan. I instruktionen hänvisas till den tillhörande bildsekvensen.
  • Página 188 För rengöring rekommenderar Geberit reng- öringssetet Geberit AquaClean (artikelnr 242.547.00.1). För att rengöra manövreringsplattan kan spolningen undertryckas i några minuter med en Geberit app. Sätt i båda kablarna och sätt dit spolplattan. → Se bildsekvens , sida 576. Rengör ytor med en mjuk trasa och ett milt, flytande rengöringsmedel.
  • Página 189 Manuella inställningar kan inte göras via den infraröda sensorn. Inställningar med Geberit Service-Handy Det infraröda gränssnittet för kommunikation med Geberit Service-Handy sitter i mitten av spolplattan. För att kunna göra inställningar måste Geberit Service-Handy riktas mot det infraröda gränssnittet med ett avstånd på...
  • Página 190 Lysdioden på sensordisplayen blinkar plattan och WC:n utan Start = <OK> – att vattnet rinner [Reinigung] var tredje sekund. Funktionen stoppas vid ny förbindelse med Geberit Ser- vice-Handy. Blockera spolning Spolningen blockeras i 10 timmar. Funktionen stoppas vid ny förbindelse • För att utföra [BlocFlush] Start = <OK>...
  • Página 191 Kommandon Menypunkt Beskrivning Användning Värde Fabriksin- [EN] ställningar [DE] Aktivera intervallspolning • Användarstyrd: En spolning utlöses när [spolintervallet] (menypunkt 41) har gått ut. Spolintervallet startas på nytt för varje användning. Spoltiden fastställs med värdet [Spoltid] (meny- • För påfyllning av punkt 46).
  • Página 192 Kommandon Menypunkt Beskrivning Användning Värde Fabriksin- [EN] ställningar [DE] Reaktionstid För att identifieras som stående eller • Förhindrar spolning sittande användare definieras den när en person oavsikt- [DetectT] minsta uppehållstiden i mätområdet för ligt beträder mätområ- 1–60 s 7 s det användaridentifie- [VerweilZ] användaridentifiering.
  • Página 193 Tabell 2: Information Menypunkt Beskrivning [EN] [DE] Räknare Antal driftdagar totalt [Days?] Visar antalet driftdagar sedan idrifttagandet. [SumBetrT?] Antal användningar totalt [Uses?] Visar antalet användningar sedan idrifttagandet. [SumBenut?] Antal spolningar totalt [Flushes?] Visar antalet spolningar sedan idrifttagandet. [SumSpül?] Antal automatiska spolningar totalt [AutFlush?] Visar antalet automatiska spolningar sedan idrifttagandet.
  • Página 194 • Visa statistiska värden för användning → se tabell 4: ”Information” • Exportera enhetsinformation och statistiska värden • Visa felmeddelanden • Utföra firmwareuppdateringar • Spara och överföra förinställningar Inställningarna kan sparas som förinställningar i Geberit-appen och överföras till andra enheter av samma typ. Tabell 3: Inställningar Menypunkt Beskrivning Användning...
  • Página 195 Menypunkt Beskrivning Användning Värde Fabriksin- ställningar Funktioner Aktivera intervallspolning • Användarstyrd: Efter [spolinter- vallet] utlöses en spolning. Spolintervallet börjar på nytt för varje användning. Spoltiden • För påfyllning av fastställs med värdet [Spoltid]. [Av], vattenlåset vid låg an- • Intervallstyrd: En spolning utlö- [användar- vändningsfrekvens ses när [spolintervallet] har gått...
  • Página 196 Menypunkt Beskrivning Användning Värde Fabriksin- ställningar • Optimal urspolning av [Helspolning] 4,5 l WC-porslinet Denna spolmängd används för att 5 l ställa in helspolningens tid för att 5,5 l • För statistikfunktion 6 l öppna spolventilen. De angivna 6 l • För att beräkna inter- spolmängderna är riktvärden och 6,5 l vallspolningens...
  • Página 197 Menypunkt Beskrivning Användning Värde Fabriksin- ställningar När ett objekt finns i mätområdet lyser den röda lysdioden på sensordisplayen. Ingen spolning utlöses. Efter 10 min stängs funk- tionen av automatiskt. • Användaridentifiering: Sensorn för mätområdet användaridentifi- [Användar- ering aktiveras. Lysdioden tänds detektering], och appen växlar till grönt = An- [Manuell vändaren har upptäckts.
  • Página 198 Tabell 4: Information Menypunkt Geberit-appen Beskrivning Information [Artikelnummer] Visar WC-styrningens artikelnummer. [Firmwareversion] Visar styrningens firmwareversionen. [Serienummer] Visar styrningens serienummer. [Tillverkningsdatum] Visar styrningens tillverkningsdatum. [Försörjningssätt] Visar försörjningssättet (nät- eller batteridrift). [Batteri] Visar batterikapaciteten. Statistik Visar olika information som antal användningar eller vattenförbruk- [Statistik] ning under en önskad tidsperiod.
  • Página 199 Geberit. Många distributörer av elektriska och elektroniska produkter är skyldiga att utan kostnad ta tillbaka avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska pro- dukter.
  • Página 200 Turvallisuus Tietoja tästä dokumentista Tämä dokumentti on tarkoitettu ammattimaista kunnossapitoa varten Geberit-WC-huuhtelujärjestel- mille, joissa on elektroninen huuhtelutoiminto, verkkovirta- tai paristokäyttö, huuhtelupainike Sigma10. Tämä dokumentti koskee kyseisen WC-huuhtelujärjestelmän Bluetooth®-liitännällä varustettua mal- lia. Tämän WC-huuhtelujärjestelmän tyyppikilvessä on merkintä ”BAWC-04-A” tai ”BAWC-04-B” se- kä...
  • Página 201 Tuotekuvaus Rakenne Nostoyksikkö GeberitSigma-piilohuuhtelusäiliölle 12 cm Nostoyksikkö GeberitSigma-piilohuuhtelusäiliölle 8 cm Asennuskehys Huuhtelujärjestelmä Geberit-huuhtelupainike Sigma10 Virtalähde 12 V Virtalähde sähkö- ja tietoliikenneliitäntärasiaan 12 V Paristokotelo 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 202 Maksimaalinen lähtöteho 4 dBm Pariston käyttöikä: noin 2 vuotta tai 50 000 huuhtelua Merkki Bluetooth® ja sen logot ovat Bluetooth SIG, Inc -yhtiön omaisuutta, ja Geberit käyttää niitä lisenssillä. Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Geberit International AG vakuuttaa, että verkkovirta- tai paristokäyttöinen radiolaitetyyppi Geberit-WC-huuh- telujärjestelmä elektronisella huuhtelutoiminnolla, huuhtelupainikkeella Sigma10, vastaa direktiivin 2014/53/ EU vaatimuksia.
  • Página 203 Toimintaperiaate WC-huuhtelujärjestelmän huuhtelupainikkeen takana on useita infrapunatunnistimia. Nämä sensorit havain- noivat eri ilmaisualueita. Käyttäjä-ilmaisimen ilmaisualue (1) mittaa, istuuko vai seisooko käyttäjä WC-huuhtelujärjestelmän edessä. Jos havaitaan istuva käyttäjä, manuaalinen huuhtelutoiminto kytketään pois päältä. Näin estetään huuhtelun tahaton käynnistäminen käytön aikana esimerkiksi taaksepäin nojaamalla. Kun kädellä...
  • Página 204 Käyttö Geberit-sovellukset Erilaisia Geberit -sovelluksia on saatavana käyttöä, asetuksia ja ylläpitoa varten. Sovellukset ovat yhteydes- sä laitteeseen Bluetooth®-liitännän kautta. Geberit-sovellukset ovat saatavilla ilmaiseksi Android- ja iOS-älypuhelimille vastaavassa App Storessa. Yhteyden muodostaminen laitteeseen Automaattisen huuhtelun käynnistäminen ▶ Skannaa QR-koodi ja noudata aloitussivulla olevia ohjeita.
  • Página 205 WC:stä pois- aktiivinen lutoiminto. tuttaessa. ▶ Katkaise sähkönsyöttö (sulak- keesta) 10 sekunnin ajaksi. Ohjelmistohäiriö ▶ Käynnistä WC-huuhtelujärjestel- mä uudelleen Geberit-sovelluk- Vettä valuu WC-istuimeen jatku- sella. vasti. Huuhtelusäiliön huuhteluventtiilin ▶ Vaihda tasotiiviste. tasotiiviste viallinen Huuhtelusäiliön täyttöventtiili vialli- ▶ Vaihda täyttöventtiili.
  • Página 206 Kunnossapitogeen Rakenne, luku Kunnossapito Ohjauksen vaihto Tässä luvussa annetut käsittelyohjeet on suoritetta- Irrota huuhtelupainike ja irrota johdot. → va yhdessä niihin liittyvien, liitteessä olevien kuvao- Katso kuvaosio , sivu 573. sioiden avulla. Käsittelyohjeessa viitataan siihen liit- tyvään kuvaosioon. Poista huuhtelujärjestelmä ja hävitä se asianmukaisesti.
  • Página 207 Nostoyksikön vaihto Asenna tarvittaessa Geberit-sovellus ja mer- kitse muistiin uuden huuhtelujärjestelmän Irrota huuhtelupainike ja irrota johdot. → pariliitostunnus. Katso kuvaosio , sivu 573. Irrota asennuskehys ja suojalevy. → Katso kuvaosio , sivu 573. Poista nostoyksikkö ja hävitä se asianmukai- sesti. Asenna uusi nostoyksikkö.
  • Página 208 • Parametrien ja toimintojen määrittäminen → katso taulukko 1: ”Asetukset” • Laitetietojen näyttö → katso taulukko 2: ”Tiedot” • Käyttöä koskevien tilastotietojen näyttö → katso taulukko 2: ”Tiedot” Seuraavassa taulukossa sarakkeen ”Valikko-osio” numerot ja käsitteet vastaavat niitä, jotka näkyvät Geberit- huoltokauko-ohjaimen näytössä. Lisätietoja aiheesta on Geberit-huoltokauko-ohjaimen käyttöohjeessa. Taulukko 1: Asetukset Käskyt...
  • Página 209 [CleanMode] nikkunan LED-valo vilkkuu kolmen se- WC:n puhdistukseen – <OK> niin, että vesi ei virtaa [Reinigung] kunnin välein. Toiminto pysähtyy, kun yhteys Geberit-huoltokauko-ohjaimeen muodostetaan uudelleen. Huuhtelun estäminen Huuhtelutoiminto estetään 10 tunnin ajaksi. Toiminto pysähtyy, kun yhteys Käynnistys =  • Huoltotöiden suoritta- [BlocFlush] Geberit-huoltokauko-ohjaimeen muo- –...
  • Página 210 Käskyt Valikko-osio Kuvaus Käyttö Arvo Tehdasa- [EN] setus [DE] Intervallihuuhtelun aktivointi • Käyttäjän ohjauksella: Huuhtelu käynnistetään [huuhteluintervallin] (valikko-osio 41) päätyttyä, ja huuh- teluintervalli käynnistyy uudelleen jo- kaisen käytön yhteydessä. Arvo [0] =  P ois pääl- [huuhteluaika] (valikko-osio 46) mää- • Vesilukon täyttämi- tä...
  • Página 211 Käskyt Valikko-osio Kuvaus Käyttö Arvo Tehdasa- [EN] setus [DE] WC-istuimen koko [0] =  l yhyt [DetectRng] – [1] =  k eskipitkä WC-istuimen koolla on merkitystä istu- [ErfassDis] van käyttäjän tunnistamisessa. [2] = pitkä Ilmaisuaika Jotta käyttäjä voidaan tunnistaa seiso- • Huuhtelujen estämi- vaksi tai istuvaksi, määritetään käyttä- seksi astuttaessa [DetectT] käyttäjäilmaisimen il-...
  • Página 212 Taulukko 2: Tiedot Valikko-osio Kuvaus [EN] [DE] Laskuri Käyttöpäiviä yhteensä [Days?] Näyttää käyttöpäivien määrän käyttöönotosta lähtien. [SumBetrT?] Käyttökertoja yhteensä [Uses?] Näyttää käyttökertojen määrän käyttöönotosta lähtien. [SumBenut?] Huuhteluja yhteensä [Flushes?] Näyttää huuhtelujen määrän käyttöönotosta lähtien. [SumSpül?] Automaattisia huuhteluja yhteensä [AutFlush?] Näyttää automaattisten huuhtelujen määrän käyttöönotosta [SumAutSp?] lähtien.
  • Página 213 Asetukset Geberit-sovelluksella Kun Geberit-sovellus on yhdistetty laitteeseen, seuraavat toiminnot ja asetukset ovat käytettävissä: • Käyttö: – Huuhtelu: Ison tai pienen huuhtelumäärän käynnistys – Puhdistus: Huuhtelutoiminnon estäminen muutaman minuutin ajaksi • Parametrien ja toimintojen määrittäminen → katso taulukko 3: ”Asetukset” • Laitetietojen, kuten paristojen varaustilan tai laiteohjelmistoversion, näyttö → katso taulukko 4: ”Tietoja”...
  • Página 214 Valikko-osio Kuvaus Käyttö Arvo Tehdasa- setus Toiminnot Intervallihuuhtelun aktivointi • Käyttäjän ohjauksella: Huuhtelu käynnistetään [huuhteluinterval- lin] päätyttyä, ja huuhteluinter- valli käynnistyy uudelleen jokai- sen käytön yhteydessä. Huuhte- luaika määräytyy arvon [huuhte- [Pois], • Vesilukon täyttämiseen luaika] perusteella. [Käyttäjän käyttötiheyden ollessa •...
  • Página 215 Valikko-osio Kuvaus Käyttö Arvo Tehdasa- setus • WC-istuimen optimaali- [Iso huuhtelumäärä] 4,5 l nen huuhtelu Tällä huuhtelumäärällä asetetaan 5 l huuhteluventtiilin avautumisaika 5,5 l • Tilastotoimintoon 6 l isoa huuhtelumäärää varten. Ilmoi- 6 l • Intervallihuuhtelun tetut huuhtelumäärät ovat ohjear- 6,5 l huuhtelumäärän laske- voja ja riippuvat WC-istuimesta. miseen 7 l [Huuhtelumäärän...
  • Página 216 Valikko-osio Kuvaus Käyttö Arvo Tehdasa- setus Kun ilmaisualueella on kohde, pu- nainen LED syttyy tunnistinikku- nassa. Huuhtelu ei käynnisty. Toi- minto kytkeytyy automaattisesti pois päältä 10 minuutin kuluttua. • Käyttäjäilmaisin: Käyttäjäilmaisi- men ilmaisualueen tunnistin akti- [Käyttäjäil- voituu. LED syttyy ja sovellus maisin], vaihtuu vihreäksi = käyttäjä...
  • Página 217 Taulukko 4: Tietoja Valikko-osio Geberit-sovellus Kuvaus Tiedot [Tuotenumero] Näyttää WC-huuhtelujärjestelmän tuotenumeron. [Laiteohjelmistoversio] Näyttää huuhtelujärjestelmän laiteohjelmistoversion. [Sarjanumero] Näyttää huuhtelujärjestelmän sarjanumeron. [Valmistuspäivämäärä] Näyttää huuhtelujärjestelmän valmistuspäivämäärän. [Virtalähteen tyyppi] Näyttää virtalähteen tyypin (verkkovirta tai paristo). [Paristo] Näyttää paristokapasiteetin. Tilastot Näyttää erilaisia tietoja, kuten käyttökertojen määrän tai vedenkulu- [Tilastot] tuksen valitulla aikavälillä.
  • Página 218 Geberit. Monet sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jälleenmyyjät ovat velvollisia vastaanotta- maan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun maksutta. Jos toivottu palautuspaikka on Geberit, on otettava yhteyt- tä vastaavaan jälleenmyynti- tai huoltoliikkeeseen.
  • Página 219 Öryggi Um þetta skjal Þetta skjal leiðbeinir um faglegt viðhald á Geberit þvagskálastýringu með rafrænni skolstjórnun sem er tengd við rafmagn eða gengur fyrir rafhlöðum, stjórnplata Sigma10. Þetta skjal á við um útfærslu salernisstýringarinnar með Bluetooth®tengingu. Þessi salernisstýring er merkt á merkiplötunni með „BAWC-04-A“ eða „BAWC-04-B“ og Geberit Connect- kennimerkismerkingu.
  • Página 220 Vörulýsing Samsetning Lyftibúnaður fyrir innfellda Geberit Sigma vatnskassa 12 sm Lyftibúnaður fyrir Geberit Sigma innfellda vatnskassa 8 sm Festirammi Stýring Geberit Stjórnplata Sigma10 Aflgjafi 12V Rafmagnspakki fyrir rafmagns- og samskiptainnstungu 12 V Rafhlöðuhólf 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 221 4 dBm Rafhlöðuending: um 2 ár eða 50.000 skolanir Vörumerkið Bluetooth® og kennimerki þess eru eign Bluetooth SIG, Inc. og notkun á því er háð Geberit leyfi. Einfölduð ESB-samræmisyfirlýsing Hér með lýsir Geberit International AG, því yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn Geberit salernisstýring með...
  • Página 222 Virkni Á bak við stjórnplötu salernisstýringarinnar eru innrauðir skynjarar. Þessir skynjarar vakta mismunandi skynjunarsvið. Skynjunarsviðið fyrir notanda (1) greinir hvort notandinn situr eða stendur fyrir framan salernisstýringuna. Ef notandinn situr er handvirk skolun gerð óvirk. Þannig er komið í veg fyrir að notandi sturti óvart niður ef hann hallar sér aftur meðan á...
  • Página 223 Notkun Öpp frá Geberit Geberit býður upp á mismunandi öpp fyrir stjórnun, stillingar og viðhald. Öppin eiga samskipti við tækið með Bluetooth®-tengingu. Hægt er að sækja öppin frá Geberit ókeypis í viðkomandi forritaveitu fyrir Android- og iOS-snjallsíma. Tengingu við tæki komið á...
  • Página 224 ▶ Stilltu allt og hluta rúmmálið á skolunarlokanum. Vatnsmagn við skolun er ekki rétt ▶ Stillið magnið fyrir litla skolun Ekki er skolað nægilega vel úr stillt rétt með Geberit fjarstýringunni. salernisskálinni. ▶ Stillið skolunartímann með Geberit smáforritinu. Kalkskán í salernisskálinni ▶ Kalkhreinsið salernisskálina.
  • Página 225 Viðhald Um viðhaldskaflann Fylgja verður leiðbeiningunum í þessum kafla með hliðsjón af tilheyrandi myndaröðum í viðauka. Vísað er í viðkomandi myndaröð í leiðbeiningunum. Viðhald sem rekstraraðili sinnir Rekstraraðili getur sjálfur sinnt eftirfarandi viðhaldi og stillingum. → Sjá notkunarleiðbeiningar 970.766.00.0. • Þrífið stjórnplötuna •...
  • Página 226 Skipt um stýringu Ef þörf krefur skal setja inn Geberit smáforritið og skrá niður pörunarleyndarmál Taktu stjórnplötuna í sundur og taktu nýju rafeindastýringarinnar. snúruna úr sambandi. → Sjá myndaröð bls. 573. Takið stýringu úr og fargið þeim með viðeigandi hætti. Setjið nýju stýringuna í.
  • Página 227 Setjið nýja lyftibúnaðinn í. Hægt er að loka fyrir skolun í nokkrar mínútur með Setjið lokið og festirammann á. Geberit appi svo hægt sé að þrífa stjórnplötuna. Settu báðar snúrurnar í samband og settu Þrífið yfirborðsfleti með mjúkum klúti og stjórnplötuna upp.
  • Página 228 • Tölulegar upplýsingar um notkun birtar → sjá töflu 2: „Upplýsingar” Í eftirfarandi töflu eru númer og hugtök í dálkinum „Valmyndaratriði“ þau sömu og koma fram á skjá Geberit fjarstýringarinnar. Nánari upplýsingar er að finna í notendahandbók með Geberit fjarstýringunni.
  • Página 229 Lokað er fyrir skolun í 10  k lst. Aðgerðin Ræsing =  er stöðvuð þegar tengingu er komið [BlocFlush] • Við viðhaldsvinnu – <OK> aftur á við Geberit fjarstýringuna. [Blockiere] Slökkt er sjálfkrafa á virkninni að 10 klst. liðnum. Ræsing =  Verksmiðjustilling <OK> [FactrySet] •...
  • Página 230 Skipanir Valmyn- Lýsing Notkun Gildi Verks- daratriði miðjustilling [EN] [DE] Millibilsskolun gerð virk • Notendastýrð: Skolun er framkvæmd þegar [tíminn á milli skolunar] (valmyndaratriði 41) er liðinn en tíminn á milli skolunar er endursettur við hverja notkun. Skolunartími ákvarðast af gildinu [skolunartími] •...
  • Página 231 Skipanir Valmyn- Lýsing Notkun Gildi Verks- daratriði miðjustilling [EN] [DE] Stærð salernisskálarinnar [0] = stutt [DetectRng] Stærð salernisskálarinnar skiptir máli – [1] = miðlungs [ErfassDis] fyrir greiningu á notanda sem situr. [2] = löng Dvalartími Til að vera viðurkenndur sem • Kemur í veg fyrir að standandi eða sitjandi notandi er skolun sé...
  • Página 232 Tafla 2: Upplýsingar Valmyndaratriði Lýsing [EN] [DE] Teljari Fjöldi notkunardaga alls [Days?] Sýnir fjölda notkunardaga frá upphafi notkunar. [SumBetrT?] Fjöldi notkunarskipta alls [Uses?] Sýnir hversu oft búnaðurinn hefur verið notaður frá upphafi. [SumBenut?] Fjöldi skolana alls [Flushes?] Sýnir hversu oft hefur verið skolað frá því búnaðurinn var [SumSpül?] tekinn í...
  • Página 233 • Útflutningur tækjaupplýsinga og tölulegra gilda • Villuboð birt • Uppfærslur á fastbúnaði framkvæmdar • Vistun og miðlun forstillinga Hægt er að vista stillingarnar sem forstillingar í Geberit smáforritinu og færa þær yfir í önnur tæki af sömu tegund. Tafla 3: Stillingar Valmyndaratriði Lýsing...
  • Página 234 Valmyndaratriði Lýsing Notkun Gildi Verks- miðjustilling Virkni Millibilsskolun gerð virk • Notendastýrð: Skolun er sett af stað að liðnum [tímanum á milli skolunar] en tíminn á milli skolunar er endursettur við hverja notkun. Skolunartími er ákvarðaður með gildinu • Fyllt á vatnslásinn ef [Slökkt], [skolunartími].
  • Página 235 Valmyndaratriði Lýsing Notkun Gildi Verks- miðjustilling [Skolun að fullu] • Skolað sem best úr 4,5 l Tíminn til að opna salernisskálinni 5 l skolunarventilinn fyrir fulla skolun • Fyrir tölfræðiaðgerð 5,5 l er stilltur með þessu skolmagni. 6 l 6 l • Til að reikna út Uppgefið...
  • Página 236 Valmyndaratriði Lýsing Notkun Gildi Verks- miðjustilling Rauða ljósdíóðan í skynjaraglugganum logar um leið og fyrirstaða er á skynjunarsvæðinu. Engin skolun fer af stað. Slökkt er sjálfkrafa að 10 mínútum liðnum. • Notendaskilríki: Skynjari skynjunarsviðs fyrir notendaskilríki er gerður virkur. [Uppgötvun LED kviknar og smáforrit skiptir notenda], yfir í...
  • Página 237 Tafla 4: Upplýsingar Valmyndaratriðið Geberit smáforrit Lýsing Upplýsingar [Vörunúmer] Sýnir vörunúmer salernisstýringarinnar. [Útgáfa fastbúnaðar] Sýnir útgáfu fastbúnaðar stýringarinnar. [Raðnúmer] Sýnir raðnúmer stýringarinnar. [Framleiðsludagur] Sýnir hvaða dag stýringin var framleidd. [Gerð rafmagns] Sýnir straumgjafa (veitustraumur eða rafhlaða). [Rafhlaða] Sýnir hleðslu rafhlöðu. Tölulegar upplýsingar Birtir ýmsar upplýsingar, svo sem um hversu oft búnaðurinn hefur...
  • Página 238 Ýmsum söluaðilum raf- og rafeindabúnaðar er skylt að taka við raf- og rafeindabúnaðarúrgangi án endurgjalds. Til að skila búnaði til Geberit skal hafa samband við þar til bæran sölu- eða þjónustuaðila. Rafgeyma og rafhlöður sem búnaðurinn umlykur ekki og perur sem hægt er að taka úr búnaðinum án þess að...
  • Página 239 Bezpieczeństwo O niniejszym dokumencie Niniejszy dokument dotyczy specjalistycznego serwisu systemu spłukiwania WC Geberit z elektro- nicznym uruchamianiem spłukiwania, zasilaniem sieciowym lub bateryjnym i przyciskiem uruchamia- jącym. Ten dokument dotyczy modeli tego systemu spłukiwania WC z interfejsem Bluetooth®. Ten system spłukiwania WC ma na tabliczce znamionowej oznaczenie „BAWC-04-A” lub „BAWC-04-B ”oraz logo Geberit Connect.
  • Página 240 Opis produktu Budowa Urządzenie podnoszące do spłuczki podtynkowej Geberit Sigma 12 cm Urządzenie podnoszące do spłuczki podtynkowej Geberit Sigma 8 cm Ramka montażowa Zawór spłukujący do pisuarów Przycisk uruchamiający Geberit Sigma10 Zasilacz 12 V Zasilacz do puszki elektrycznej i telekomunikacyjnej 12 V Komora baterii 9007203771121035 ©...
  • Página 241 Maksymalna moc wyjściowa 4 dBm Żywotność baterii: ok. 2 lata lub 50 000 spłukań Marka Bluetooth® i jej logo są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a Geberit może z nich korzystać po uzyskaniu li- cencji. Uproszczona deklaracja zgodności UE Geberit International AG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego „System spłukiwania WC Geberit z elektronicznym uruchamianiem spłukiwania, zasilaniem sieciowym lub bateryjnym i przyciskiem...
  • Página 242 Zasada działania Za przyciskiem uruchamiającym systemu spłukiwania WC znajduje się kilka czujników podczerwieni. Czujni- ki te obejmują różne obszary wykrywania. Obszar wykrywania użytkownika (1) dokonuje pomiaru i sprawdza, czy użytkownik znajduje się przed syste- mem spłukiwania WC w pozycji siedzącej czy stojącej. W razie wykrycia użytkownika będącego w pozycji siedzącej, ręczne uruchamianie spłukiwania jest nieaktywne.
  • Página 243 Aplikacje Geberit Do obsługi, nastaw i konserwacji dostępne są różne aplikacje Geberit. Aplikacje komunikują się poprzez in- terfejs Bluetooth® z urządzeniem. Aplikacje Geberit na smartfony z systemem Android i iOS są dostępne bezpłatnie w odpowiednim sklepie z aplikacjami. Nawiązywanie połączenia z Do celów testowych spłukiwanie można uruchomić...
  • Página 244 Spłukiwanie miski ustępowej jest dy spłukującej Geberit Service-Handy. niezadowalające. ▶ Ustawić pełną ilość wody za po- mocą aplikacji Geberit. Miska ustępowa zakamieniona ▶ Odkamienić miskę ustępową. ▶ Sprawdzić zasilanie (bezpiecz- Nie można uruchomić spłukiwania. Przerwa w zasilaniu prądem nik).
  • Página 245 Serwis Struktura rozdziału Serwis Wymiana sterowania Opisane w tym rozdziale czynności należy wykony- Zdemontować przycisk uruchamiający i wać zgodnie z odpowiednimi sekwencjami podany- odłączyć kabel. → Patrz sekwencja rysun- mi na rysunkach w załączniku. Opis czynności za- ków , strona 573. wiera odnośniki do odpowiedniej sekwencji podanej na rysunku.
  • Página 246 Wymiana urządzenia W razie potrzeby zainstalować aplikację podnoszącego Geberit i zanotować Pairing Secret nowego systemu spłukiwania. Zdemontować przycisk uruchamiający i odłączyć kabel. → Patrz sekwencja rysun- ków , strona 573. Zdemontować ramkę montażową i płytę ochronną. → Patrz sekwencja rysunków strona 573.
  • Página 247 • Wyświetlanie wartości statycznych dotyczących użytkowania → patrz tabela 2: „Informacje” Numery i hasła w kolumnie „Pozycja menu” w poniższej tabeli odpowiadają wskazaniu na pilocie Geberit Se- rvice-Handy. Dokładniejsze informacje na ten temat znajdują się w instrukcji użytkowania Geberit Service- Handy.
  • Página 248 • Do wykonywania prac [BlocFlush] Start = <OK> – konserwacyjnych zania połączenia z pilotem serwiso- [Blockiere] wym Geberit Service-Handy. Po 10 go- dzinach funkcja wyłącza się automa- tycznie. Ustawienie fabryczne Start = <OK> • W przypadku zakłó- [FactrySet] Potwierdzenie –...
  • Página 249 Polecenia Pozycja me- Proces Zastosowanie Wartość Ustawienie fabryczne [EN] [DE] Aktywowanie spłukiwania wstępne- • Do nawilżania miski Wł. = <ON> ustępowej przed uży- [PreFlush] Wył. ciem, aby zapobiec Wył. = <OFF> Po wykryciu użytkownika uruchamiane [Vorspülng] powstawaniu osadów jest spłukiwanie niepełną ilością wody. Aktywowanie spłukiwania okreso- wego •...
  • Página 250 Polecenia Pozycja me- Proces Zastosowanie Wartość Ustawienie fabryczne [EN] [DE] Odstęp czasu między wypływami dla spłukiwania okresowego [IntervalT] – 1–168 h 24 h Działanie spłukiwania okresowego [IntervalZ] określa pozycja menu 34. Czas czyszczenia Określa czas wyłączenia spłukiwania [CleanTime] – 1–20 min 10 min przy uruchamianiu pozycji menu 23 [ReiniZeit] [CleanMode] [Reinigung].
  • Página 251 Polecenia Pozycja me- Proces Zastosowanie Wartość Ustawienie fabryczne [EN] [DE] Czujnik obszaru wykrywania Za pomocą funkcji [Sprawdź obszar wykrywania] (pozycja menu 22) można sprawdzić obszar wykrywania czujni- ków. Tutaj wybierany jest aktywny czujnik. [0] Wykrywa- • Wykrywanie użytkownika: Czujnik nie użytkowni- obszaru wykrywania użytkownika jest aktywowany.
  • Página 252 Tabela 2: Informacje Pozycja menu Proces [EN] [DE] Licznik Łączna liczba dni pracy [Days?] Wyświetla liczbę dni pracy od uruchomienia. [SumBetrT?] Łączna liczba użyć [Uses?] Wyświetla liczbę użyć od uruchomienia. [SumBenut?] Łączna liczba spłukań [Flushes?] Wyświetla liczbę spłukań od uruchomienia. [SumSpül?] Łączna liczba automatycznych spłukań...
  • Página 253 • Eksport informacji o urządzeniu i wartości statycznych • Wyświetlanie komunikatów o błędzie • Wykonywanie aktualizacji oprogramowania sprzętowego • Zapisywanie i przesyłanie ustawień domyślnych Ustawienia można zapisać jako ustawienia domyślne w aplikacji Geberit i przesłać na inne urządzenia tego samego typu. Tabela 3: Ustawienia...
  • Página 254 Pozycja menu Proces Zastosowanie Wartość Ustawienia fabryczne Funkcje Aktywowanie spłukiwania okre- sowego • Regulowane przez użytkownika: Spłukiwanie następuje po upły- wie [odstępu czasu między wy- pływami], przy czym odstęp cza- su między wypływami jest po- nownie rozpoczynany przy każ- [Wył.], dym użyciu.
  • Página 255 Pozycja menu Proces Zastosowanie Wartość Ustawienia fabryczne Ruchem dłonią tuż przed czujni- • Do ręcznego urucha- [Spłukiwanie kiem podczerwieni można przed- miania spłukiwania WŁ./WYŁ. WŁ. ręczne] wcześnie uruchomić ręczne spłu- podczas użycia kiwanie. [Spłukiwanie pełną ilością] • Optymalne spłukiwanie miski ustępowej Poprzez tę...
  • Página 256 Pozycja menu Proces Zastosowanie Wartość Ustawienia fabryczne Po opuszczeniu obszaru wykrywa- nia użytkownika zostaje musi upły- nąć ustawiony czas, aby nastąpiło [Opóźnienie spłu- uruchomienie spłukiwania. Opóź- – 1–15 s 3 s kiwania] nienie spłukiwania jest istotne tyl- ko wtedy, gdy włączone jest auto- matyczne uruchamianie spłukiwa- nia.
  • Página 257 • Do usuwania usterek – – bryczne] do ustawień fabrycznych. 5 / 5 Tabela 4: Informacja Pozycja menu Aplikacja Geberit Proces Informacje [Numer artykułu] Wyświetla numer artykułu systemu spłukiwania WC. [Wersja oprogramowania sprzętowe- Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego systemu spłukiwa- nia WC.
  • Página 258 Geberit w celu prawidłowej utylizacji. Wielu dystrybutorów sprzętu elektrycznego i elektronicz- nego jest zobowiązanych do nieodpłatnego odbioru zużytego sprzętu. W sprawie zwrotu do firmy Geberit na- leży skontaktować się z właściwym dystrybutorem lub serwisem.
  • Página 259 és elkerülje a veszélyeket, amelyek a termék használata során fel- merülnek. Rendeltetésszerű használat Az elektronikus öblítőtartály működtetésű, hálózati vagy elemes működtetésű Geberit WC öblítés működtetés Sigma10 működtetőlappal termék öblítőtartály működtetésére szolgál Geberit Sigma fal- sík alatti öblítőtartályoknál.
  • Página 260 Termékleírás Felépítés Emelő berendezés a Geberit Sigma falsík alatti öblítőtartály 12 cm termékhez Emelő berendezés a Geberit Sigma falsík alatti öblítőtartály 8 cm termékhez Működtetőlap-rögzítő keret Vezérlés Geberit Sigma10 működtetőlap Tápegység 12 V Tápegység 12 V-os elektromos és kommunikációs csatlakozóaljzathoz Elem helye 9007203771121035 © 04-2022...
  • Página 261 4 dBm Akkumulátor élettartama: kb. 2 év vagy 50 000 öblítés A Bluetooth® márka és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik és a Geberit licenccel használja azokat. Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat A Geberit International AG ezúton kijelenti, hogy az elektronikus öblítés működtetésű, hálózati üzemű vagy elemes működtetésű...
  • Página 262 Működési elv A WC öblítés működtetésének működtetőlapja mögött több infravörös érzékelő található. Ezek az érzékelők különböző érzékelési tartományokat tapogatnak le. A felhasználó érzékelő érzékelési tartománya  ( 1) azt méri, hogy a felhasználó ülve vagy állva helyezkedik-e el a WC öblítés működtetése előtt. Ha a rendszer ülő felhasználót észlel, a öblítőtartály kézi működtetése inaktiválódik.
  • Página 263 Használja a különböző Geberit alkalmazásokat vezérléshez, beállításokhoz és a karbantartási munkálatok kivitelezéséhez. Az alkalmazások és a készülék közötti kommunikációt a Bluetooth® interfész biztosítja. Az Android és iOS operációs rendszerű okostelefonok esetében a Geberit alkalmazások díjmentesen letölt- hetők az App Store-ból.
  • Página 264 Az öblítési mennyiség helytelenül a Geberit Service Handy-vel van beállítva A WC-kerámia öblítése nem meg- (személyzeti távirányító). felelő. ▶ A nagy vízmennyiséget Geberit alkalmazással állítsa be. ▶ Vízkőmentesítse a WC-kerámi- WC-kerámia vízköves át. ▶ Ellenőrizze az elektromos ener- Az öblítést nem lehet elindítani.
  • Página 265 Üzemzavar Megoldás ▶ Ellenőrizze az emelő berende- Az emelő berendezés dugvillája zés és a vizelde vezérlés közötti Az öblítést nem lehet elindítani. Az nincs megfelelően bedugva kábel csatlakozást. érzékelőablak LED-je gyorsan vil- log. ▶ Cserélje ki az emelő berende- Az emelő berendezés hibás zést.
  • Página 266 Az emelő berendezés cseréje Ha szükséges, telepítse a(z) Geberit alkal- mazást és jegyezze fel az új vizelde vezér- Szerelje le a működtetőlapot és húzza ki a lés pairing secret-jét. kábelt. → Lásd a következő ábrasort: 573. oldal. Szerelje le a működtetőlap-rögzítőkeretet és a törmelék elleni védőfedelet.
  • Página 267 Beállítások elvégzése Bizonyosodjon meg arról, hogy az említett beállításokat üzembe helyezéskor egy szakember végzi. Valamennyi funkció vagy beállítás a Geberit alkalmazás vagy a Geberit Service-Handy (személyzeti távirá- nyító) segítségével hajtható végre. Az infravörös érzékelőn keresztüli manuális beállítások nem lehetsége- sek.
  • Página 268 • A működtetőlap és a Az érzékelőablak LED-je 3 másodper- [CleanMode] WC tisztítása anélkül, Start = <OK> – cenként villog. A funkció a Geberit Ser- hogy víz folyna [Reinigung] vice Handy-vel (személyzeti távirányí- tó) való kapcsolat újbóli létrejöttekor áll Az öblítés leállítása Az öblítés működtetése 10 ...
  • Página 269 Parancsok Menüpont Leírás Alkalmazás Érték Gyári beál- [EN] lítás [DE] • Használat előtt vízré- Az előöblítés aktiválása teggel vonja be a WC- Be = <ON> [PreFlush] A felhasználó észlelésekor kis víz- kerámiát, ami meg- Ki = <OFF> akadályozza a lerakó- [Vorspülng] mennyiséges öblítés lép életbe. dások keletkezését Közbenső...
  • Página 270 Parancsok Menüpont Leírás Alkalmazás Érték Gyári beál- [EN] lítás [DE] Tisztítási idő Meghatározza azt az időtartamot, amíg [CleanTime] – 1–20 min 10 min az öblítés leáll, ha elindul a 23. [Clean- [ReiniZeit] Mode] [Reinigung]  m enüpont. A WC-kerámia mérete [0] = rövid A WC-kerámia mérete az ülő helyzet- [DetectRng] –...
  • Página 271 Táblázat 2: Információk Menüpont Leírás [EN] [DE] Mérőórák Üzemnapok száma összesen [Days?] Kijelzi az üzembe helyezés óta eltelt üzemnapok számát. [SumBetrT?] Összes használat száma [Uses?] Kijelzi az üzembe helyezés utáni használatok számát. [SumBenut?] Öblítések száma összesen [Flushes?] Kijelzi az üzembe helyezés óta végrehajtott öblítések számát. [SumSpül?] Összes automatikus öblítés száma [AutFlush?]...
  • Página 272 Beállítások a Geberit alkalmazással Az adott Geberit alkalmazás és a berendezés csatlakoztatását követően elérhetővé válnak a következő funkciók és beállítások: • Kezelés: – Öblítés: Nagy vagy kis vízmennyiséges öblítés indítása – Tisztítás: Az öblítés működtetés szüneteltetése néhány percig • Paraméterek és funkciók beállítása → lásd az 3. táblázatot: „Beállítások”...
  • Página 273 Menüpont Leírás Alkalmazás Érték Gyári beál- lítás Funkciók Közbenső öblítés aktiválása • Felhasználó által vezérelt: Az öblítés az [öblítési intervallum] letelte után indul, és az öblítési intervallum minden egyes hasz- nálattal újraindul. Az öblítési idő beállításához használja az [Öblí- [Ki], tési idő] értéket.
  • Página 274 Menüpont Leírás Alkalmazás Érték Gyári beál- lítás [Nagy vízmennyiséges öblítés] • A WC-kerámia optimá- Ezzel az öblítővíz-mennyiséggel 4,5 l lis öblítése állítható be az öblítőszelep nagy 5 l vízmennyiséges öblítéshez szük- 5,5 l • Statisztikai funkcióhoz 6 l séges nyitási ideje. A megadott 6 l •...
  • Página 275 • Az üzemzavarok elhárí- – – tása zés újraindítása] dul. A szerelvény összes funkciója • Az üzemzavarok elhárí- [Gyári beállítások] – – visszaáll a gyári beállításokra. tása 4 / 4 Táblázat 4: Információ Menüpont Geberit alkalmazás Leírás Információk 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 276 Menüpont Geberit alkalmazás Leírás [Cikkszám] Kijelzi a WC öblítés működtetés cikkszámát. [Firmware-verzió] Kijelzi a vezérlés firmware-verzióját. [Gyártási szám] Kijelzi a vezérlés gyártási számát. [Gyártási idő] Kijelzi a vezérlés gyártási idejét. [Az energiaellátás módja] Kijelzi az energiaellátás módot (elem vagy hálózati üzem).
  • Página 277 ártalmatlanítani. A végfelhasználók a jogszabályok értelmében kötelesek visszaadni a régi berendezéseket szakszerű ártalmat- lanítás céljából a közhasznú hulladékgazdálkodási hatóságoknak, a forgalmazóknak vagy a Geberit vállalat- nak. Az elektromos és elektronikus berendezések forgalmazóinak jelentős része köteles az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait díjmentesen visszavenni.
  • Página 278 Bezpečnosť O tomto dokumente Tento dokument je určený na odbornú údržbu ovládania splachovania WC Geberit s elektronickým ovládaním splachovania, ktoré sú napájané zo siete alebo batériou, ovládacie tlačidlo Sigma10. Tento dokument platí pre vyhotovenie tohto ovládania splachovania WC s rozhraním Bluetooth®. Toto ovládanie splachovania WC je na typovom štítku označené „BAWC-04-A“ alebo „BAWC-04-B“...
  • Página 279 Popis výrobku Zloženie Zdvíhací mechanizmus pre podomietkovú splachovaciu nádržku Geberit Sigma 12 cm Zdvíhací mechanizmus pre podomietkovú splachovaciu nádržku Geberit Sigma 8 cm Upevňovací rám Ovládanie splachovania pisoárov Ovládacie tlačidlo Geberit Sigma10 Sieťový zdroj 12 V Sieťový zdroj elektrickej a komunikačnej zásuvky 12 V Priečinok pre batériu...
  • Página 280 Maximálny výstupný výkon 4 dBm Životnosť batérie: cca 2 roky alebo 50 000 spláchnutí Značka Bluetooth® a príslušné logá sú majetkom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Geberit ich používa na základe licencie. Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ Spoločnosť Geberit International AG týmto vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia ovládania splachovania WC Geberit s elektronickým spúšťaním splachovania, s napájaním zo siete alebo batériou, ovládacím tlačid-...
  • Página 281 Princíp funkcie systému Za ovládacím tlačidlom ovládania splachovania WC sa nachádza viacero infračervených senzorov. Tieto senzory snímajú rôzne detekčné oblasti. Detekčná oblasť rozpoznávania používateľa (1) zameria, či používateľ sedí alebo stojí pred ovládaním splachovania WC. Pri zaregistrovaní sediaceho používateľa sa manuálne spustenie splachovania deaktivuje. Týmto sa zabráni, aby sa počas používania pri opretí...
  • Página 282 Aplikácie Geberit Na obsluhu, nastavenia a údržbu sú k dispozícii rôzne aplikácie Geberit. Aplikácie komunikujú so zariadením prostredníctvom rozhrania Bluetooth®. Aplikácie Geberit sú pre smartfóny s operačným systémom Android a iOS bezplatne dostupné na prísluš- nom portáli App Store. Vytvorenie spojenia so zariadením Spustenie automatického...
  • Página 283 ▶ Na 10 sekúnd prerušte napája- nie elektrickým prúdom (bytová poistka). Porucha softvéru ▶ Reštartujte ovládanie splacho- vania WC pomocou Geberit ap- Do keramiky WC neustále tečie likácie. voda. Ploché tesnenie splachovacieho ventilu v splachovacej nádržke má ▶ Vymeňte ploché tesnenie.
  • Página 284 Porucha Príčina Odstránenie ▶ Skontrolujte káblové spojenie Zástrčka zdvíhacieho mechanizmu medzi zdvíhacím mechanizmom Spláchnutie sa nedá spustiť. LED nie je správne zastrčená a ovládaním. dióda v okienku senzora bliká rýchlo. ▶ Vymeňte zdvíhací mechaniz- Porucha zdvíhacieho mechanizmu mus. 2 / 2 Údržba Zloženie kapitoly údržba Výmena ovládania...
  • Página 285 → Pozrite si obrázkovú časť 242.547.00.1). strana 576. Na čistenie ovládacieho tlačidla je možné pomocou Skontrolujte funkciu. → Pozrite si časť aplikácie Geberit na pár minút zablokovať spustenie „Spustenie manuálneho splachovania“, splachovania. strana 282. Povrchy očistite mäkkou utierkou a tekutým, Ak je to potrebné, nastavenia vykonajte po-...
  • Página 286 Vykonanie nastavení Tieto nastavenia musí vykonať kvalifikovaná osoba pri uvedení do prevádzky. Všetky funkcie alebo nastavenia je možné vykonať buď pomocou aplikácie Geberit, alebo Geberit Service- Handy. Manuálne nastavenia pomocou infračerveného senzora nie sú možné. Nastavenia pomocou Geberit Service-Handy Infračervené rozhranie pre komunikáciu s Geberit Service-Handy sa nachádza v strede ovládacieho tlačidla.
  • Página 287 Štart = <OK> – bez toho, aby tiekla [Reinigung] 3 sekundy. Funkcia sa pri opätovnom voda vytvorení spojenia s Geberit Service- Handy zastaví. Blokovanie splachovania Spustenie splachovania sa na 10  h za- blokuje. Funkcia sa pri opätovnom vy- • Na vykonanie údrž- [BlocFlush] Štart = <OK>...
  • Página 288 Príkazy Bod menu Opis Použitie Hodnota Výrobné [EN] nastavenie [DE] Aktivácia intervalového splachova- • Riadené používateľom: Splachova- nie sa spustí po uplynutí [intervalu splachovania] (bod menu 41), pričom sa interval splachovania znovu spus- tí pri každom použití. Doba splacho- vania sa určuje hodnotou [doby [0] = vyp.
  • Página 289 Príkazy Bod menu Opis Použitie Hodnota Výrobné [EN] nastavenie [DE] Veľkosť keramiky WC [0] = krátka [DetectRng] – [1] = stredná Veľkosť keramiky WC je dôležitá pre [ErfassDis] registráciu sediaceho používateľa. [2] = dlhá Doba zotrvania Na to, aby bol rozpoznaný ako stojaci • Na zabránenie alebo sediaci používateľ, je definovaná...
  • Página 290 Tabuľka 2: Informácie Bod menu Opis [EN] [DE] Počítadlo Počet prevádzkových dní celkovo [Days?] Ukazuje počet prevádzkových dní od uvedenia do prevádzky. [SumBetrT?] Počet použití celkovo [Uses?] Ukazuje počet použití od uvedenia do prevádzky. [SumBenut?] Počet splachovaní celkovo [Flushes?] Ukazuje počet splachovaní od uvedenia do prevádzky. [SumSpül?] Celkový...
  • Página 291 • Export informácií o zariadení a štatistických hodnôt • Zobrazenie chybových hlásení • Vykonanie aktualizácií firmvéru • Uloženie a prenos prednastavení Nastavenia je možné v aplikácii Geberit uložiť ako prednastavenia a preniesť ich do iných zariadení rovnaké- ho typu. Tabuľka 3: Nastavenia Bod menu Opis Použitie...
  • Página 292 Bod menu Opis Použitie Hodnota Výrobné nastavenie Funkcie Aktivácia intervalového splachovania • Riadené používateľom: Splacho- vanie sa spustí po uplynutí [in- tervalu splachovania], pričom sa znovu spustí interval splachova- nia pri každom použití. Doba splachovania sa určuje hod- [Vyp.], • Na doplnenie zápacho- notou [doby splachovania].
  • Página 293 Bod menu Opis Použitie Hodnota Výrobné nastavenie [Úplné spláchnutie] • Optimálne vypláchnutie Toto splachovacie množstvo sa 4,5 l keramiky WC používa na nastavenie času otvo- 5 l renia splachovacieho ventilu pre 5,5 l • Pre funkciu štatistiky 6 l úplné spláchnutie. Uvedené 6 l • Na výpočet splachova- splachovacie množstvá...
  • Página 294 Bod menu Opis Použitie Hodnota Výrobné nastavenie Na to, aby bol rozpoznaný ako stojaci alebo sediaci používateľ, je • Na zabránenie splacho- definovaná minimálna doba zo- vaniu pri neúmyselnom trvania v detekčnej oblasti rozpoz- [Doba zotrvania] vstupe osoby do 1 – 60 s 7 s návania používateľa.
  • Página 295 Tabuľka 4: Informácia Bod menu aplikácie Geberit Opis Informácie [Číslo výrobku] Zobrazuje číslo výrobku ovládania splachovania WC. [Verzia firmvéru] Zobrazuje verziu firmvéru ovládania. [Výrobné číslo] Zobrazuje výrobné číslo ovládania. [Dátum výroby] Ukazuje dátum výroby ovládania. [Spôsob napájania] Zobrazuje spôsob napájania (sieťová verzia alebo batéria).
  • Página 296 Geberit. Mnohí distribútori elektrických a elektronických zariadení sú povinní bezplatne prevziať späť odpad z elektrických a elektronických zariadení. Ak chcete zariadenie vrátiť Geberit, obráťte sa na zod- povednú predajnú alebo servisnú spoločnosť.
  • Página 297 Bezpečnost K tomuto dokumentu Tento dokument je určen pro odbornou údržbu ovládání WC Geberit s elektronickým spouštěním splachování, napájení ze sítě nebo z baterie, ovládací tlačítko Sigma10. Tento dokument je určen pro provedení tohoto ovládání WC s rozhraním Bluetooth®. Toto ovládání WC je vyznačeno na výrobním štítku pomocí „BAWC-04-A“ nebo „BAWC-04-B“ a logem Geberit Connect.
  • Página 298 Popis výrobku Uspořádání Zvedací zařízení pro Geberit Sigma splachovací nádržku pod omítku 12 cm Zvedací zařízení pro Geberit Sigma splachovací nádržku pod omítku 8 cm Upevňovací rámeček Řídicí jednotka Ovládací tlačítko Geberit Sigma10 Síťový zdroj 12 V Síťový zdroj pro elektrické a komunikační zásuvky 12 V Pouzdro pro baterii 9007203771121035 ©...
  • Página 299 4 dBm Životnost baterie: cca 2 roky nebo 50 000 spláchnutí Značka Bluetooth® a její loga jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth SIG, Inc. a Geberit je používá na základě licen- Zjednodušené prohlášení o shodě EU Společnost Geberit International AG tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení pro ovládání WC Geberit s elektronickým spouštěním splachování, napájením ze sítě...
  • Página 300 Princip funkce Za ovládacím tlačítkem ovládání WC se nachází několik infračervených senzorů. Tyto senzory monitorují různé snímací rozsahy. Snímací rozsah zaznamenání uživatele (1) měří, zda uživatel před ovládáním WC sedí, či stojí. Dojde-li k rozpoznání sedícího uživatele, deaktivuje se manuální ovládání splachování. Tím se zabrání tomu, aby bě- hem používání...
  • Página 301 Aplikace Geberit Pro obsluhu, nastavení a údržbu jsou k dispozici různé aplikace Geberit. Aplikace komunikují se zařízením prostřednictvím rozhraní Bluetooth®. Aplikace Geberit jsou zdarma k dispozici pro chytré telefony se systémem Android a iOS na příslušném por- tálu App Store. Navázání spojení se zařízením Pro účely testování lze spláchnutí iniciovat také po- mocí...
  • Página 302 Nesprávně nastavená splachovací ovládání Geberit nastavte Výplach WC keramiky není množství částečné množství. uspokojivý. ▶ Celkové množství nastavte po- mocí aplikace Geberit. Zvápenatělá WC keramika ▶ Odvápněte WC keramiku. ▶ Zkontrolujte napájení elek- Spláchnutí nelze spustit. Výpadek proudu trickým proudem (bytová po- jistka).
  • Página 303 Údržba Uspořádání kapitoly Údržba Výměna řídicí jednotky Návody k jednání uvedené v této kapitole se musí Odmontujte ovládací tlačítko a odpojte dodržovat spolu s příslušnými posloupnostmi ob- kabel. → Viz posloupnost obrázků rázků v příloze. V návodu k jednání se odkazuje na Strana 573. příslušnou posloupnost obrázků. Řídicí jednotku vyjměte a odborně zlikviduj- Údržba prováděná...
  • Página 304 čisticími prostředky ▶ Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem chloru nebo kyselin, abrazivní nebo leptavé čis- ticí prostředky. K čištění doporučuje společnost Geberit čis- ticí sadu Geberit AquaClean (č. výr. Připojte oba kabely a namontujte ovládací 242.547.00.1). tlačítko. → Viz posloupnost obrázků Strana 576. Pro účely čištění ovládacího tlačítka je možné...
  • Página 305 Nastavení pomocí servisního dálkového ovládání Geberit Infračervené rozhraní pro komunikaci se servisním dálkovým ovládáním Geberit se nachází uprostřed ovlá- dacího tlačítka. Aby bylo možné provádět nastavení, musí být servisní dálkové ovládání Geberit ve vzdá- lenosti 20 až 30 cm namířeno na infračervené rozhraní a nastaveno na obousměrný režim.
  • Página 306 Start = <OK> – toho, aby tekla voda [Reinigung] 3 sekundy. Funkce se při obnoveném navázání spojení se servisním dál- kovým ovládáním Geberit vypne. Zablokování spláchnutí Spouštění splachování bude na dobu 10  h odin blokováno. Funkce se při • K provádění údržbář- [BlocFlush] obnoveném navázání spojení se Start = <OK>...
  • Página 307 Příkazy Položka Popis Použití Hodnota Nastavení v menu ve výrobě [EN] [DE] Aktivace intervalu proplachu • Ovládání uživatelem: Spláchnutí se spustí po uplynutí [Intervalu pro- plachování] (položka v menu 41), při- čemž interval proplachování se re- startuje při každém použití. Dobu proplachování určí hodnota [Doby [0] = Vyp proplachování] (položka v menu 46).
  • Página 308 Příkazy Položka Popis Použití Hodnota Nastavení v menu ve výrobě [EN] [DE] Velikost WC keramiky [0] = krátká [DetectRng] Velikost WC keramiky je relevantní pro – [1] = střední [ErfassDis] zaznamenání sedícího uživatele. [2] = dlouhá Doba zdržení Aby byl uživatel zaznamenán jako sto- • K zamezení splách- jící nebo sedící, je definována mi- nutí...
  • Página 309 Příklad: [0] = baterie / [1] = elektrická síť Baterie [Battery%] Zobrazí kapacitu baterie. [Batterie%] Příklad: [73] % 2 / 2 Nastavení pomocí aplikace Geberit Po propojení aplikace Geberit se zařízením jsou k dispozici následující funkce a nastavení: • Obsluha: 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 310 • Zobrazení statistických hodnot pro použití → viz tabulka 4: „Informace“ • Export informací o zařízení a statistických hodnot • Zobrazení chybových hlášení • Provedení aktualizací programového vybavení • Uložení a přenos přednastavení Nastavení lze v aplikaci Geberit uložit jako přednastavení a přenést je do jiných zařízení stejného typu. Tabulka 3: Nastavení Položka v menu Popis Použití...
  • Página 311 Položka v menu Popis Použití Hodnota Nastavení ve výrobě Funkce Aktivace intervalu proplachu • Ovládání uživatelem: Spláchnutí se spustí po uplynutí [Intervalu proplachování], přičemž interval proplachování se nově restartuje při každém použití. Dobu pro- plachování určuje hodnota [Do- [Vyp], by proplachování]. •...
  • Página 312 Položka v menu Popis Použití Hodnota Nastavení ve výrobě [Celkové množství splachovací vo- • Optimální výplach 4,5 l Prostřednictvím tohoto splachova- WC keramiky 5 l cího množství se nastavuje čas 5,5 l • Pro statistickou funkci otevření vypouštěcího ventilu pro 6 l 6 l • K výpočtu splachovací- celkové...
  • Página 313 Položka v menu Popis Použití Hodnota Nastavení ve výrobě Aby byl uživatel zaznamenán jako stojící nebo sedící, je definována • K zamezení spláchnutí minimální doba zdržení ve sníma- při nezamýšleném vstu- [Doba zdržení] cím rozsahu zaznamenání uživa- pu osoby do snímacího 1–60 s 7 s rozsahu zaznamenání...
  • Página 314 Tabulka 4: Informace Položka v menu aplikace Geberit Popis Informace [Položkové číslo] Zobrazí položkové číslo ovládání WC. [Verze programového vybavení] Zobrazí verzi programového vybavení řídicí jednotky. [Číslo série] Zobrazí číslo série řídicí jednotky. [Datum výroby] Zobrazí datum výroby řídicí jednotky. [Druh napájení] Zobrazí...
  • Página 315 Geberit. Řada distributorů elektrických a elektronických zařízení je po- vinna stará elektrická a elektronická zařízení bezplatně zpětně odebírat. Pro vrácení společnosti Geberit je třeba kontaktovat příslušnou distribuční nebo servisní společnost.
  • Página 316 Sigma10. Ta dokument se nanaša na izvedbo tega upravljanja WC-ja z vmesnikom Bluetooth®. To upravljanje WC-ja je na tipski tablici označeno z »BAWC-04-A« ali »BAWC-04-B« in logotipom Geberit Connect. Ciljna skupina Izdelek smejo vzdrževati in popravljati samo strokovnjaki.
  • Página 317 Opis proizvoda Sestava Dvižni mehanizem za PO splakovalnik Geberit Sigma 12 cm Dvižni mehanizem za PO splakovalnik Geberit Sigma 8 cm Pritrdilni okvir Krmiljenje Aktivirna tipka Geberit Sigma10 Napajalnik 12 V Napajalnik za električno in komunikacijsko priključno dozo 12 V Predal za baterijo 9007203771121035 © 04-2022...
  • Página 318 4 dBm Življenjska doba baterije: približno 2 leti ali 50.000 splakovanj Znamka Bluetooth® in njeni logotipi so last družbe Bluetooth SIG, Inc. ter jih Geberit uporablja na podlagi licence. Poenostavljena izjava EU o skladnosti S tem družba Geberit International AG izjavlja, da je tip radijske opreme krmilnika za upravljanje WC-ja Geberit z elektronskim aktiviranjem splakovanja, omrežnim delovanjem ali delovanjem na baterije in aktivirno...
  • Página 319 Način delovanja Za aktivirno tipko krmilnika za splakovanje straniščne školjke je več infrardečih senzorjev. Ti senzorji odčita- vajo različna območja zaznavanja. Območje zaznavanja uporabnika (1) ugotavlja, ali je uporabnik, ki je pred krmilnikom za splakovanje stra- niščne školjke, v sedečem ali stoječem položaju. Če je prepoznan uporabnik v sedečem položaju, se ročno splakovanje deaktivira.
  • Página 320 Za upravljanje, nastavitev in vzdrževanje so na voljo različne aplikacije Geberit. Aplikacije komunicirajo z na- pravo preko vmesnika Bluetooth®. Aplikacije Geberit so na voljo brezplačno za pametne telefone Android in iOS v ustrezni trgovini z aplikacija- Vzpostavitev povezave z napravo...
  • Página 321 ▶ Prekinite dovod električnega to- ka (varovalka) za 10 sekund. Motnja programske opreme ▶ Ponovno zaženite upravljanje WC-ja z aplikacijo Geberit. Stalen dotok vode v keramiko WC- Ravno tesnilo za splakovalni ventil ▶ Zamenjajte ravno tesnilo. v splakovalniku je poškodovano.
  • Página 322 Vzdrževanje Zgradba poglavja Vzdrževanje Menjava krmilnika V tem poglavju navedene postopke izvedite skupaj Demontirajte aktivirno tipko in odklopite ka- s priloženimi zaporedji slik. V navodilih za delo naj- bel. → Glejte zaporedne slike , stran 573. dete tudi napotila na pripadajoča zaporedja slik. Upravljanje WC-ja odstranite in odlagajte po Vzdrževanje s strani upravljavca predpisih.
  • Página 323 Priključite oba kabla in namestite aktivirno Za čiščenje aktivirne tipke se lahko aktiviranje spla- tipko. → Glejte zaporedne slike kovanja za nekaj minut prekine z aplikacijo Geberit. stran 576. Površine očistite z mehko krpo in tekočim, Preverite delovanje. → Glejte »Aktiviranje blagim čistilnim sredstvom.
  • Página 324 Izvedba nastavitev Te nastavitve mora med zagonom izvesti strokovnjak. Vse funkcije ali nastavitve je mogoče izvesti bodisi z aplikacijo Geberit bodisi s servisnim daljinskim upravljal- nikom Geberit. Ročne nastavitve prek infrardečega senzorja niso možne. Nastavitev s servisnim daljinskim upravljalnikom Geberit IR vmesnik za komunikacijo s servisnim daljinskim upravljalnikom Geberit je na sredini aktivirne tipke.
  • Página 325 LED-dioda v oknu senzorja utripa vsa- <OK> bi tekla voda [Reinigung] ke 3 sekunde. Funkcija se zaustavi ob ponovni vzpostavitvi povezave s servi- snim daljinskim upravljalnikom Geberit. Blokiranje splakovanja Aktiviranje splakovanja se za 10 ur prekine. Funkcija se zaustavi ob po- Začetek =  • Za izvajanje servisnih [BlocFlush] –...
  • Página 326 Ukazi Točka meni- Opis Uporaba Vrednost Tovarniška nastavitev [EN] [DE] Aktiviranje intervalnega splakovanja • Nadzorovano s strani uporabnika: Splakovanje se sproži po poteku [splakovalnega intervala] (točka me- nija 41), pri čemer se splakovalni interval ponovno zažene pri vsaki uporabi. Čas splakovanja se določi z [0] = izklop •...
  • Página 327 Ukazi Točka meni- Opis Uporaba Vrednost Tovarniška nastavitev [EN] [DE] Velikost WC-keramike [0] = kratka [DetectRng] Velikost WC-keramike je pomembna – [1] = srednja [ErfassDis] za zaznavanje sedečega uporabnika. [2] = dolga Čas zadrževanja Za zaznavanje stoječega ali sedečega • Za preprečevanje uporabnika je nastavljen minimalni čas splakovanja pri nena- [DetectT] mernem vstopu osebe...
  • Página 328 Tabela 2: Informacije Točka menija Opis [EN] [DE] Števci Skupno število obratovalnih dni [Days?] Prikaz števila obratovalnih dni od zagona. [SumBetrT?] Skupno število uporab [Uses?] Prikaz števila uporab od zagona. [SumBenut?] Skupno število splakovanj [Flushes?] Prikaz števila splakovanj od zagona. [SumSpül?] Skupno število samodejnih splakovanj [AutFlush?] Prikaz števila samodejnih splakovanj od zagona.
  • Página 329 • Izvoz informacij o napravi in statističnih vrednosti • Prikaz sporočil o napakah • Zagon posodobitev strojne programske opreme • Shranjevanje in prenos predhodnih nastavitev Nastavitve lahko v aplikaciji Geberit shranite kot predhodne nastavitve in jih prenesete v druge naprave iste- ga tipa. Tabela 3: Nastavitve Točka menija...
  • Página 330 Točka menija Opis Uporaba Vrednost Tovarniška nastavitev Funkcije Aktiviranje intervalnega splako- vanja • Nadzorovano s strani uporabni- ka: Splakovanje se sproži po po- teku [splakovalnega intervala], pri čemer se splakovalni interval ponovno zažene pri vsaki upora- [Izklop], bi. Čas splakovanja se določi z [nadzorova- •...
  • Página 331 Točka menija Opis Uporaba Vrednost Tovarniška nastavitev [Maksimalna količina splakovanja] • Optimalno splakovanje S to splakovalno količino se nasta- 4,5 l WC-keramike vi čas odpiranja splakovalnega 5 l ventila za maksimalno količino 5,5 l • Za funkcijo statistike 6 l splakovanja. Navedene splakoval- 6 l •...
  • Página 332 Točka menija Opis Uporaba Vrednost Tovarniška nastavitev Za zaznavanje stoječega ali se- dečega uporabnika je nastavljen • Za preprečevanje spla- minimalni čas zadrževanja na ob- kovanja pri nenamer- [Čas zadrževanja] močju zaznavanja uporabnika. nem vstopu osebe v 1–60 s 7 s območje zaznavanja Čas zadrževanja je pomemben le, uporabnika če je aktivirano samodejno aktivi-...
  • Página 333 Tabela 4: Informacija Točka menija aplikacije Geberit Opis Informacije [Številka artikla] Prikazuje številko artikla upravljanja WC-ja. [Različica strojne programske opre- Prikaz različice strojne programske opreme upravljanja WC-ja. [Serijska številka] Prikaz serijske številke upravljanja WC-ja. [Datum proizvodnje] Prikaz datuma proizvodnje upravljanja WC-ja.
  • Página 334 Geberit , kjer bodo poskrbeli za strokovno odstranjevanje. Številni distributerji električne in elektronske opreme so obvezani, da brezplačno prevzamejo odpadno električno in elektronsko opremo. Če želite stare naprave vrniti proizvajalcu Geberit, stopite v stik s pristojnim prodajnim ali servisnim podjetjem.
  • Página 335 Sigurnost O ovom dokumentu Ovaj dokument vrijedi za stručno održavanje Geberit uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a s elektro- ničkim aktiviranjem ispiranja, mrežnim napajanjem ili napajanjem baterijama, tipkom za aktiviranjeSigma10. Ovaj dokument vrijedi za izvedbu ovog uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a s Bluetooth® sučeljem.
  • Página 336 Opis proizvoda Struktura Podizni mehanizam za Geberit Sigma ugradbeni vodokotlić 12 cm Podizni mehanizam za Geberit Sigma ugradbeni vodokotlić 8 cm Montažni okvir Uređaj za aktiviranje ispiranja Geberit tipka za aktiviranje Sigma10 Napajanje od 12 V Napajanje za električnu i komunikacijsku priključnicu od 12 V Pretinac za baterije 9007203771121035 ©...
  • Página 337 Maksimalna izlazna snaga 4 dBm Vijek trajanja baterije: oko 2 godine ili 50.000 ispiranja Marka Bluetooth® i njezini logotipi vlasništvo su tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a Geberit posjeduje licencu za njihovu uporabu. Pojednostavljena izjava o sukladnosti EU-a Geberit International AG ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Geberit uređaj za aktiviranje ispiranja WC-a s elektroničkim aktiviranjem ispiranja, mrežnim napajanjem ili napajanjem baterijama, tipkom za aktivi-...
  • Página 338 Princip funkcioniranja Iza tipke za aktiviranje uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a nalaze se brojni infracrveni senzori. Ti senzori očitavaju različita područja detekcije. Područje detekcije korisnika (1) utvrđuje nalazi li se korisnik u sjedećem ili uspravnom položaju ispred uređa- ja za aktiviranje ispiranja WC-a. Ako sustav prepozna korisnika u sjedećem položaju, deaktivira se ručno ak- tiviranje ispiranja.
  • Página 339 Upotreba Aplikacije Geberit Za upotrebu, postavke i održavanje na raspolaganju su različite aplikacije Geberit. Aplikacije s uređajem ko- municiraju putem Bluetooth® sučelja. Aplikacije Geberit besplatno su dostupne za pametne telefone Android i iOS u odgovarajućoj trgovini aplika- cijama. Uspostavljanje veze s uređajem Aktiviranje automatskog ispiranja ▶...
  • Página 340 ▶ Postavite puno i djelomično ispi- ranje na izljevnom ventilu. ▶ Namjestite djelomično ispiranje Količine vode za ispiranje pogreš- s pomoću Geberit servisnog da- no su namještene WC školjka nije dobro isprana. ljinskog upravljača. ▶ Punu količinu ispiranja postavite s pomoću Geberit aplikacije.
  • Página 341 Održavanje Struktura poglavlja Održavanje Zamjena uređaja za aktiviranje ispiranja Upute za postupanje navedene u ovom poglavlju moraju se provesti zajedno s pripadajućim slijedom Demontirajte tipku za aktiviranje i iskopčajte slika u dodatku. U uputi za postupanje upućuje se kabel. → Vidi slijed slika , stranica 573.
  • Página 342 AquaClean komplet za čišćenje (art. br. 242.547.00.1). Za čišćenje tipke za aktiviranje ispiranja može se Priključite oba kabela i montirajte tipku za potisnuti na nekoliko minuta s pomoću Geberit apli- aktiviranje. → Vidi slijed slika kacije. stranica 576. Površine očistite mekom krpom i blagim te- Provjerite funkciju.
  • Página 343 • Prikaz statističkih vrijednosti za uporabu → vidi tablicu 2: „Informacije” U sljedećoj tablici brojevi i pojmovi u stupcu „Stavka izbornika” odgovaraju prikazu na Geberit servisnom da- ljinskom upravljaču. Daljnje informacije možete naći u uputama za korištenje Geberit servisnog daljinskog upravljača.
  • Página 344 – <OK> zora treperi svake 3 sekunde. Funkcija puštanja vode [Reinigung] se zaustavlja ponovnim uspostavlja- njem veze s Geberit servisnim daljin- skim upravljačem. Blokiranje ispiranja Aktiviranje ispiranja blokira se na 10 h. Početak =  Funkcija se zaustavlja ponovnim us- • Za izvođenje radova [BlocFlush] –...
  • Página 345 Naredbe Stavka iz- Opis Primjena Vrijednost Tvorničke bornika postavke [EN] [DE] Aktiviranje ispiranja u intervalima • Upravljanje od strane korisnika: Ispi- ranje se aktivira po isteku [Intervala ispiranja] (stavka izbornika 41), pri čemu se interval ispiranja ponovno pokreće pri svakoj uporabi. Vrijeme [0] = Isključe- ispiranja određuje se s pomoću vri- jednosti [Vrijeme ispiranja] (stavka iz-...
  • Página 346 Naredbe Stavka iz- Opis Primjena Vrijednost Tvorničke bornika postavke [EN] [DE] Veličina WC školjke [0] = Kratka [DetectRng] Veličina WC školjke bitna je za detek- – [1] = Srednja [ErfassDis] ciju sjedećeg korisnika. [2] = Duga Vrijeme detekcije Kako bi se prepoznalo je li korisnik u •...
  • Página 347 Tablica 2: Informacije Stavka izbornika Opis [EN] [DE] Brojač Ukupni broj dana rada [Days?] Prikazuje broj dana rada od puštanja u pogon. [SumBetrT?] Ukupni broj korištenja [Uses?] Prikazuje broj korištenja od puštanja u pogon. [SumBenut?] Ukupni broj ispiranja [Flushes?] Pokazuje broj ispiranja od puštanja u pogon. [SumSpül?] Ukupan broj automatskih ispiranja [AutFlush?]...
  • Página 348 • Izvoz informacija o uređaju i statističkih vrijednosti • Prikaz poruka greški • Izvođenje ažuriranja programske opreme • Spremanje i prenošenje zadanih postavki Postavke se mogu spremiti u Geberit aplikaciji kao zadane postavke i prenijeti na druge uređaje iste vrste. Tablica 3: Postavke Stavka izbornika...
  • Página 349 Stavka izbornika Opis Primjena Vrijednost Tvorničke postavke Funkcije Aktiviranje ispiranja u intervali- • Upravljanje od strane korisnika: Ispiranje se aktivira po isteku [Intervala ispiranja], pri čemu se interval ispiranja ponovno pokre- [Isključeno], će pri svakoj uporabi. Vrijeme is- [Upravljanje piranja određuje se s pomoću •...
  • Página 350 Stavka izbornika Opis Primjena Vrijednost Tvorničke postavke [Ispiranje potpunom količinom vo- • Optimalno ispiranje WC 4,5 l Ovom se količinom vode za ispira- školjke 5 l nje postavlja vrijeme otvaranja iz- 5,5 l • Za funkciju statistike ljevnog ventila za ispiranje potpu- 6 l 6 l •...
  • Página 351 Stavka izbornika Opis Primjena Vrijednost Tvorničke postavke Kako bi se prepoznalo je li korisnik u uspravnom ili sjedećem položa- • Za sprječavanje ispira- ju, definira se minimalno vrijeme nja u slučaju nehotič- [Vrijeme detekci- detekcije u području detekcije ko- nog ulaska neke osobe 1 –...
  • Página 352 Tablica 4: Informacija Stavka izbornika Geberit aplikacije Opis Informacije [Broj artikla] Pokazuje broj artikla uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a. [Verzija programske opreme] Pokazuje verziju programske opreme uređaja za aktiviranje ispiranja. [Serijski broj] Pokazuje serijski broj uređaja za aktiviranje ispiranja. [Datum proizvodnje] Pokazuje datum proizvodnje uređaja za aktiviranje ispiranja.
  • Página 353 Krajnji korisnici su zakonski obvezni predati stare uređaje javnim tijelima za gospodarenje otpadom, distributerima ili društvu Geberit kako bi se propisno zbrinuli. Brojni distributeri električnih i elektroničkih uređaja dužni su besplatno preuzeti stare elek- trične i elektroničke uređaje.
  • Página 354 Bezbednost O ovom dokumentu Ovaj dokument važi za stručno održavanje Geberit uređaja za ispiranje WC-a sa elektronskim aktiviranjem ispiranja sa mrežnim ili baterijskim napajanjem i sa tipkom za aktiviranje Sigma10. Ovaj dokument važi za model ovog uređaja za ispiranje WC-a sa Bluetooth® interfejsom. Ovaj uređaj za ispiranje WC je obeležen tipskom pločicom „BAWC-04-A“...
  • Página 355 Opis proizvoda Struktura Uređaj za podizanje za Geberit Sigma ugradni vodokotlić 12 cm Uređaj za podizanje za Geberit Sigma ugradni vodokotlić 8 cm Montažni okvir Uređaj za ispiranje Geberit tipka za aktiviranje Sigma10 Jedinica napajanja na 12 V Jedinica napajanja za električne i komunikacione utičnice na 12 V Odeljak baterije 9007203771121035 ©...
  • Página 356 4 dBm Vek trajanja baterije: oko 2 godine ili 50 000 ispiranja Brend Bluetooth® i njegovi logotipi su vlasništvo kompanije Bluetooth SIG, Inc. i Geberit ih koristi pod licencom. Pojednostavljena EU deklaracija o usaglašenosti Geberit International AG ovim izjavljuje da je tip radio-sistema Geberit uređaja za ispiranje WC-a s elektronskim aktiviranjem ispiranja, mrežnim ili baterijskim napajanjem, tipkom za aktiviranje Sigma10 u...
  • Página 357 Princip funkcionisanja Iza tipke za aktiviranje uređaja za ispiranje WC-a nalazi se više IC senzora. Ovi senzori registruju različite opsege detekcije. Opseg detekcije korisnika (1) meri da li se korisnik nalazi ispred uređaja za ispiranje WC u sedećem ili stojećem položaju. Ukoliko se prepozna korisnik u sedećem položaju, deaktivira se ručno aktiviranje ispiranja.
  • Página 358 Za rukovanje, podešavanja i održavanje su na raspolaganju različite Geberit aplikacije. Aplikacije komuniciraju sa uređajem preko Bluetooth® interfejsa. Geberit aplikacije su namenjene pametnim telefonima sa operativnim sistemima android i iOS i mogu se besplatno preuzeti u odgovarajućem App Store-u. Uspostavljanje veze sa uređajem Aktiviranje automatskog ispiranja ▶...
  • Página 359 Dovodni ventil u vodokotliću je ▶ Zamenite dovodni ventil. defektan ▶ Kompletno i delimično ispiranje podesite na odvodnom ventilu. ▶ Delimično ispiranje podesite Količina ispiranja pogrešno pomoću Geberit servisnog Ispiranje WC šolje nije podešena upravljača. zadovoljavajuće. ▶ Kompletno ispiranje podesite pomoću Geberit aplikacije.
  • Página 360 Održavanje Struktura poglavlja održavanje Zamena upravljanja Uputstva data u ovom poglavlju moraju se izvršiti Demontirajte tipku za aktiviranje i izvući kabl. zajedno sa odgovarajućim nizom ilustracija u → Pogledajte redosled slika , strana 573. dodatku. Uputstva se odnose na odgovarajući niz ilustracija.
  • Página 361 čišćenje ▶ Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje koja sadrže hlor ili kiselinu, niti abrazivna ili korozivna sredstva za čišćenje. Za čišćenje, Geberit preporučuje komplet za čišćenje Geberit AquaClean (br. art. 242.547.00.1). Kada se čisti tipka za aktiviranje, aktiviranje Priključite oba kabla i montirajte tipku za...
  • Página 362 Nisu moguća ručna podešavanja preko IC senzora. Podešavanja pomoću Geberit servisnog upravljača IC interfejs za komunikaciju sa Geberit servisnim upravljačem se nalazi na sredini tipke za aktiviranje. Da bi se izvršila podešavanja, Geberit servisni upravljač mora da se usmeri na IC interfejs sa rastojanja od 20 do 30 cm i da se podesi na dvosmerni režim.
  • Página 363 – da pri tom ne teče treperi svake 3 sekunde. Funkcija se [Reinigung] voda zaustavlja ponovnim uspostavljanjem veze sa Geberit servisnim upravljačem. Blokiranje ispiranja Aktiviranje ispiranja se blokira na 10 h. Funkcija se zaustavlja pri ponovnom • Za pokretanja radova [BlocFlush] Start = <OK>...
  • Página 364 Komande Stavka Opis Primena Vrednost Fabrička menija podešava- [EN] [DE] Aktiviranje ispiranja u intervalima • Upravljanje prema korisniku: Jedno ispiranje se aktivira nakon isteka [Intervala ispiranja] (stavka menija 41), pri čemu se interval ispiranja pokreće iznova svakim korišćenjem. Vreme ispiranja se određuje preko vrednosti [Vreme ispiranja] (stavka [0] = Isklj.
  • Página 365 Komande Stavka Opis Primena Vrednost Fabrička menija podešava- [EN] [DE] Vreme čišćenja Definiše vreme trajanja tokom kojeg će [CleanTime] ispiranje biti blokirano kada se pokrene – 1–20 min 10 min [ReiniZeit] stavka menija 23 [CleanMode] [Reinigung]. Veličina WC šolje [0] = Kratka Veličina WC šolje je relevantna za [DetectRng] –...
  • Página 366 Tabela 2: Informacije Stavka menija Opis [EN] [DE] Brojač Ukupan broj dana upotrebe [Days?] Pokazuje ukupan broj dana upotrebe od puštanja u rad. [SumBetrT?] Ukupan broj korišćenja [Uses?] Pokazuje koliko je puta uređaj bio korišćen od puštanja u rad. [SumBenut?] Ukupan broj ispiranja [Flushes?] Pokazuje ukupan broj ispiranja od puštanja u rad.
  • Página 367 • Izvoz informacija o uređaju i statističkih vrednosti • Prikazi poruka o grešci • Pokretanje ažuriranja firmvera • Čuvanje i prenos predpodešavanja Podešavanja se mogu memorisati kao predpodešavanja u Geberit aplikaciji i preneti na druge uređaje istog tipa. Tabela 3: Podešavanja...
  • Página 368 Stavka menija Opis Primena Vrednost Fabrička podešava- Funkcije Aktiviranje ispiranja u intervalima • Upravljanje prema korisniku: Jedno ispiranje se aktivira nakon isteka [intervala ispiranja], pri čemu se interval ispiranja pokreće iznova svakim [Isklj.], korišćenjem. Vreme ispiranja se [Upravljanje određuje preko vrednosti [Vreme •...
  • Página 369 Stavka menija Opis Primena Vrednost Fabrička podešava- [Kompletno ispiranje] • Optimalno ispiranje WC 4,5 l Ova količina ispiranja se koristi za šolje 5 l podešavanje vremena za 5,5 l • Za funkciju statistike otvaranje odvodnog ventila za 6 l 6 l • Za izračunavanje kompletno ispiranje. Navedene 6,5 l količine ispiranja kod količine ispiranja su orijentacione...
  • Página 370 Stavka menija Opis Primena Vrednost Fabrička podešava- Čim se pronađe predmet u opsegu detekcije, crvena LED lampica će zatreperiti u senzorskom oknu. Funkcija ispiranja se ne pokreće. Funkcija se automatski isključuje posle 10  m inuta. • Detekcija korisnika: Aktivira se senzor za opseg detekcije [Detekcija korisnika.
  • Página 371 Tabela 4: Informacija Stavka menija Geberit Aplikacija Opis Informacije [Broj artikla] Prikazuje broj artikla uređaja za ispiranje WC-a. [Verzija firmvera] Prikazuje verziju firmvera uređaja za ispiranje. [Serijski broj] Prikazuje serijski broj uređaja za ispiranje. [Datum proizvodnje] Pokazuje datum proizvodnje uređaja za ispiranje.
  • Página 372 Krajnji korisnici imaju zakonsku obavezu da staru opremu vrate javnim nosiocima usluga odlaganja, distributerima ili Geberit u svrhu propisnog odlaganja. Veliki broj distributera električnih uređaja i upravljačke elektronike ima obavezu besplatnog preuzimanja stare električne opreme i upravljačke elektronike.
  • Página 373 WC-juhtseade Geberit. See dokument kehtib kõigi WC-juhtseadmete kohta, millel on Bluetooth®-liides. Selle WC-juhtsead- me tüübisildil on märgis „BAWC-04-A“ või „BAWC-04-B“ ja Connect Geberit logo. Sihtgrupp Seda toodet võivad hooldada ja remontida vaid spetsialistid. Spetsialist on isik, kes suudab oma kutsealasele väljaõppele, koolitusele ja/või kogemustele tuginedes tuvastada toote kasutamisel...
  • Página 374 Toote kirjeldus Ehitus Tõsteseadme Geberit Sigma varjatud loputuskast 12 cm Tõsteseadme Geberit Sigma varjatud loputuskast 8 cm Kinnitusraam Juhtseade Geberit loputusplaat Sigma10 Toiteplokk 12 V Toiteplokk elektri- ja sideühenduse pistikupesale 12 V Patareikarp 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 375 Maksimaalne väljundvõimsus 4 dBm Patarei tööiga: umbes 2 aastat või 50 000 loputust Kaubamärk Geberit ja selle logod kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ning Bluetooth® kasutab neid litsentsi alusel. ELi lihtsustatud vastavusdeklaratsioon Geberit International AG kinnitab, et raadiosüsteemi tüüp Geberit WC-juhtseade koos elektroonilise loputus- funktsiooniga, võrgu- või patareitoitel, lülitusplaat Sigma10, vastab direktiivile 2014/53/EL.
  • Página 376 Funktsiooni tööpõhimõte WC-juhtseadme lülitusplaadi taga on mitu infrapunaandurit. Need andurid mõõdavad mitut mõjupiirkonda. Kasutajatuvastuse mõjupiirkond (1) mõõdab, kas kasutaja seisab või istub WC-juhtseadme ees. Kui tuvasta- takse istuv kasutaja, siis lülitatakse käsiloputuse funktsioon välja. See välistab, et kasutaja tagasi nõjatudes tahtmatult loputuse käivitaks.
  • Página 377 Käsitsemine Geberiti rakendused Käsitsemiseks, seadistamiseks ja hooldamiseks saate kasutada erinevaid Geberit rakendusi. Rakendused suhtlevad seadmega Bluetooth®-i liidese kaudu. Geberit rakendused on tasuta saadaval Android- ja iOS-nutitelefonidele vastavas App Store'is. Seadmega ühenduse loomine Automaatse loputuse aktiveerimine ▶ Skannige QR-kood ja järgige maandumis- lehel toodud juhiseid.
  • Página 378 Loputus aktiveerub ilma käsire- ▶ Automaatloputuse väljalülitami- Automaatloputus on aktiivne žiimita WC-st eemaldumisel. ▶ Lülitage elekter (korteri kaits- med) 10 sekundiks välja. Tarkvararike ▶ Lülitage WC-juhtseade Geberit rakendusega sisse. WC-poti loputusvesi voolab pide- valt. Sulguri lametihend loputuskastis ▶ Asendage lametihend. on defektne Loputuskasti täiteventiil on defekt-...
  • Página 379 Korrashoid Paigaldus Peatükk „Korrashoid“ Juhtseadme asendamine Käesolevas peatükis toodud käsitsemisjuhiseid tu- Eemaldage loputusplaat ja lahutage kaabel leb järgida koos nende juurde kuuluvate joonistega. vooluvõrgust. → Vt jooniste jada Käsitsemisjuhises viidatakse selle juurde kuulu- lehekülg 573. vatele joonistele. Eemaldage juhtseade ja käidelge seda Käitaja tehtav hooldus nõuetekohaselt.
  • Página 380 Puhastamiseks soovitab Geberit kasutada puhastuskomplekti Geberit AquaClean (too- tenumber 242.547.00.1). Lülitusplaadi puhastamiseks saab loputusfunkt- Sisestage mõlemad kaablid ja paigaldage siooni Geberit rakenduse abil mõneks minutiks väl- loputusplaat. → Vt jooniste jada ja lülitada. lehekülg 576. Puhastage pindu pehme lapi ja vedela õrna- Kontrollige funktsioone.
  • Página 381 Seadistamine Need seadistused on teinud kasutusele võtmise ajal spetsialist. Kõiki funktsioone või seadistusi saab teha kas Geberit rakendusega või Geberit teenindusmobiiliga. Käsitsi seadistamine infrapunaanduriga pole võimalik. Seadistamine Geberiti teenindusmobiiliga Infrapunaliides Geberit teenindusmobiili side jaoks asub loputusplaadi keskel. Seadistuste tegemiseks peab Geberit teenindusmobiil olema suunatud 20 kuni 30 cm kauguselt infrapunaliidese poole ja olema sea-...
  • Página 382 (menüüpunkt 42) alla. LED anduriak- [CleanMode] poti puhastamiseks, Start = <OK> – nas vilgub 3-sekundilise intervalliga. ilma et vesi voolaks [Reinigung] Funktsioon lülitatakse välja Geberit teenindusmobiili taasühendamisel. Loputuse blokeerimine Loputusfunktsioon blokeeritakse 10 mi- nutiks. Funktsioon lülitatakse välja • Hooldustööde tege- [BlocFlush] Start = <OK> –...
  • Página 383 Käsud Menüüpunkt Kirjeldus Kasutus Väärtus Tehase [EN] seadistus [DE] Intervall-loputuse aktiveerimine • Kasutajajuhtimisega: Loputamine toi- mub pärast [loputusintervalli] (me- nüüpunkt 41), kusjuures loputusinter- vall aktiveeritakse igal kasutuskorral. Loputusaeg määratakse väärtusega [loputusaeg] (menüüpunkt 46). [0] = väljas • Sifooni täitmiseks väh- • Intervalljuhtimisega: Loputamine toi- [1] = kasutaja- ese kasutussageduse mub pärast [loputusintervalli] (me-...
  • Página 384 Käsud Menüüpunkt Kirjeldus Kasutus Väärtus Tehase [EN] seadistus [DE] Viivitusaeg Seisva või istuva kasutaja tu- • Loputuse ärahoid- vastamiseks määratakse minimaalne miseks kogemata sat- [DetectT] 1–60 s 7 s tumisel kasutajatu- viibeaeg kasutajatuvastuse piirkonnas. [VerweilZ] vastuse piirkonda Viivitusaeg on oluline ainult siis, kui automaatne loputus on aktiveeritud.
  • Página 385 Tabel 2: Informatsioon Menüüpunkt Kirjeldus [EN] [DE] Loendur Tööpäevade koguarvu näit [Days?] Näitab tööpäevade arvu alates kasutusele võtmisest. [SumBetrT?] Kasutuskordade koguarvu näit [Uses?] Näitab kasutuskordade arvu alates kasutusele võtmisest. [SumBenut?] Loputuste koguarvu näit [Flushes?] Näitab loputuste arvu alates kasutusele võtmisest. [SumSpül?] Automaatsete loputuste koguarvu näit [AutFlush?] Näitab automaatloputuste arvu alates kasutuselevõtust.
  • Página 386 • Statistiliste väärtuste näit kasutamise kohta, → vaadake tabelit 4: „Informatsioon“ • Seadme teabe ja statistiliste väärtuste eksportimine • Veateadete näit • Püsivara uuenduste tegemine • Eelseadistuste salvestamine ja edastamine Kõik seadistused saab salvestada Geberit rakenduses eelseadistustena ja kanda üle muudele sama tüüpi seadmetele. Tabel 3: Seaded Menüüpunkt Kirjeldus Kasutus Väärtus...
  • Página 387 Menüüpunkt Kirjeldus Kasutus Väärtus Tehase seadistus Funktsioon Intervall-loputuse aktiveerimine • Kasutajajuhtimisega: Loputami- ne toimub pärast [loputusinter- valli], kusjuures loputusintervall aktiveeritakse igal kasutuskorral. Loputusaeg määratakse väär- [Väljas], • Sifooni täitmiseks väh- tusega [loputusaeg]. [Kasutaja ese kasutussageduse • Intervalljuhtimisega: Loputamine korral juhtimine], [Kasutaja- toimub pärast [loputusintervalli], [Intervall-...
  • Página 388 Menüüpunkt Kirjeldus Kasutus Väärtus Tehase seadistus • WC-poti optimaalne lo- [Täisloputus] 4,5 l putamine Seda loputuskogust kasutatakse 5 l täisloputuse korral loputusklapi 5,5 l • Statistikafunktsiooni 6 l jaoks avamise aja seadistamiseks. 6 l Esitatud loputuskogused on ligi- 6,5 l • Intervall-loputuse ko- lähedased ja olenevad WC-potist. guse arvutamiseks 7 l [Loputuskoguse...
  • Página 389 Menüüpunkt Kirjeldus Kasutus Väärtus Tehase seadistus Kohe kui objekt on anduri tu- vastuspiirkonnas, süttib anduriak- nas punane LED. Loputust ei akti- veerita. 10 min pärast lülitub funkt- sioon automaatselt välja. • Kasutajatuvastus: Aktiveerub kasutajatuvastuse piirkonna andur. LED-tuli süttib ja ra- [Kasutaja tu- kendus lülitub režiimile roheli- vastamine], ne = kasutaja on tuvastatud.
  • Página 390 Tabel 4: Informatsioon Menüüpunkt Geberit rakendus Kirjeldus Informatsioon [Tootenumber] Näitab WC-juhtseadme tootenumbrit. [Püsivaraversioon] Näitab püsivara juhtseadme versiooni. [Seerianumber] Näitab juhtseadme seerianumbrit. [Tootmiskuupäev] Näitab regulaatori tootmiskuupäeva. [Toiteliik] Näitab toiteliiki (võrgutoide või patarei). [Patarei] Näitab patarei mahtu. Statistika Näitab erinevat teavet, näiteks kasutuskordade arvu või veetarvet [Statistika] soovitud ajavahemikus.
  • Página 391 Geberit nõuetekohaseks kõrvaldamiseks. Paljud elektri- ja elektroonikaseadmete edasimüüjad on kohustatud vanad elektri- ja elektroonikaseadmed tasuta tagasi võtma. Geberit tagastamiseks võtke ühendust vastutava müügi- või tee- nindusettevõttega. Vanad patareid ja akud, mis on seadmest eemaldatavad, samuti lambid, mida saab vanast seadmest neid hävitamata eemaldada, tuleb enne jäätmepunkti üleandmist vanast seadmest eraldada.
  • Página 392 Drošība Informācija par šo dokumentu Šo dokumentu piemēro, lai nodrošinātu Geberit tualetes poda vadības sistēmas ar elektronisko ska- lošanas aktivizāciju, kas darbināma, izmantojot elektrotīklu vai baterijas, noskalošanas panelis, Sigma10 uzturēšanu kārtībā atbilstīgi noteikumiem. Šis dokuments attiecas uz šo tualetes poda vadības sistēmu ar Bluetooth®saskarni. Šī tualetes poda vadība ir apzīmēta uz datu plāksnītes ar „BAWC-04-A“...
  • Página 393 Izstrādājuma apraksts Uzbūve Geberit Sigma 12 cm zemapmetuma skalojamās kastes pacelšanas mehānisms Geberit Sigma 8 cm zemapmetuma skalojamās kastes pacelšanas mehānisms Montāžas rāmis Vadības sistēma Geberit noskalošanas panelis Sigma10 Barošanas bloks 12V Barošanas bloks elektrības un sakaru pieslēguma ligzdai 12 V Bateriju nodalījums 9007203771121035 ©...
  • Página 394 4 dBm Baterijas darbības laiks: apmēram 2 gadi vai 50 000 skalošanas reizes Zīmols Bluetooth® un tā logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. īpašums, un Geberit tos izmanto saskaņā ar licenci. Vienkāršotā ES atbilstības deklarācija Geberit International AG ar šo paziņo, ka radio iekārtas tipa Geberit tualetes poda vadības sistēma ar elek- tronisko skalošanas aktivizāciju un darbināšanu, izmantojot elektrotīklu vai baterijas, kas paredzēta noskalo-...
  • Página 395 Darbības princips Aiz tualetes poda vadības ierīces taustiņu paneļa atrodas vairāki infrasarkanie sensori. Šie sensori pārbauda dažādus uztveres diapazonus. Lietotāja atpazīšanas uztveres diapazons (1) nosaka, vai lietotājs pie tualetes poda vadības sistēmas atro- das sēdus vai stāvus. Konstatējot, ka lietotājs atrodas sēdus stāvoklī, tiek izslēgta manuālā skalošana. Šādi iespējams novērst, ka lietošanas laikā, atliecoties atpakaļ, nejauši tiek aktivizēta skalošana.
  • Página 396 Geberit lietotnes Apkalpošanai, iestatījumiem un apkopei ir pieejamas dažādas Geberit lietotnes. Lietotnes sazinās ar ierīci, izmantojot Bluetooth® saskarni. Geberit lietotnes Android un iOS viedtālruņiem ir pieejamas bez maksas attiecīgajā lietotņu veikalā jeb “app store”. Izveidojiet savienojumu ar ierīci Pārbaudes nolūkos skalošanu var aktivizēt arī ar Geberit lietotni.
  • Página 397 Noskalošanas tilpumi iestatīti ne- tojot Geberit apkopes vadības Neapmierinoša tualetes poda iz- pareizi pulti. skalošana. ▶ Pilnu tilpumu iestatīt ar Geberit lietotni. Pārkaļķots tualetes pods ▶ Atkaļķojiet tualetes podu. ▶ Pārbaudiet strāvas padevi (dzī- Nevar aktivizēt skalošanu. Pārtrūkst strāvas padeve vokļa drošinātāji).
  • Página 398 Uzturēšana kārtībā Nodaļas “Uzturēšana kārtībā” Vadības sistēmas nomaiņa uzbūve Demontējiet noskalošanas paneli un atvie- Šajā nodaļā esošās rīcības instrukcijas ir jāizpilda nojiet kabeli. → Skatīt attēlu secību , 573. atbilstoši attiecīgo attēlu secībai pielikumā. Rīcības lappuse. instrukcijā tiek norādīts uz attiecīgo attēla secību. Izņemiet un pareizi utilizējiet vadības sistē- Lietotāja veikta uzturēšana kārtībā...
  • Página 399 242.547.00.1). Pievienojiet abus kabeļus un uzstādiet no- Lai veiktu noskalošanas paneļa tīrīšanu, skalošanas skalošanas paneli. → Skatīt attēlu secību aktivizēšanu var dažas minūtes apturēt ar Geberit , 576. lappuse. lietotni. Pārbaudiet funkciju. → Skatīt „Manuālās Virsmas tīrīt ar mīkstu drānu un šķidru, sau- skalošanas aktivizēšana”, lappuse 396.
  • Página 400 Iestatījumu veikšana Šos iestatījumus jāveic speciālistam lietošanas sākšanas brīdī. Visas funkcijas vai iestatījumus var veikt, izmantojot Geberit lietotni vai Geberit apkopes vadības pulti. Ma- nuāli iestatījumi, izmantojot infrasarkano staru sensoru, nav iespējami. Iestatīšana ar Geberit apkopes vadības pulti Infrasarkano staru saskarne saziņai ar Geberit apkopes vadības pulti atrodas noskalošanas paneļa vidū. Lai varētu veikt iestatījumus, Geberit apkopes vadības pulti 20 līdz 30 cm atstatumā...
  • Página 401 Starts = <OK> – ņā mirgo katras 3 sekundes. Funkcija šanai, netekot ūdenim [Reinigung] tiek apstādināta, atkārtoti izveidojot sa- vienojumu ar Geberit apkopes vadības pulti. Skalošanas bloķēšana Skalošanas aktivizēšana ir bloķēta uz 10 h. Funkcija tiek apstādināta, atkār- • Apkopes darbu veik- [BlocFlush] Starts = <OK>...
  • Página 402 Komandas Izvēlnes Apraksts Pielietojums Vērtība Rūpnīcas punkts iestatījums [EN] [DE] Intervāla skalošanas aktivizēšana • Lietotāja kontrolēts: Skalošana tiek aktivizēta pēc [Skalošanas intervāla] beigām (41. izvēlnes punkts), un skalošanas intervāls tiek atsākts kat- ru lietošanas reizi no jauna. Skaloša- nas laiku nosaka ar [Skalošanas laiks] (46.
  • Página 403 Komandas Izvēlnes Apraksts Pielietojums Vērtība Rūpnīcas punkts iestatījums [EN] [DE] Tualetes poda izmērs [0] =  ī ss [DetectRng] Tualetes poda lielumam ir nozīme sē- – [1] =  v idēji [ErfassDis] doša lietotāja noteikšanā. [2] = garš Uzkavēšanās laiks • Skalošanas izraisīša- Lai tiktu atpazīts kā stāvošs vai sēdošs nas novēršana, cilvē- lietotājs, ir noteikts minimālais aiztures kam nejauši nonākot...
  • Página 404 Tabula 2: Informācija Izvēlnes punkts Apraksts [EN] [DE] Skaitītāji Kopējais ekspluatācijas dienu skaits [Days?] Parāda ekspluatācijas dienu skaitu, sākot no lietošanas sāk- [SumBetrT?] šanas. Kopējais lietošanas reižu skaits [Uses?] Parāda lietošanas reižu skaitu, kopš lietošanas sākšanas. [SumBenut?] Kopējais skalošanas reižu skaits [Flushes?] Parāda skalošanas reižu skaitu, kopš...
  • Página 405 Iestatīšana ar Geberit lietotni Pēc Geberit lietotnes savienošanas ar ierīci atkarībā ir pieejamas tālāk norādītās funkcijas un iestatījumi: • Apkalpošana: – Skalošana: Maksimālās vai daļējās skalošanas izraisīšana – Tīrīšana: Skalošanas aktivizēšanas apturēšana uz dažām minūtēm • Parametru un funkciju iestatīšana → skatīt 3. tabulu: “Iestatījumi”...
  • Página 406 Izvēlnes punkts Apraksts Pielietojums Vērtība Rūpnīcas iestatījums Funkcijas Intervāla skalošanas aktivizēša- • Lietotāja kontrolēts: Pēc [skalo- šanas intervāla] tiek aktivizēta skalošana un atiestatīts skaloša- nas intervāls. Skalošanas laiku nosaka ar [skalošanas laika] vērtību. • Sifona uzpildei maza [Izsl.], [Lieto- • Intervāla kontrolēts: Pēc [skalo- lietošanas biežuma ga- tāja kontro- šanas intervāla] beigām tiek ak-...
  • Página 407 Izvēlnes punkts Apraksts Pielietojums Vērtība Rūpnīcas iestatījums • Tualetes poda optimāla [Maksimālā skalošana] 4,5 l skalošana Skalošanas vārsta atvēršanas 5 l laiks maksimālai skalošanai tiek 5,5 l • Statistikas funkcijai 6 l iestatīts ar šo skalošanas daudzu- 6 l • Intervāla skalošanas mu. Norādītās vērtības ir aptuve- 6,5 l skalošanas daudzuma nas un atkarīgas no tualetes poda.
  • Página 408 Izvēlnes punkts Apraksts Pielietojums Vērtība Rūpnīcas iestatījums Tiklīdz uztveršanas diapazonā at- rodas priekšmets, sensora lodziņā iedegas sarkanā gaismas diode. Skalošana netiek aktivizēta. Pēc 10 min funkcija automātiski izslē- dzas. • Lietotāja atpazīšana: Tiks aktivi- zēts lietotāja atpazīšanas uztver- [Lietotāja at- šanas diapazona sensors. LED pazīšana], iedegas un lietotne pārslēdzas [Manuāla...
  • Página 409 Tabula 4: Informācija Izvēlnes punkts Geberit lietotne Apraksts Informācija [Preces numurs] Parāda tualetes poda vadības sistēmas preces numuru. [Aparātprogrammatūras versija] Parāda vadības sistēmas aparātprogrammatūras versiju. [Sērijas numurs] Parāda vadības sistēmas sērijas numuru. [Izgatavošanas datums] Parāda vadības sistēmas izgatavošanas datumu. [Energoapgādes veids] Parāda energoapgādes veidu (elektrotīkls vai baterija).
  • Página 410 Geberit. Daudziem elektris- ko un elektronisko iekārtu izplatītājiem ir pienākums bez maksas pieņemt atpakaļ nolietotās elektriskās un elektroniskās iekārtas. Lai nodotu iekārtas atpakaļ Geberit, sazinieties ar atbildīgo tirdzniecības vai servisa organizāciju.
  • Página 411 Saugumas Apie šį dokumentą Šis dokumentas galioja Geberit iš tinklo ir nuo baterijos maitinamų unitazo valdymo sistemų su elekt- roniniu vandens nuleidimo įtaisu, vandens nuleidimo mygtuku Sigma10 kvalifikuotai techninei prie- žiūrai. Šis dokumentas taikomas šioms unitazo valdymo sistemoms su Bluetooth® sąsaja. Šios unitazo val- dymo sistemos tipo lentelėje yra užrašas „BAWC-04-A“...
  • Página 412 Gaminio aprašymas Konstrukcija Geberit Sigma 12 cm potinkinio bakelio keliamasis mechanizmas Geberit Sigma 8 cm potinkinio bakelio keliamasis mechanizmas Tvirtinimo rėmas Valdymo sistema Geberit vandens nuleidimo mygtukas Sigma10 Maitinimo blokas 12 V Elektros ir ryšių jungiamosios dėžutės maitinimo blokas 12 V Baterijų skyrelis 9007203771121035 © 04-2022...
  • Página 413 4 dBm Baterijos veikimo laikas: maždaug 2 metai arba 50 000 vandens nuleidimų Prekių ženklas Bluetooth® ir logotipai yra „Bluetooth SIG Inc.“ nuosavybė, o Geberit juos naudoja pagal licenciją. Supaprastinta ES atitikties deklaracija Geberit International AG pareiškia, kad WC nuleidimo valdymo sistema su elektronine vandens nuleidimo funkcija, su maitinimu iš...
  • Página 414 Veikimo principas Už unitazo valdymo sistemos vandens nuleidimo plokštės yra keli infraraudonųjų spindulių jutikliai. Šie jutik- liai nuskaito įvairias aptikimo sritis. Naudotojo atpažinimo aptikimo srityje (1) nustatoma, ar naudotojas sėdi, ar stovi priešais unitazo valdymo sistemą. Jei aptinkamas sėdintis naudotojas, išjungiama rankinio vandens nuleidimo funkcija. Šitaip užkerta- mas kelias tam, kad naudotojui atsilošus atgal netyčia bus suaktyvintas vandens nuleidimas.
  • Página 415 Geberit programos Valdymui, nustatymui ir techninei priežiūrai galimos skirtingos Geberit programos. Programos su prietaisu komunikuoja per Bluetooth® sąsają. Geberit programos galimos Android ir iOS išmaniesiems telefonams, jas nemokamai įsigyti galima atitinka- moje programų parduotuvėje. Ryšio su prietaisu užmezgimas Išbandant veikimą vandens nuleidimo funkciją taip pat galima įjungti Geberit programoje.
  • Página 416 Parinkta netinkama skalavimo vandens kiekį naudodami Gebe- kiekio vertė Keraminiame unitaze vanduo nu- rit techninio aptarnavimo pultą. leidžiamas ne taip, kaip reikia. ▶ Nustatykite visą kiekį Geberit programoje. Keraminis unitazas užterštas kal- ▶ Nuo keraminio unitazo pašalin- kėmis kite kalkes.
  • Página 417 Triktis Priežastis Pašalinimas ▶ Patikrinkite kabelio jungtį tarp Netinkamai įkištas keliamojo me- keliamojo mechanizmo ir valdy- Neįmanoma nuleisti vandens. chanizmo kištukas mo sistemos. Šviesos diodas jutiklio langelyje greitai mirksi. ▶ Pakeiskite keliamąjį mechaniz- Keliamasis mechanizmas sugedęs mą. 2 / 2 Techninė...
  • Página 418 Keliamojo mechanizmo Prireikus įdiekite Geberit programą ir užsira- pakeitimas šykite naujos elektroninės valdymo sistemos susiejimo slaptažodį. Išmontuokite vandens nuleidimo mygtuką ir atjunkite kabelį. → Žr. paveikslų seką 573 puslapis. Išmontuokite montavimo rėmą ir apsauginę plokštę. → Žr. paveikslų seką 573 puslapis. Išimkite ir tinkamai pašalinkite keliamąjį me- chanizmą.
  • Página 419 • Informacijos apie prietaisą rodymas → žr. 2 lentelę: „Informacija“ • Statinių naudojimo verčių rodymas, → žr. 2 lentelę: „Informacija“ Tolesnėje lentelėje, skiltyje „Meniu punktas“ pateikti skaičiai ir sąvokos atitinka rodmenį Geberit techninio ap- tarnavimo pulto ekrane. Daugiau informacijos pateikiama Geberit techninio aptarnavimo pulto naudojimo in- strukcijoje.
  • Página 420 Vandens nuleidimo blokavimas Vandens nuleidimas bus blokuotas 10 Paleistis =  h. Iš naujo užmezgus ryšį, funkcija su- • Norint atlikti techninės [BlocFlush] – priežiūros darbus stabdoma Geberit techninio aptarnavi- <OK> [Blockiere] mo pultu. Po 10  h funkcija automatiškai išsijungia. Paleistis =  Gamyklinis nustatymas <OK>...
  • Página 421 Komandos Meniu punk- Aprašymas Taikymas Vertė Gamyklinis nustatymas [EN] [DE] Išankstinio vandens nuleidimo akty- • Keraminiam unitazui vinimas Įj. = <ON> sudrėkinti prieš nau- [PreFlush] Išj. dojimą, kad nesusida- Išj. = <OFF> Dalinio vandens kiekio nuleidimas įjun- [Vorspülng] rytų nuosėdos giamas, kai aptinkamas naudotojas. Vandens nuleidimo intervalais įjun- gimas •...
  • Página 422 Komandos Meniu punk- Aprašymas Taikymas Vertė Gamyklinis nustatymas [EN] [DE] Vandens nuleidimo laikas vandens nuleidimui intervalais [IntervalT] – 1–168 h 24 h Vandens nuleidimo intervalais funkcija [IntervalZ] nustatoma 34 meniu punktu. Valymo laikas Nustatoma vandens nuleidimo blokavi- [CleanTime] – 1–20 min 10 min mo trukmė, jeigu įjungiamas meniu [ReiniZeit]...
  • Página 423 Lentelė 2: Informacija Meniu punktas Aprašymas [EN] [DE] Skaitiklis Bendras eksploatacijos dienų skaičius [Days?] Rodomas eksploatacijos dienų (pradedant nuo eksploatavimo [SumBetrT?] pradžios) skaičius. Bendras naudojimų skaičius [Uses?] Rodomas naudojimų (pradedant nuo eksploatavimo pradžios) [SumBenut?] skaičius. Bendras vandens nuleidimų skaičius [Flushes?] Rodomas vandens nuleidimų (pradedant nuo eksploatavimo [SumSpül?] pradžios) skaičius.
  • Página 424 Nustatymai naudojant Geberit programą Susiejus Geberit programą su prietaisu, galimos šios funkcijos ir nustatymai: • Valdymas: – Vandens nuleidimas: viso arba dalinio vandens kiekio nuleidimo aktyvinimas – Valymas: vandens nuleidimo įjungimo slopinimas kelioms minutėms • Parametrų ir funkcijų nustatymas → žr. 3 lentelę: „Nustatymai“...
  • Página 425 Meniu punktas Aprašymas Taikymas Vertė Gamyklinis nustatymas Funkcijos Vandens nuleidimo intervalais įjungimas • Valdo naudotojas: Vandens nu- leidimas įjungiamas pasibaigus [vandens nuleidimo intervalui], o kiekvieno naudojimosi metu van- dens nuleidimo intervalas bus pradedamas skaičiuoti iš naujo. vandens nuleidimo laikas nustatomas pagal [vandens nu- [Išj.], [Valdo •...
  • Página 426 Meniu punktas Aprašymas Taikymas Vertė Gamyklinis nustatymas [Viso vandens kiekio nuleidimas] Šiuo nuplovimo vandens kiekiu • Optimalus keraminiame 4,5 l unitaze nuleidžiamo nustatomas laikas, per kurį turi bū- 5 l vandens kiekis ti atidarytas viso vandens kiekio 5,5 l nuleidimui skirtas nuplovimo van- •...
  • Página 427 Meniu punktas Aprašymas Taikymas Vertė Gamyklinis nustatymas Norint, kad naudotojas būtų aptik- tas kaip stovintis arba sėdintis, • Neįmanoma nuleisti nustatoma minimali buvimo nau- vandens, kai asmuo [Delsos trukmė] dotojo atpažinimo aptikimo srityje netyčia patenka į nau- 1–60 s 7 s dotojo atpažinimo ap- delsos trukmė.
  • Página 428 Lentelė 4: Informacija Meniu punktas Geberit programoje Aprašymas Informacija [Gaminio numeris] Rodomas unitazo valdymo sistemos gaminio numeris. [Aparatinės įrangos versija] Rodoma valdymo sistemos aparatinės įrangos versija. [Serijos numeris] Rodomas valdymo sistemos serijos numeris. [Pagaminimo data] Rodoma valdymo sistemos pagaminimo data. [Maitinimo rūšis] Rodo maitinimo rūšį...
  • Página 429 šalinamos atskirai. Galutiniai naudotojai yra teisiškai įpareigoti grą- žinti senus prietaisus valstybinėms atliekų šalinimo institucijoms, platintojams arba Geberit. Daugelis elektros ir elektroninių prietaisų platintojų privalo nemokamai priimti senus elektros ir elektroninius prietaisus. Dėl grą- žinimo Geberit kreipkitės į...
  • Página 430 опит, е в състояние да идентифицира рисковете и да избягва опасностите, които могат да възникнат при употребата на продукта. Употреба по предназначение Управлението на тоалетна на Geberit с електронно активиране на промиването, мрежово захранване или захранване с батерии, командна платка Sigma10, е предназначено за активиране на промиването при Geberit Sigma скрити казанчета.
  • Página 431 Описание на продукта Конструкция Подемен механизъм за скрито казанче 12 cm Geberit Sigma Подемен механизъм за скрито казанче 8 cm Geberit Sigma Монтажна рамка Автомат за писоар Geberit командна платка Sigma10 Захранващ блок 12 V Захранващ блок за електрическа и комуникационна съединителна кутия 12 V Отделение...
  • Página 432 4 dBm Живот на батерията: приблизително 2 години или 50 000 промивания Марката Bluetooth® и нейните лога са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и се използват от Geberit с лиценз. Опростена декларация за съответствие на ЕС С настоящото Geberit International AG заявява, че типът радиосъоръжение управлението на...
  • Página 433 Принцип на действие Зад командната платка на управлението на тоалетната се намират няколко инфрачервени сензори. Тези сензори сондират няколко обхвата. Зоната на обхват за разпознаване на потребител (1) измерва, дали има седящ или стоящ потребител пред управлението на тоалетната. Ако бъде открит седящ потребител, се деактивира ръчното задействане...
  • Página 434 Приложения Geberit За обслужване, настройки и поддръжка са на разположение различни приложения Geberit. Приложенията комуникират с уреда чрез Bluetooth® интерфейс. Приложенията Geberit са налични безплатно за смартфони с Android и iOS в съответния магазин за приложения. Установяване на връзка с уреда...
  • Página 435 ▶ Настройте правилно частичния Грешно настройване на обем на промиване със количеството за промиване сервизното дистанционно Промиването на тоалетната управление Geberit . чиния не е удовлетворително. ▶ Настройте пълния обем на промиване с приложението Geberit. Котлен камък по тоалетната ▶ Премахване на котления...
  • Página 436 Неизправност Причина Отстраняване Промиването не може да задейства. Светодиодът в ▶ Сменете батериите. → Вижте прозореца на сензора свети, Батериите са изтощени Ръководство за потребителя когато в обхвата за 970.766.00.0. разпознаване на потребител се намира потребител. Щекерът на подемния ▶ Проверете кабелната връзка Промиването...
  • Página 437 Смяна на подемния механизъм Демонтирайте командната платка и извадете кабела. → Вижте съответната последователност на фигурите Ако е необходимо, инсталирайте страница 573. приложението Geberit и отбележете Pairing Secret на новото управление. Демонтирайте монтажната рамка и защитната платка. → Вижте съответната последователност на фигурите страница 573.
  • Página 438 абразивни почистващи препарати ▶ Не използвайте почистващи препарати, които са абразивни или разяждащи, съдържат хлор или киселина. За почистване Geberit препоръчва комплекта за почистване Geberit AquaClean (арт. № 242.547.00.1). За почистването на командната платка задействането на промиването може да се...
  • Página 439 IR интерфейсът за комуникацията със сервизното дистанционно управление Geberit се намира в средата на командната платка. За да можете да правите настройки, сервизното дистанционно управление Geberit трябва да бъде насочено към IR интерфейса на разстояние от 20 до 30 cm и да бъде настроено за двупосочен режим.
  • Página 440 прозореца на сензора мига на всеки [Reinigung] тече вода 3 секунди. Функцията се стопира при повторно осъществяване на връзка с Geberit сервизното дистанционно управление. Блокиране на промиването Задействането на промиването се блокира за 10 ч. Функцията се • За изпълнение на...
  • Página 441 Команди Меню Описание Приложение Стойност Фабрична [EN] настройка [DE] Активиране на промиване при • За централно задействане на включване към мрежата Вкл. = <ON> промиване [PowOnFlsh] Изкл. След включването на подаваното Изкл. = <OFF> [NetzEinSp] • За потвърждение на напрежение се задейства функцията промиване. Активиране...
  • Página 442 Команди Меню Описание Приложение Стойност Фабрична [EN] настройка [DE] Sigma 12 cm: пълен обем [0] = 4,5 l [1] = 5 l Sigma 12 cm: време на промиване [2] = 5,5 l с пълен обем [3] = 6 l Sigma 8 cm: време на промиване с [4] = 6,5 l частичен обем • Оптимално [5] = 7 l [FlshTime] промиване на Количеството...
  • Página 443 Команди Меню Описание Приложение Стойност Фабрична [EN] настройка [DE] Време за промиване за периодично промиване [HygFlshT] – 1 – 200 s 5 s Функцията на периодичното [HygFlshT] промиване се определя от точка 34 от менюто. Сензор за обхвата на разпознаване С функцията [Проверка на обхвата на...
  • Página 444 Таблица 2: Информация Меню Описание [EN] [DE] Брояч Общ брой дни в експлоатация [Days?] Показва броя на дните в експлоатация от пускането в [SumBetrT?] употреба. Общ брой ползвания [Uses?] Показва броя на ползванията от пускането в употреба. [SumBenut?] Общ брой промивания [Flushes?] Показва...
  • Página 445 • Показване на съобщения за неизправност • Изпълнение на актуализации на фърмуера • Запаметяване и пренос на предварителни настройки Всички настройки може да се запазят в приложението Geberit като предварителни настройки и да се прехвърлят на други уреди от същия тип. Таблица 3: Настройки...
  • Página 446 Меню Описание Приложение Стойност Фабрична настройка Функции Активиране на периодично промиване • Управление от потребител: Промиването се задейства след изтичане на [интервала на промиване], при което интервалът на промиване се стартира отново при всяко използване. Времето за промиване се определя от стойността...
  • Página 447 Меню Описание Приложение Стойност Фабрична настройка Задействано е автоматично • Хигиена, не е промиване при отдалечаване от [Автоматично необходимо да се тоалетната. Не е необходимо Вкл./Изкл. Вкл. докосва командната промиване] ръчно задействане на платка. промиване. С една ръка в непосредствена близост...
  • Página 448 Меню Описание Приложение Стойност Фабрична настройка [Промиване с пълен обем (статистика)] • За статистическа За да се изчисли потреблението функция на вода, трябва да се зададе • За изчисляване на количеството на промиването с 1–8 l 6 l количеството вода за пълен обем. Количеството вода промиване...
  • Página 449 Меню Описание Приложение Стойност Фабрична настройка Докато в обхвата все още се намира обект, червеният светодиод свети на прозореца на сензора. Не се задейства промиване. След 10 мин функцията автоматично се изключва. • Разпознаване на потребител: Активира се сензорът за [Разпознава...
  • Página 450 Таблица 4: Информация Меню приложение Geberit Описание Информация [Артикулен номер] Показва артикулния номер на управлението на тоалетната. [Версия на фърмуера] Показва версията на фърмуера на автомата за писоар. [Сериен номер] Показва серийния номер на автомата за писоар. [Дата на производство] Показва датата на производство на автомата за писоар.
  • Página 451 обществени органи за сметосъбиране, на дистрибутори или на Geberit. Много дистрибутори на електрическо и електронно оборудване са задължени да приемат обратно отпадъци от електрическо и електронно оборудване безплатно. За връщане на Geberit се свържете с отговорната компания за дистрибуция или обслужване.
  • Página 452 Despre acest document Acest document se aplică pentru întreţinerea corespunzătoare a sistemului de comandă a spălării pentru WC Geberit cu acţionare electronică a spălării, alimentare de la reţea sau de la baterie, cla- petă de acţionare Sigma10. Acest document se aplică la execuţia acestui sistem de comandă a spălării pentru WC cu interfaţă...
  • Página 453 Descrierea produsului Structură Dispozitiv de ridicare pentru rezervorul încastrat Geberit Sigma 12 cm Dispozitiv de ridicare pentru rezervorul încastrat Geberit Sigma 8 cm Ramă de montare Dispozitiv de comandă Clapetă de acţionare Geberit Sigma10. Bloc de alimentare de la reţea 12 V Bloc de alimentare de la reţea pentru cutia de racordare electrică...
  • Página 454 Puterea de ieşire maximă 4 dBm Durata de viaţă a bateriei: aprox. 2 ani sau 50 000 de spălări Marca comercială Bluetooth® şi logourile sale sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi sunt utilizate de Geberit sub li- cenţă. Declaraţie de conformitate UE simplificată...
  • Página 455 Principiul de funcţionare În spatele clapetei de acţionare a sistemului de comandă a spălării pentru WC se află mai mulţi senzori cu infraroşu. Aceşti senzori scanează mai multe raze de detecţie. Raza de detecţie a funcţiei de sesizare a utilizatorului (1) măsoară dacă utilizatorul este aşezat sau în picioa- re în faţa sistemului de comandă...
  • Página 456 Funcţionare Aplicaţii Geberit Sunt disponibile diverse aplicaţii Geberit pentru operare, setări şi întreţinere. Aplicaţiile comunică cu aparatul prin intermediul unei interfeţe Bluetooth®. Aplicaţiile Geberit sunt disponibile gratuit pentru smartphone-uri Android şi iOS în App Store. Conectare la aparat Declanşare automată a jetului de apă...
  • Página 457 ▶ Setaţi cantitatea totală şi parțială de la sistemul de spălare. ▶ Setaţi cantitatea pentru spălarea Volume de spălare reglate greşit parţială cu telecomanda Geberit. Vasul de ceramică WC nu este ▶ Setaţi cantitatea pentru spălarea spălat satisfăcător. completă cu ajutorul aplicaţiei Geberit.
  • Página 458 Avarie Cauză Remediere ▶ Verificaţi conexiunea prin cablu Ştecărul dispozitivului de ridicare dintre dispozitivul de ridicare şi Spălarea nu poate fi declanşată. nu este introdus corect sistemul de comandă a spălării LED-ul din fereastra de protecţie a pentru WC. senzorului clipeşte repede. Dispozitiv de ridicare defect ▶...
  • Página 459 Înlocuirea dispozitivului de Dacă este necesar, instalaţi aplicaţia Geberit ridicare şi notaţi Pairing Secret al noului sistem de comandă a spălării pentru WC. Demontaţi clapeta de acţionare şi scoateţi cablul. → Vezi secvenţa de figuri pagina 573. Demontaţi rama de montare şi placa de pro- tecţie.
  • Página 460 Aceste setări trebuie să fie efectuate de un consultant tehnic în timpul dării în exploatare. Toate funcţiile sau setările pot fi efectuate fie cu o aplicaţie Geberit, fie cu telecomanda Geberit. Setările ma- nuale prin intermediul senzorului infraroşu nu sunt posibile.
  • Página 461 • Pentru efectuarea lu- [BlocFlush] Start = <OK> – crărilor de întreţinere când se stabileşte din nou legătura cu [Blockiere] telecomanda Geberit. După 10 h, func- ţia se opreşte automat. Setare din fabrică Start = <OK> • În cazul defecţiunilor [FactrySet] Confirmare = –...
  • Página 462 Comenzi Funcţie din Descriere Utilizare Valoare Setare din meniu fabrică [EN] [DE] Activarea spălării la intervale • Controlat de utilizator: O spălare este declanşată după scurgerea [timpului dintre utilizări] (funcţia 41 din meniu), timpul dintre utilizări fiind repornit la fiecare utilizare. Timpul de spălare este determinat de valoarea [Timp de spălare] (funcţia 46 din meniu).
  • Página 463 Comenzi Funcţie din Descriere Utilizare Valoare Setare din meniu fabrică [EN] [DE] Dimensiunea vasului de ceramică [0] = scurt [DetectRng] – [1] = mediu Dimensiunea vasului de ceramică WC [ErfassDis] [2] = lung este relevantă pentru detecţia utilizato- rului aşezat. Timp de detecţie Pentru a fi detectat ca utilizator care •...
  • Página 464 Tabelul 2: Informaţii Funcţie din meniu Descriere [EN] [DE] Contor Numărul total al zilelor de funcţionare [Days?] Indică numărul de zile de funcţionare de la data dării în exploa- [SumBetrT?] tare. Numărul total al utilizărilor [Uses?] Indică numărul de utilizări de la data dării în exploatare. [SumBenut?] Numărul total al spălărilor [Flushes?]...
  • Página 465 Funcţie din meniu Descriere [EN] [DE] Baterie [Battery%] Indică capacitatea bateriei. [Batterie%] Exemplu: [73] % 2 / 2 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 466 • Exportul de informaţii despre aparat şi valori statistice • Afişarea mesajelor de eroare • Efectuarea de actualizări firmware • Salvarea şi transferul presetărilor Setările pot fi salvate ca presetări în aplicaţia Geberit şi transferate pe alte aparate de acelaşi tip. Tabelul 3: Setări Funcţie din meniu Descriere...
  • Página 467 Funcţie din meniu Descriere Utilizare Valoare Setare din fabrică Funcţii Activarea spălării la intervale • Controlat de utilizator: O spălare este declanşată după ce [timpul dintre utilizări] s-a scurs, iar tim- pul dintre utilizări este repornit la fiecare utilizare. Timpul de spă- lare este determinat de valoarea [timp de spălare].
  • Página 468 Funcţie din meniu Descriere Utilizare Valoare Setare din fabrică [Spălare completă] • Spălarea optimă a va- 4,5 l Timpul de deschidere a supapei sului de ceramică WC 5 l de spălare pentru spălare comple- • Pentru funcţia statistică 5,5 l tă este setat prin intermediul aces- 6 l 6 l •...
  • Página 469 Funcţie din meniu Descriere Utilizare Valoare Setare din fabrică Pentru a fi detectat ca utilizator ca- re stă în picioare sau aşezat, se • Pentru evitarea spălări- stabileşte timpul minim de detecţie lor la intrarea neintenţi- în raza de detecţie a funcției de onată...
  • Página 470 Tabelul 4: Informaţie Funcţie din meniul aplicaţiei Geberit Descriere Informaţii Indică codul de articol al sistemului de comandă a spălării pentru [Cod articol] [Versiune firmware] Indică versiunea Firmware a sistemului de comandă. Indică numărul de serie al sistemului de comandă a spălării pentru [Număr de serie]...
  • Página 471 Geberit pentru a le recicla în mod corespunzător. Mulţi distribuitori de echipamente electrice şi electronice sunt obligaţi să preia gratuit deşeurile de echipamente electrice şi electronice. Pentru o returnare la Geberit, contactaţi compania de vânzări sau de service responsabilă.
  • Página 472 Ασφάλεια Σχετικά με το παρόν έγγραφο Το παρόν έγγραφο ισχύει για τη σωστή επισκευή μονάδων ελέγχου WC Geberit με ηλεκτρονική ενεργοποίηση απόπλυσης, λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα ή μπαταρία, πλακέτα Sigma10. Το παρόν έγγραφο ισχύει για την έκδοση αυτής της μονάδας ελέγχου WC με διεπαφή Bluetooth®.
  • Página 473 Περιγραφή προϊόντος Δομή Διάταξη ανύψωσης για εντοιχισμένο καζανάκι Geberit Sigma 12 cm Διάταξη ανύψωσης για εντοιχισμένο καζανάκι Geberit Sigma 8 cm Πλαίσιο στήριξης Μονάδα ελέγχου απόπλυσης ουρητηρίου Πλακέτα Geberit Sigma10 Τροφοδοτικό 12 V Τροφοδοτικό για κουτί διακλάδωσης και ηλεκτρικών συνδέσεων 12 V Θήκη μπαταρίας...
  • Página 474 την Geberit κατόπιν αδείας. Απλουστευμένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Με το παρόν έγγραφο, η Geberit International AG δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού του συστήματος ελέγχου WC Geberit με ηλεκτρονική ενεργοποίηση απόπλυσης, λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα ή μπατα- ρία, πλακίδιο ενεργοποίησης Sigma10, συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
  • Página 475 Αρχή λειτουργίας Πίσω από το πλακίδιο ενεργοποίησης του συστήματος ελέγχου WC υπάρχουν πολλοί ανιχνευτές υπερύ- θρων. Οι ανιχνευτές αυτοί καλύπτουν διάφορες γωνίες ανίχνευσης. Η γωνία ανίχνευσης χρήστη (1) ανιχνεύει αν υπάρχει κάποιος χρήστης, καθιστός ή όρθιος, μπροστά από το σύστημα ελέγχου WC. Αν αναγνωριστεί καθιστός χρήστης, απενεργοποιείται η χειροκίνητη ενεργοποίηση απόπλυσης.
  • Página 476 Για το χειρισμό, τις ρυθμίσεις και τη συντήρηση διατίθενται διάφορες εφαρμογές της Geberit. Οι εφαρμο- γές επικοινωνούν μέσω μιας διεπαφής Bluetooth® με τη συσκευή. Οι εφαρμογές της Geberit διατίθενται δωρεάν για smartphone με Android ή iOS στο εκάστοτε App Store. Δημιουργία σύνδεσης με συσκευή...
  • Página 477 με το χειριστήριο επισκευών Μη ικανοποιητική απόπλυση της Geberit. κεραμικής λεκάνης WC. ▶ Ρυθμίστε την πλήρη ποσότητα με την εφαρμογή Geberit. ▶ Αφαιρέστε τα άλατα της τουα- Άλατα στην κεραμική λεκάνη WC λέτας. Η απόπλυση δεν μπορεί να ενερ- ▶ Ελέγξτε την παροχή τάσης...
  • Página 478 Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση ▶ Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου Το φις της διάταξης ανύψωσης μεταξύ του ανυψωτικού μηχανι- Η απόπλυση δεν μπορεί να ενερ- δεν είναι σωστά συνδεδεμένο σμού και της μονάδας ελέγχου γοποιηθεί. Η ενδεικτική λυχνία στο απόπλυσης ουρητηρίου. μάτι του αισθητήρα αναβοσβήνει γρήγορα.
  • Página 479 εικόνων , σελίδα 573. Αποσυναρμολογήστε το πλαίσιο στήριξης Εάν είναι απαραίτητο, εγκαταστήστε την και την προστατευτική πλάκα. → Βλέπε αλ- εφαρμογή Geberit και σημειώστε το Pairing ληλουχία εικόνων , σελίδα 573. Secret της μονάδας ελέγχου απόπλυσης ουρητηρίου. Αφαιρέστε ανυψωτικό μηχανισμό και δώστε...
  • Página 480 Ζημιές στην επιφάνεια από σκληρά μέσα κα- θαρισμού και μέσα καθαρισμού με τριβή ▶ Μην χρησιμοποιείτε χλωριούχα, όξινα, λειαντι- κά ή διαβρωτικά μέσα καθαρισμού. Για τον καθαρισμό η Geberit συνιστά το σετ καθαρισμού Geberit AquaClean (κωδι- κός 242.547.00.1). Για τον καθαρισμό του πλακιδίου ενεργοποίησης...
  • Página 481 Αυτές οι ρυθμίσεις πρέπει να πραγματοποιούνται κατά την έναρξη λειτουργίας από ειδικευμένο τεχνικό. Όλες οι λειτουργίες και οι ρυθμίσεις μπορούν να πραγματοποιηθούν είτε με την εφαρμογή Geberit είτε με το χειριστήριο επισκευών Geberit. Δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν χειροκίνητες ρυθμίσεις μέσω ανι- χνευτή...
  • Página 482 • Για εκτέλεση εργα- [BlocFlush] κόπτεται σε περίπτωση νέας σύνδε- – σιών συντήρησης <OK> [Blockiere] σης με το χειριστήριο επισκευών Geberit. Μετά από 10 ώρες η λειτουρ- γία απενεργοποιείται αυτόματα. Έναρξη =  Εργοστασιακή ρύθμιση • Σε περίπτωση διατα- <OK> [FactrySet] – Όλες οι λειτουργίες επαναφέρονται...
  • Página 483 Εντολές Τρόπος λει- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- τουργίας σιακή ρύθ- [EN] μιση [DE] Ενεργοποίηση χειροκίνητης απόπλυσης Ενεργό =  <ON> Προσεγγίζοντας με το χέρι κοντά στον [ManFlshEn] – Ανενεργό =  ανιχνευτή υπερύθρων, μπορεί να [FreiManSp] <OFF> ενεργοποιηθεί χειροκίνητα πρόωρη απόπλυση. Ενεργοποίηση απόπλυσης επανα- •...
  • Página 484 Εντολές Τρόπος λει- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- τουργίας σιακή ρύθ- [EN] μιση [DE] Sigma 12 cm: Πλήρης πο- σότητα [0] = 4,5 l Sigma 12 cm: Χρόνος πλύσης πλή- [1] = 5 l ρους ποσότητας [2] = 5,5 l Sigma 8 cm: Χρόνος πλύσης μερι- [3] = 6 l κής ποσότητας [4] = 6,5 l • Βέλτιστη απόπλυση Η ποσότητα απόπλυσης προσαρμόζε- [FlshTime] της...
  • Página 485 Εντολές Τρόπος λει- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- τουργίας σιακή ρύθ- [EN] μιση [DE] Καθυστέρηση πλύσης Αφού περάσει η ρυθμισμένη διάρκεια μετά την εγκατάλειψη της γωνίας ανί- χνευσης χρήστη, αναμένεται ο καθο- 1–15 δευτε- 3 δευτε- [DelayTime] – ρισμένος χρόνος έως ότου ενεργοποι- ρόλεπτα...
  • Página 486 Πίνακας 2: Πληροφορίες Τρόπος λειτουργίας Περιγραφή [EN] [DE] Μετρητές Συνολικός αριθμός ημερών λειτουργίας [Days?] Δείχνει τον αριθμό των ημερών λειτουργίας από την έναρξη [SumBetrT?] της λειτουργίας. Συνολικός αριθμός χρήσεων [Uses?] Δείχνει τον αριθμό των χρήσεων από την έναρξη της λειτουρ- [SumBenut?] γίας.
  • Página 487 Τρόπος λειτουργίας Περιγραφή [EN] [DE] Τύπος τροφοδοσίας Δείχνει τον τύπο τροφοδοσίας (λειτουργία με ρεύμα ή μπατα- [TypePower] ρία). [Netz/Batt] Παράδειγμα: [0] = μπαταρία/[1] = λειτουργία με ρεύμα Μπαταρία [Battery%] Δείχνει τη χωρητικότητα μπαταρίας. [Batterie%] Παράδειγμα: [73] % 2 / 2 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 488 Ρυθμίσεις με την εφαρμογή Geberit Μετά τη σύνδεση μιας εφαρμογής Geberit με τη συσκευή, είναι διαθέσιμες οι παρακάτω λειτουργίες και ρυθμίσεις: • Χειρισμός: – Απόπλυση: Ενεργοποίηση απόπλυσης πλήρους ή μερικής ποσότητας – Καθαρισμός: Καταστολή της ενεργοποίησης απόπλυσης για μερικά λεπτά...
  • Página 489 Τρόπος λειτουρ- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- γίας σιακή ρύθ- μιση Λειτουργίες Ενεργοποίηση αυτόματης προ- ρυθμισμένης λειτουργίας πλύ- σεων • Ελεγχόμενο από τον χρήστη: Η απόπλυση ενεργοποιείται μετά την εκπνοή του [χρόνου που με- σολαβεί μέχρι την επόμενη πλύ- ση], ενώ σε κάθε χρήση γίνεται επανεκκίνηση...
  • Página 490 Τρόπος λειτουρ- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- γίας σιακή ρύθ- μιση Κατά την απομάκρυνση από το WC ενεργοποιείται αυτόματα • Για λόγους υγιεινής, [Αυτόματη απόπλυση. Δεν απαιτείται πλέον δεν χρειάζεται να αγγί- On/Off απόπλυση] ζετε την πλακέτα. χειροκίνητη ενεργοποίηση απόπλυσης. Προσεγγίζοντας με το χέρι κοντά •...
  • Página 491 Τρόπος λειτουρ- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- γίας σιακή ρύθ- μιση [Απόπλυση πλήρους ποσότητας (στατιστικά στοιχεία)] • Για τη λειτουργία στα- Για τον υπολογισμό της κατα- τιστικών στοιχείων νάλωσης νερού, πρέπει να προσ- • Για να υπολογίσετε την διορίζεται η ποσότητα απόπλυσης 1–8 l 6 l ποσότητα...
  • Página 492 Τρόπος λειτουρ- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- γίας σιακή ρύθ- μιση Μόλις ένα αντικείμενο βρεθεί σε γωνία ανίχνευσης, η κόκκινη εν- δεικτική λυχνία ανάβει στο μάτι αισθητήρα. Δεν ενεργοποιείται απόπλυση. Μετά από 10 λεπτά απενεργοποιείται αυτόματα η λει- τουργία. • Ανίχνευση χρήστη: Ενεργοποιεί- ται...
  • Página 493 Πίνακας 4: Πληροφορία Τρόπος λειτουργίας εφαρμογής Περιγραφή Geberit Πληροφορίες [Κωδικός] Δείχνει τον κωδικό της μονάδας ελέγχου WC. Δείχνει την έκδοση υλικολογισμικού της μονάδας ελέγχου απόπλυ- [Έκδοση υλικολογισμικού] σης ουρητηρίου. [Σειριακός αριθμός] Δείχνει το σειριακό αριθμό του συστήματος ελέγχου. Δείχνει την ημερομηνία παραγωγής της μονάδας ελέγχου απόπλυ- [Ημερομηνία...
  • Página 494 απορρίπτονται ξεχωριστά. Οι τελικοί χρήστες είναι νομικά υποχρεωμένοι να επιστρέφουν τις παλιές συ- σκευές σε δημόσιες εταιρείες απόρριψης, διανομείς ή στον Geberit για τη σωστή απόρριψη. Πολλοί διανο- μείς ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών είναι υποχρεωμένοι να παραλαμβάνουν δωρεάν τις παλιές...
  • Página 495 çalışmalarının usulüne uygun şekilde gerçekle- ştirilmesi için hazırlanmıştır. Bu belge, bu klozet deşarj kontrolün Bluetooth® arabirimi ile bağlanması için geçerlidir. Bu klozet de- şarj kontrol, tip levhasında "BAWC-04-A" ya da "BAWC-04-B" ve Geberit Connect logosu ile işaret- lenmiştir. Hedef grup Bu ürünün bakımı...
  • Página 496 Ürün açıklaması Yapısı Geberit Sigma gömme rezervuar için kaldırma düzeneği 12  c m Geberit Sigma gömme rezervuar için kaldırma düzeneği 8 cm Montaj çerçevesi Pisuvar deşarj kontrol Geberit kumanda kapağı Sigma10 Güç ünitesi 12 V Elektronik ve iletişim bağlantı kutusu için güç ünitesi 12 V Pil bölmesi...
  • Página 497 Bluetooth® markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc. mülkiyetindedir ve Geberit tarafından lisansla kullanılmaktadır. Basitleştirilmiş AB Uygunluk Beyanı Geberit International AG, Geberit elektrikli veya pilli çalışan elektronik deşarj tetiklemeli klozet deşarj kontrol- ün ve radyo sinyali ekipmanının 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder.
  • Página 498 Fonksiyon prensibi Tuvalet deşarj sisteminin kumanda kapağının arkasında çok sayıda infrared sensör bulunur. Sensörler çeşitli algılama alanlarını tarar. Kullanıcı tanıma algılama alanı  ( 1), bir kullanıcının tuvalet deşarj sisteminin önünde oturur durumda mı yoksa ayakta mı bulunduğunu ölçer. Oturan bir kullanıcı algılandığında manuel deşarj tetiklemesi devre dışı bırakıl- ır.
  • Página 499 Kullanım, ayarlamalar ve bakıma yönelik olarak Geberit tarafından çeşitli uygulamalar kullanıma sunulmuşt- ur. Bu uygulamalar cihazla Bluetooth® arabirimi üzerinden iletişim kurar. Geberit uygulamaları, Android ve iOS akıllı telefonları için ilgili uygulama mağazasından ücretsiz olarak indiri- lebilir. Cihaz ile bağlantı kurma Otomatik deşarj tetikleme...
  • Página 500 Otomatik deşarj tetikleme etkin re dışı bırakın. niyor. ▶ Güç ünitesini (evin sigortasını) 10 saniyeliğine kapatın. Yazılım arızası ▶ Geberit App ile klozet deşarj kontrolü yeniden başlatın. Klozet seramiğine sürekli su akı- yor. Rezervuardaki şamandıranın yassı ▶ Yassı contayı değiştirin. contası arızalı...
  • Página 501 Servis ve onarım Yapı bölümü Servis ve onarım Pisuvar deşarj kontrolün değiştirilmesi Bu bölümde belirtilen talimatlar, ekteki ilgili resim di- zinleri takip edilerek yerine getirilmelidir. Talimatlar Kumanda kapağını sökün ve kabloyu çıkar- ilgili resim dizini ile ilişkilidir. ın. → Bk. resim dizisi , sayfa 573.
  • Página 502 Gerekirse Geberit App'i yükleyin ve yeni pi- Kaldırma düzeneğini çıkarın ve usulüne göre suvar deşarj kontrolün eşleştirme şifresini bertaraf edin. not edin. Yeni kaldırma düzeneğini monte edin. Koruyucu plakayı ve montaj çerçevesini monte edin. Her iki kabloyu da takın ve kumanda kapağı- nı...
  • Página 503 Ayarların yapılması Bu ayarlar, işletmeye alma esnasında bir uzman tarafından yapılmalıdır. Tüm fonksiyonlar veya ayarlar bir Geberit App ya da servis kumandası ile gerçekleştirilebilir. İnfraret sensörü üzerinden manuel ayarlar mümkün değildir. Geberit servis kumandası ile ayarların yapılması Geberit servis kumandası ile iletişime yönelik kızılötesi arabirimi kumanda kapağının ortasında bulunmaktad- ır.
  • Página 504 Sensör camındaki LED 3 saniye- ve klozetin su akma- Başlat = <OK> – dan temizlenmesi için [Reinigung] de bir yanıp söner. Fonksiyon Geberit servis kumandası ile tekrar bağlantı kurulduğunda durdurulur. Deşarjın engellenmesi Deşarj tetikleme 10 saatliğine engelle- nir. Fonksiyon Geberit servis kuman- •...
  • Página 505 Komutlar Menü kodu Açıklama Uygulama Değer Fabrika [EN] ayarı [DE] Aralıklı deşarjın etkinleştirilmesi • Kullanıcı kontrollü: [Deşarj aralığı] (menü kodu 41) sona erdikten sonra bir deşarj tetiklenir. Bu durumda de- şarj aralığı her kullanımda yeniden başlatılır. Deşarj süresi [deşarj süre- si] (menü...
  • Página 506 Komutlar Menü kodu Açıklama Uygulama Değer Fabrika [EN] ayarı [DE] Algılama süresi Kullanıcının, duran veya oturan kullanı- • Kullanıcı algılama ala- cı olarak algılanabilmesi amacıyla kul- nına bir kişinin isten- [DetectT] lanıcı algılama alanı için minimum algı- meden girmesi duru- 1-60 sn.
  • Página 507 Tablo 2: Bilgiler Menü kodu Açıklama [EN] [DE] Sayaç Cihazın toplam çalıştığı gün sayısı [Days?] Cihazın işletmeye alınmasından itibaren çalıştığı günlerin sayı- [SumBetrT?] sını gösterir. Toplam kullanım sayısı [Uses?] Cihazın işletmeye alınmasından itibaren kaç defa kullanıldığını [SumBenut?] gösterir. Toplam deşarj sayısı [Flushes?] Cihazın işletmeye alınmasından itibaren yapılan deşarjların sa- [SumSpül?]...
  • Página 508 • Cihaz bilgilerinin ve istatistik değerlerinin dışa aktarılması • Arıza mesajlarının gösterilmesi • Ürün yazılımı güncellemelerinin uygulanması • Ön ayarların kaydedilmesi ve aktarılması Geberit App üzerindeki ayarlar ön ayar olarak kaydedilebilir ve aynı tipteki diğer cihazlara aktarılabilir. Tablo 3: Ayarlar Menü kodu Açıklama Uygulama Değer...
  • Página 509 Menü kodu Açıklama Uygulama Değer Fabrika ayarı Fonksiyonlar Aralıklı deşarjın etkinleştirilmesi • Kullanıcı kontrollü: [Deşarj aral- ığı] sona erdikten sonra bir de- şarj tetiklenir. Bu durumda de- şarj aralığı her kullanımda yeni- den başlatılır. Deşarj süresi [de- [Kapalı], • Sifonun az kullanılması şarj süresi] değeriyle belirlenir.
  • Página 510 Menü kodu Açıklama Uygulama Değer Fabrika ayarı [Büyük rezervuar suyu] • Klozet seramiğinin opti- Bu temizleme suyu miktarı, bo- 4,5 l mum şekilde yıkanması şaltma valflerinin büyük rezervuar 5 l suyu için açılma süresini ayarla- 5,5 l • İstatistik fonksiyonu için 6 l mak amacıyla kullanılır. Belirtilen 6 l •...
  • Página 511 Menü kodu Açıklama Uygulama Değer Fabrika ayarı Kullanıcının, duran veya oturan kullanıcı olarak algılanabilmesi • Kullanıcı algılama alan- amacıyla kullanıcı algılama alanı ına bir kişinin istenme- [Algılama süresi] için minimum algılama süresi belir- den girmesi durumunda 1-60 sn. 7  s n. deşarj yapılmasını...
  • Página 512 Tablo 4: Bilgi Geberit App menü kodu Açıklama Bilgiler [Ürün numarası] Klozet deşarj kontrolün ürün numarasını gösterir. [Ürün yazılımı versiyonu] Pisuvar deşarj kontrolün ürün yazılımı versiyonunu gösterir. [Seri numarası] Pisuvar deşarj kontrolün seri numarasını gösterir. [Üretim tarihi] Pisuvar deşarj kontrolün üretim tarihini gösterir.
  • Página 513 şekilde bertaraf edilmesi için kamuya ait atık bertaraf makamlarına, distribütör- lere veya Geberit'e iade etmekle yükümlüdür. Çok sayıda elektrikli ve elektronik ekipman distribütörü, eski elektrikli ve elektronik ekipmanları ücretsiz olarak geri almak zorundadır. Geberit'e iade için sorumlu satış ve- ya servis şirketiyle iletişime geçin.
  • Página 514 Безопасность О данном документе В данном документе описывается надлежащее техническое обслуживание систем управления смывом Geberit с электронной активацией, питанием от сети или от батарей, со смывной кла- вишей Sigma10. Данный документ относится к исполнению перечисленных систем управления смывом с интерфейсом Bluetooth®. На шильдике указанных систем управления смывом присутствует...
  • Página 515 Описание изделия Конструкция Подъемный механизм для смывного бачка скрытого монтажа Geberit Sigma 12 см Подъемный механизм для смывного бачка скрытого монтажа Geberit Sigma 8 см Монтажная рамка Блок управления Смывная клавиша Geberit Sigma10 Сетевой блок 12 В Сетевой блок для электрической и коммуникационной распределительной коробки 12 В...
  • Página 516 Краткая версия Декларации о соответствии стандартам ЕС Настоящим Geberit International AG заявляет, что тип устройств беспроводной связи системы управле- ния смывом Geberit с электронной активацией и с питанием от сети или батарей, со смывной клави- шей Sigma10, соответствует директиве 2014/53/ЕС.
  • Página 517 Принцип функционирования За смывной клавишей системы управления смывом для унитазов размещено несколько инфракрас- ных датчиков. Эти датчики рассчитаны на различные диапазоны распознавания. Диапазон распознавания пользователя  ( 1) служит для определения положения пользователя: сидит он или стоит перед системой управления смывом. Если обнаружен сидящий пользователь, функция руч- ного...
  • Página 518 Приложения Geberit Для использования, настройки и техобслуживания доступны различные приложения Geberit. Обмен данными между приложениями и прибором осуществляется через интерфейс Bluetooth®. Приложения Geberit доступны бесплатно для смартфонов с системами Android и iOS в соответствую- щем магазине приложений. Установка соединения с прибором...
  • Página 519 ного смыва с помощью пульта неправильно. Недостаточная промывка кера- сервисного обслуживания мического унитаза. Geberit. ▶ Установить полный смыв при помощи приложения Geberit. Керамический унитаз покрылся ▶ Удалить известковый налет с известковым налетом. керамического унитаза. ▶ Проверить электропитание Не срабатывает смыв.
  • Página 520 Неисправность Причина Устранение ▶ Проверить кабельное соеди- Неправильно подключен штекер нение между подъемным Не срабатывает смыв. Свето- подъемного механизма. механизмом и блоком управ- диод в окошке датчика часто ления. мигает. Подъемный механизм неиспра- ▶ Заменить подъемный меха- вен. низм. 2 / 2 Техническое...
  • Página 521 Замена подъемного механизма При необходимости установить приложе- ние Geberit и записать код Pairing Secret Демонтировать смывную клавишу и отсо- новой системы управления. единить кабель. → См. последователь- ность иллюстраций , страница 573. Демонтировать монтажную рамку и защитную пластину. → См. последова- тельность...
  • Página 522 Выполнение настроек Эти настройки должны быть выполнены квалифицированным персоналом во время ввода в эксплуа- тацию. Все функции и настройки можно выполнять при помощи приложения Geberit или пульта сервисного обслуживания Geberit. Выполнение настроек вручную или посредством инфракрасного датчика невозможно. Настройки с помощью пульта сервисного обслуживания Geberit Инфракрасный...
  • Página 523 работ по техниче- [BlocFlush] Запуск = <OK> – повторной установке соединения с скому обслужива- [Blockiere] пультом сервисного обслуживания нию Geberit. Спустя 10  ч асов функция автоматически отключается. Запуск = <OK> Заводская установка Подтвержде- [FactrySet] • При сбое функций – Значения всех функций сбрасыва- ние = <R>, [Werkeinst] ются...
  • Página 524 Команды Пункт меню Описание Применение Значение Заводская [EN] установка [DE] • Перед использова- Активация предварительного нием керамический смыва Вкл. = <ON> унитаз промывается [PreFlush] Выкл. для предотвращения Выкл. = <OFF> При обнаружении пользователя сра- [Vorspülng] появления отложе- батывает смыв частичного объема. ний. Активация периодической подачи воды...
  • Página 525 Команды Пункт меню Описание Применение Значение Заводская [EN] установка [DE] Интервал смыва для периодиче- ской подачи воды [IntervalT] – 1–168  ч 24 ч Функция периодической подачи [IntervalZ] воды определяется пунктом меню Время очистки Время подавления смыва после [CleanTime] – 1–20 мин 10 мин активации...
  • Página 526 Команды Пункт меню Описание Применение Значение Заводская [EN] установка [DE] Датчик диапазона распознавания С помощью функции [Проверка диа- пазона распознавания] (пункт меню 22) можно проверить диапазон рас- познавания датчиков. Здесь выбира- [0] = устрой- ется активный датчик. ство распоз- навания поль- •...
  • Página 527 Таблица 2: Сведения Пункт меню Описание [EN] [DE] Счетчик Общее число дней эксплуатации [Days?] Отображает число дней эксплуатации с момента ввода в [SumBetrT?] эксплуатацию. Общее число использований [Uses?] Отображает число использований с момента ввода в экс- [SumBenut?] плуатацию. Общее число смывов [Flushes?] Отображает...
  • Página 528 Пункт меню Описание [EN] [DE] Батарея [Battery%] Показывает текущий заряд батареи. [Batterie%] Пример: [73] % 2 / 2 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 529 Настройки с помощью приложения Geberit После установки соединения приложения Geberit с прибором в зависимости от приложения доступны следующие функции и настройки: • Обслуживание: – Смыв: включение смыва полного или частичного объема – Очистка: блокировка активации смыва на несколько минут. • Настройка параметров и функций → см. таблицу 3: «Настройки»...
  • Página 530 Пункт меню Описание Применение Значение Заводская установка Функции Активация периодической подачи воды • Управляется пользователем: смыв срабатывает по истече- нии [интервала смыва], при каждом пользовании отсчет интервала смыва начинается заново. Время смыва опреде- [Выкл.], ляется значением [Время • Для наполнения [Управля- смыва].
  • Página 531 Пункт меню Описание Применение Значение Заводская установка [Смыв полного объема] • Оптимальная про- Посредством этого объема мывка керамического 4,5 л унитаза смыва устанавливается время 5 л для открытия сливного клапана • Для функции стати- 5,5 л для смыва полного объема. стики 6 л 6 л Указанные...
  • Página 532 Пункт меню Описание Применение Значение Заводская установка После покидания диапазона распознавания пользователя выдерживается указанное [Задержка время, после чего производится – 1–15 с 3 с смыва] смыв. Задержка смыва акту- альна только в том случае, если активирована автоматическая активация смыва. Для определения стоящего или сидящего...
  • Página 533 Пункт меню Описание Применение Значение Заводская установка Текущие настройки сохраня- • Для ввода в эксплуа- [Сохранить как ются в приложении, и их можно тацию нескольких предваритель- – – приборов с одинако- перенести на другие приборы ную настройку] выми настройками того же типа. [Перезапуск...
  • Página 534 Таблица 4: Информация Пункт меню приложения Geberit Описание Сведения [Артикульный номер] Отображает артикульный номер системы управления смывом. [Версия оригинального программ- Отображает версию программного обеспечения системы управ- ного обеспечения] ления. [Серийный номер] Отображает серийный номер системы управления. [Дата изготовления] Отображает дату изготовления системы управления.
  • Página 535 ного оборудования нельзя выбрасывать вместе с остаточными отходами, а необходимо утилизиро- вать отдельно. Конечные пользователи по закону обязаны сдавать старые приборы в государствен- ные органы по утилизации отходов, дистрибьюторам или Geberit для надлежащей утилизации. Многие дистрибьюторы электрического и электронного оборудования обязаны бесплатно принимать отходы...
  • Página 536 安全 关于本文档 本文档适用于对配有电子冲水触发功能、采用电源或电池运行、配备 Sigma10 操作板的 Geberit 坐便 器控制器进行专业维护。 本文档适用于该坐便器控制器带 Bluetooth® 接口的规格。该坐便器控制器的铭牌上标有“BAWC-04- A”或“BAWC-04-B”和 Geberit Connect 标志。 适用对象 本产品只允许由专业技术人员执行维护和修理。专业技术人员指的是由于其专业培养、培训和/或经验 能够识别风险和避免使用产品时所出现危险的人员。 规定的用途 配有电子冲水触发功能、采用电源或电池运行、配备 Sigma10 操作板的 Geberit 坐便器控制器专用于 触发 Geberit Sigma 暗线冲洗箱的冲水过程。 安全提示 • 修复只能使用原装备件。 • 不得更改产品或在其上加装任何部件。 本说明书中有关警告等级和标记的概览 警告等级和标志 注意 表示若不加以避免则可能导致财产损失的危险。 提醒注意重要信息。 9007203771121035 © 04-2022...
  • Página 537 产品说明 结构 杠杆装置,用于 Geberit Sigma 暗线冲水箱 12 cm 杠杆装置,用于 Geberit Sigma 暗线冲水箱 8 cm 固定框架 控制器 Geberit Sigma10 操作板 电源装置 12 V 用于电气和通信接线盒的电源装置 12 V 电池盒 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 538 间隔冲水模式的调节范围 1–168 h 1–168 h 无线电技术 Bluetooth® Low Energy 频率范围 2400–2483.5 MHz 最大输出功率 4 dBm 电池使用寿命:约 2 年或 5 万次冲洗 Bluetooth® 品牌及其标志为 Bluetooth SIG, Inc. 版权所有,Geberit 持有许可证才能使用。 简化的欧盟一致性声明 Geberit International AG 在此声明,配有电子冲水触发功能、采用电源或电池运行、配备 Sigma10 操作板的 Geberit 坐便器控制器无线电设备类型符合欧盟指令 2014/53/EU。 欧盟一致性声明的全文可参见以下网址:https://doc.geberit.com/970890000.pdf. 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 539 功能原理 在坐便器控制器操作板的背后有多个红外线传感器。它们探测不同的探测范围。 人体感应器探测范围 (1) 探测使用者是坐姿还是站姿在坐便器控制器前面。如果探测到使用者为坐姿,则手动 冲水触发器将被禁用。由此可以防止,在使用期间因使用者在无意间往后靠而触发一次冲水过程。 如果用手超出了“手动触发冲水器”探测范围 (2) 阈值,则坐便器控制器将触发一次部分冲水或一次全部冲水。 如果将手短时间保持在探测范围内,坐便器控制器就会触发一次全部冲水。如果将手长时间保持在探测范围 内,坐便器控制器就会触发一次部分冲水。 “在场感应器”探测范围 (3) 只在电池运行下启用,起到节能作用。一旦在该范围内发生了变化,“人体感应器”探 测范围将被激活。 插图 1: 探测范围 “人体感应器”探测范围 “手动冲水触发器”探测范围 “在场感应器”探测范围 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 540 操作 Geberit App 有多个 Geberit App 可用于操作、设置和维修。这些 App 通过 Bluetooth® 接口与设备通信。 对于安卓和 iOS 智能手机,在各自的 App Store 中可免费获得 Geberit App。 与设备建立连接 触发自动冲水 ▶ 离开坐便器后将触发自动冲水。 扫描二维码并遵循着陆页上的说明。 ▶ 离开人体感应器的探测范围。 触发手动冲水 将手放在红外线传感器前可触发手动冲水。 ▶ 将手放在操作板前方约 15 cm 处。无需触摸 操作板。需要全部冲水时,将手放在探测范 自动冲水触发器在出厂时已激活。可以用 Geberit 围内约 0.5–1 秒钟,需要部分冲水时,则放 App 随时将其停用。 约 1–2 秒钟。...
  • Página 541 水不断流入陶瓷坐便器中。 便器控制器。 坐便器水箱中冲水阀的平垫圈损坏 ▶ 更换平垫圈。 坐便器水箱中的加注阀损坏 ▶ 更换加注阀。 ▶ 用冲水阀设置全部和部分冲水。 ▶ 用 Geberit 服务遥控器设置部分 冲水量设置错误 陶瓷坐便器的冲洗状况不令人满 冲水。 意。 ▶ 用 Geberit App 设置全部冲水。 陶瓷坐便器积垢 ▶ 对陶瓷坐便器除垢。 无法触发冲水功能。 电源中断 ▶ 检查电源(住房内的保险丝)。 无法触发冲水功能。如果使用者处 ▶ 更换电池。→ 参见操作指导手册 于“人体感应器”探测范围内,则感 电池电量较低 970.766.00.0。 应窗中的 LED 灯闪烁。...
  • Página 542 维护 “维护”章节结构 装入新的控制器。 本章中的操作步骤必须参照附录中的相关图示顺序 执行。操作步骤中引用了相关的图示顺序。 由营运商进行维护 以下维修工作和设置可以由营运商执行。→ 参见操 作指导手册 970.766.00.0。 • 清洁操作板 • 更换电池 由专业技术人员进行维护 只允许由专业技术人员执行下列章节中的维护作 业。 更换控制器 如有必要,安装 Geberit App 并记录新的控 制器的配对密码。 拆卸操作板,拔出电缆。→ 参见图示顺序 , 页码 573。 取出控制器,然后对其进行专业化废弃处 理。 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 543 检查功能。→ 参见"触发手动冲水", 由于侵蚀性和磨蚀性清洁剂损坏表面 页码 540。 ▶ 请勿使用含氯的或酸性的、磨蚀性或腐蚀性的清 洁剂。 如有必要,用 Geberit 应用程序进行设置。 清洗时,Geberit 推荐使用 Geberit 更换杠杆装置 AquaClean 清洁套件(商品号 242.547.00.1)。 拆卸操作板,拔出电缆。→ 参见图示顺序 , 页码 573。 为清洁操作板,可用 Geberit App 将冲水触发功能停 止几分钟。 拆卸固定框架和保护板。→ 参见图示顺序 , 页码 573。 用一块软布蘸上中性清洁剂清洁表面。 取出杠杆装置,然后对其进行专业化废弃处 用一块软布擦干表面。 理。 安装新杠杆装置。 安装保护板和固定框架。 插入两根电缆并安装操作板。→ 参见图示顺 序...
  • Página 544 进行设置 在试运转时由专业技术人员进行该设置。 可用 Geberit App 或 Geberit 服务遥控器执行所有功能或设置。无法通过红外线传感器进行手动设置。 用 Geberit 服务遥控器进行设置 用于与 Geberit 服务遥控器通信的红外线接口位于操作板的中间位置。设置的方法是,Geberit 服务遥控器必 须在 20 至 30 cm 的距离范围内对准红外线接口,设置为双向模式。 插图 2: 用 Geberit 服务遥控器进行操作 Geberit 服务遥控器提供了下列功能和设置: • 操作: – 冲水:触发全部或部分冲水 – 清洁:停止冲水触发功能数分钟 • 设置参数和功能 → 参见表 1:“设置” • 显示设备信息 → 参见表 2:“信息”...
  • Página 545 [TestErfas] 用菜单项 47 选择探测范围内激活的传 感器。 激活清洁模式 在[清洁时间](菜单项 42)内将停止冲 • 用于在没有水流的情况 [CleanMode] 开始 = <OK> – 水触发功能。感应窗上的 LED 每 3 秒 下清洁操作板和坐便器 [Reinigung] 钟闪烁一次。该功能因与 Geberit 服务 遥控器重新建立连接而被停止。 封锁冲洗过程 冲水触发功能将封锁 10 小时。该功能 [BlocFlush] 在与 Geberit 服务遥控器重新建立连接 • 用于执行维护工作 开始 = <OK> – [Blockiere] 时被停止。10 小时后该功能自动关 闭。 开始 = <OK>...
  • Página 546 指令 菜单项 说明 用途 数值 出厂设置 [EN] [DE] 参数 Sigma 12 cm :全部冲水 [0] = 4.5 l [1] = 5 l [2] = 5.5 l Sigma 12 cm:全部冲水的冲洗时间 [3] = 6 l Sigma 8 cm:部分冲水的冲洗时间 [4] = 6.5 l [FlshTime] • 陶瓷坐便器的最佳冲洗 [5] = 7 l 通过冲洗时间设置冲洗量。(给出的冲 [Spülzeit] Sigma 8 cm: 洗量为参考值,视陶瓷坐便器的不同而 部分冲水 各异。) [0] = 2.5 l [1] = 3 l [2] = 3.5 l [3] = 4 l [4] = 4.5 l 间隔冲水的冲洗间隔 [IntervalT] – 1–168 h 24 h 间隔冲水的功能由菜单项 34 决定。 [IntervalZ] 清洁时间...
  • Página 547 指令 菜单项 说明 用途 数值 出厂设置 [EN] [DE] 探测范围的传感器 通过[检查探测范围]功能(菜单项 22),可以检查传感器的探测范围。在 此选择激活的传感器。 [0] = 人体感应 • 人体感应器:人体感应器探测范围的 器 传感器被激活。LED 亮起 = 探测到使 [1] = 手动冲水 [SensorSel] • 用于检查人体感应器 用者。 触发器 [SensorSel] • 手动冲水触发器:“手动冲水触发 [2] = 在场感应 器”探测范围的传感器被激活。LED 器 亮起 = 探测到手部。 • 在场感应器:“在场感应器”探测范围 的传感器被激活。LED 亮起 = 使用者 在探测范围内动作。...
  • Página 548 表格 2: 信息 菜单项 说明 [EN] [DE] 计数器 运行总天数 [Days?] 显示自试运转以来的运行天数。 [SumBetrT?] 总使用次数 [Uses?] 显示自试运转以来的使用次数。 [SumBenut?] 总冲洗次数 [Flushes?] 显示自试运转以来的冲洗次数。 [SumSpül?] 总自动冲水次数 [AutFlush?] 显示自试运转以来的自动冲水次数。 [SumAutSp?] 总手动冲水次数 [ManFlush?] 显示自试运转以来的手动冲水次数。 [SumManSp?] 手动全部冲水次数 [FullFlsh?] 显示自试运转以来的全部冲水次数。 [SumVollM?] 手动部分冲水次数 [PartFlsh?] 显示自试运转以来的部分冲水次数。 [SumTeilM?] 总间隔冲水次数 [IntFlush?] 显示自试运转以来的间隔冲水次数。 [SumIntSp?] 设备信息 商品号...
  • Página 549 用 Geberit App 进行设置 将 Geberit App 与设备连接后,可使用下列功能和设置: • 操作: – 冲水:触发全部或部分冲水 – 清洁:停止冲水触发功能数分钟 • 设置参数和功能 → 参见表 3:“设置” • 显示设备信息,如电池电量或固件版本 → 参见表 4:“信息” • 显示使用情况的统计值 → 参见表 4:“信息” • 导出设备信息和统计值 • 显示故障信息 • 执行固件升级 • 保存和传输预设 设置可在 Geberit App 中保存为预设并传输至同型号的其他设备。...
  • Página 550 菜单项 说明 用途 数值 出厂设置 功能 激活间隔冲水 • 使用者控制:[冲洗间隔]结束后 触发冲水,而每次使用时冲洗间 隔将重新开始。冲洗时间由[冲洗 时间]值决定。 • 用于在使用频率较低时 [关闭]、[使 • 间隔控制:在[冲洗间隔]结束 给存水弯添加水 用者控制]、 [使用者控 后,无论使用情况如何,都将触 • 用于冲掉管路中的死水 [间隔控制]、 制] 发一次冲水。冲洗时间由[冲洗时 (卫生功能,防止停 [差时冲洗] 间]值决定。 滞) • 差时冲洗:在[冲洗间隔]结束 [间隔冲水] 后,无论使用情况如何,都将触 发一次冲水。如果在[冲洗间隔] 内已经进行了冲洗,仅补冲洗与 [冲洗时间]的差时。 [冲洗时间] – 1–200 s 5 s [冲洗间隔] –...
  • Página 551 菜单项 说明 用途 数值 出厂设置 [全部冲水(统计)] • 用于统计功能 为了计算用水量,必须给出全部冲 1–8 l 6 l • 用于计算间隔冲水的冲 水的冲洗量。可用冲水阀设置全部 洗量 冲水的冲洗量。 [部分冲水] 2.5 l • 陶瓷坐便器的最佳冲洗 [冲洗量设置](适 通过该冲洗量设置打开冲水阀进行 3 l 用于暗线冲水箱 • 用于统计功能 部分冲水的时间。给出的冲洗量为 3.5 l 3.5 l Sigma 8 cm) • 用于计算间隔冲水的冲 参考值,视陶瓷坐便器的不同而各 4 l 洗量 异。 4.5 l • 用于统计功能 [流压范围(统计)] 为了计算用水量,必须给出供水管...
  • Página 552 表格 4: 产品信息 Geberit App 的菜单项 说明 信息 [商品号] 显示坐便器控制器的商品号。 [固件版本] 显示控制器的固件版本。 [序列号] 显示控制器的序列号。 [制造日期] 显示控制器的制造日期。 [供电方式] 显示供电方式(供电系统或电池)。 [电池] 显示电池容量。 统计 [统计] 显示所需时间段内的各种信息,如使用次数或耗水量。 计数器 [总运行天数] 显示自试运转以来的运行天数。 [上一次通电起的运行天数] 显示自最后一次接通起的运行天数。 [总使用次数] 显示自试运转以来的使用次数。 [上一次通电起的使用次数] 显示自最后一次接通起的使用次数。 [总冲水次数] 显示自试运转以来的冲洗次数。 [上一次通电起的冲洗次数] 显示自最后一次接通起的冲洗次数。 [总自动冲水次数] 显示自试运转以来的自动冲水次数。 [上一次通电起的自动冲水次数] 显示自最后一次接通起的自动冲水次数。 [总手动冲水次数] 显示自试运转以来的手动冲水次数。...
  • Página 553 废弃处理 内容 本产品符合准则 2011/65/EU (RoHS)(对电气和电子设备中特定的危险物质的限制)的要求。 处理废旧电气和电子设备 车轮上打叉的垃圾桶符号表示不得将废旧电气和电子设备当作普通垃圾处理,而是应将其送去单独处理。法律 规定,最终用户有义务将废旧设备送还至公共处理机构、经销商或 Geberit 处进行专业处理。广大电气和电子 设备经销商有义务免费回收废旧电气和电子设备。如需送还至 Geberit 处,应与负责的销售或售后服务公司取 得联系。 未封锁在废旧设备中的旧电池、以及能够完好无损地从废旧设备中取出的灯具,应先从废旧设备上脱开,然后 再交给处理机构。 如果废旧设备中保存有个人信息,则最终用户应自行负责在交给处理机构之前将信息删除。 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 554 ‫مؤه ل ًا بفضل ما حصل عليه من تعليم وتدريب و/أو خبرة للتعرف على المخاطر وتجنب التهديدات التي‬ .‫تظهر عند استخدام المنتج‬ ‫االستخدام المطابق للتعليمات‬ ‫ المزود بنظام شطف يفعل إلكترون ي ًا ويعمل بالشبكة الكهربائية أو‬Geberit ‫جهاز التحكم بالمرحاض‬ ‫ مخصص إلطالق عملية الشطف الخاصة بالسيفون الداخلي‬Sigma10 ‫البطارية ومزود بلوحة التشغيل‬ .Geberit Sigma ‫إرشادات...
  • Página 555 ‫مواصفات ال م ُنتج‬ ‫وصف التركيب‬ ‫ سم‬Geberit Sigma 12 ‫جهاز رفع لخزان الشطف الداخلي‬ ‫ سم‬Geberit Sigma 8 ‫جهاز رفع لخزان الشطف الداخلي‬ ‫إطار التثبيت‬ ‫التحكم‬ Sigma10 ‫ لوحة التشغيل‬Geberit ‫وحدة التغذية بالقدرة 21 فولت‬ ‫وحدة التغذية بالقدرة للمقبس الكهربائي واالتصاالت 21 فولت‬...
  • Página 556 ‫ أن نوع األنظمة الالسلكية بنظام التحكم في‬Geberit International AG ‫بموجب هذا اإلعالن، تصرح شركة‬ ‫ والمزود بنظام شطف يفعل إلكترون ي ًا ويعمل بالشبكة الكهربائية أو‬Geberit ‫المرحاض المقدم من شركة‬ .EU/2014/53 ‫، يتطابق مع التوجيه‬Sigma10 ‫البطارية ومزود بلوحة التشغيل‬...
  • Página 557 ‫المبدأ الوظيفي‬ ‫توجد العديد من الحساسات العاملة باألشعة تحت الحمراء خلف لوحة زجاج جهاز التحكم بالمرحاض. تقوم هذه‬ .‫الحساسات بمسح نطاقات الكشف المختلفة‬ ‫يقوم نطاق الكشف للتعرف على المستخدم )1( بالقياس إذا كان المستخدم جالسا أو واقفا أمام جهاز‬ ‫التحكم بالمرحاض. إذا تم التعرف على م ُستخدم جالس، سيتم إيقاف فعالية إطالق الشطف اليدوي. فيتم‬ .‫من...
  • Página 558 ‫ للتشغيل واإلعدادات والصيانة. تتواصل التطبيقات مع الجهاز عبر واجهة‬Geberit ‫تتوفر العديد من تطبيقات‬ .®Bluetooth ‫ في متجر التطبيقات الخاص‬iOS ‫ و‬Android ‫ مجا ن ًا للهواتف الذكية التي تعمل بنظام‬Geberit ‫تتوفر تطبيقات‬ .‫بك ل ٍ منهما‬ ‫إنشاء االتصال مع الجهاز‬...
  • Página 559 ‫مع ط ّل‬ ‫اضبط الكمية الكاملة والجزئية‬ ◀ .‫على صمام الشطف‬ ‫اضبط الكمية الجزئية باستخدام‬ ◀ ‫كمية الشطف غير مضبوطة‬ .Geberit ‫جهاز التحكم عن بعد‬ ‫بالشكل الصحيح‬ ‫عملية الشطف بمرحاض السيراميك‬ ‫اضبط الكمية الكاملة باستخدام‬ ◀ .‫غير مرضية‬ .Geberit ‫تطبيق‬...
  • Página 560 ‫اإلصالح‬ ‫استبدال نظام التحكم‬ ‫التركيب فصل اإلصالح‬ ‫يجب تنفيذ التعليمات المذكورة في هذا الفصل‬ → .‫قم بفك لوحة التشغيل وافصل الكابل‬ ‫بجانب متواليات األشكال المعنية في الملحق. تشير‬ .‫, 375 صفحة‬ ‫راجع متوالية األشكال‬ .‫التعليمات إلى متوالية األشكال المعنية‬ .‫أخرج وحدة التحكم وتخلص منها بشكل مالئم‬ ‫اإلصالح...
  • Página 561 ‫إستبدال جهاز الرفع‬ Geberit ‫إذا لزم األمر، قم بتثبيت تطبيق‬ ‫وسجل رمز االقتران السري لوحدة التحكم‬ → .‫قم بفك لوحة التشغيل وافصل الكابل‬ .‫الجديدة‬ .‫, 375 صفحة‬ ‫راجع متوالية األشكال‬ → .‫قم بتفكيك إطار التثبيت ولوح الحماية‬ .‫, 375 صفحة‬ ‫راجع متوالية األشكال‬...
  • Página 562 .‫اليدوية عبر حساس األشعة تحت الحمراء غير ممكنة‬ Geberit ‫اإلعدادات عن طريق جهاز التحكم‬ ‫ في منتصف لوحة التشغيل. من أجل تنفيذ‬Geberit ‫توجد واجهة األشعة تحت الحمراء للتواصل مع جهاز التحكم‬ ‫ إلى الوصلة البينية باألشعة تحت الحمراء على مسافة‬Geberit ‫اإلعدادات، يجب توجيه جهاز التحكم المقدم من‬...
  • Página 563 ‫ساعات. يتم إيقاف الوظيفة عند إجراء‬ – <‫بدء = >موافق‬ ‫لتنفيذ أعمال الصيانة‬ • [BlocFlush] ‫االتصال مجد د ًا باستخدام جهاز التحكم‬ [Blockiere] ‫. يتم بعد 01 ساعات إيقاف‬Geberit .‫الوظيفة أوتوماتيك ي ًا‬ ‫ضبط المصنع‬ <‫بدء = >موافق‬ ‫عند االضطربات‬ • – <R>، =‫التأكيد‬...
  • Página 564 ‫األوامر‬ ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ ‫المصنع‬ [EN] [DE] ‫تفعيل الشطف بين فترات فاصلة‬ ‫يتم التحكم بواسطة المستخدم: يتم‬ • [‫إطالق الشطف بعد انقضاء الفترة‬ (41 ‫]الزمنية بين الشطف )بند القائمة‬ ‫حيث يتم بدء الفترة الزمنية بين‬ ‫]0[ = إيقاف‬ .‫الشطف من جديد مع كل استخدام‬ ‫يتم...
  • Página 565 ‫األوامر‬ ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ ‫المصنع‬ [EN] [DE] ‫]0[ = قصير‬ ‫حجم سيراميك المرحاض‬ ‫]1[ = متوسط‬ – [DetectRng] ‫يرتبط حجم سيراميك المرحاض برصد‬ ‫]2[ = طويل‬ .‫وجود المستخدم الجالس‬ [ErfassDis] ‫زمن المكوث‬ ‫لمنع إطالق عملية‬ • ‫لكي يتم التعرف على ال م ُستخدم‬ ‫الشطف...
  • Página 566 ‫جدول ٢: معلومات‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ [EN] [DE] ‫العداد‬ ‫عدد أيام التشغيل اإلجمالي‬ [Days?] .‫ي ُظهر عدد أيام التشغيل منذ التشغيل المبدئي‬ [SumBetrT?] ‫عدد االستخدامات اإلجمالي‬ [Uses?] .‫ي ُظهر عدد االستخدامات منذ التشغيل‬ [SumBenut?] ‫عدد الشطفات اإلجمالي‬ [Flushes?] .‫ي ُظهر عدد الشطفات منذ التشغيل‬ [SumSpül?] ‫عدد...
  • Página 567 ‫تصدير معلومات الجهاز والقيم اإلحصائية‬ • ‫عرض رسائل الخطأ‬ • ‫تنفيذ تحديثات البرامج الثابتة‬ • ‫حفظ ونقل اإلعدادات االفتراضية‬ • .‫ ونقلها إلى أجهزة أخرى من نفس النوع‬Geberit ‫يمكن حفظ اإلعدادات كإعدادات افتراضية في تطبيق‬ ‫اإلعدادات‬ :٣ ‫جدول‬ ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬...
  • Página 568 ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ ‫المصنع‬ ‫الوظائف‬ ‫تفعيل الشطف بين فترات‬ ‫فاصلة‬ :‫يتم التحكم بواسطة المستخدم‬ • [‫بعد انقضاء الفترة الزمنية بين‬ ‫]الشطف، يتم تشغيل الشطفة‬ ‫بحيث يتم إعادة بدء الفترة‬ ‫الزمنية بين الشطف مجد د ًا عند‬ [‫يتم[ ،]إيقاف‬ ‫كل...
  • Página 569 ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ ‫المصنع‬ [‫]الشطف بالكمية الكاملة‬ ‫5.4 لتر‬ ‫الشطف األمثل‬ • ‫يتم استخدام كمية الشطف هذه‬ ‫لسيراميك المرحاض‬ ‫5 لتر‬ ‫لضبط وقت فتح صمام الشطف‬ ‫5.5 لتر‬ ‫لوظيفة اإلحصائيات‬ • ‫6 لتر‬ ‫للشطف بالكمية الكاملة. كميات‬ ‫6 لتر‬ ‫لحساب كمية الشطف‬ •...
  • Página 570 ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ ‫المصنع‬ ‫بمجرد وجود شيء ما في نطاق‬ LED ‫الرصد فسوف تضيء لمبة‬ ‫الحمراء في نافذة الحساس. ال يتم‬ 10 ‫أي إطالق للشطف. يتم بعد‬ ‫دقائق إيقاف الوظيفة‬ .‫أوتوماتيكيا‬ :‫وظيفة التعرف على المستخدم‬ • ‫االستشعار لنطاق كشف‬ [‫التعرف...
  • Página 571 ‫جدول ٤: فهرس المحتويات‬ ‫الوصف‬ Geberit ‫بند القائمة تطبيق‬ ‫معلومات‬ .‫ي ُظهر رقم الصنف لجهاز التحكم بالمرحاض‬ [‫]رقم الصنف‬ .‫ي ُظهر إصدار البرنامج الثابت لنظام التحكم‬ [‫]إصدار البرنامج الثابت‬ .‫ي ُظهر رقم التسلسل لنظام التحكم‬ [‫]رقم التسلسل‬ .‫ي ُظهر تاريخ تصنيع نظام التحكم‬...
  • Página 572 Geberit ‫بإعادة األجهزة القديمة إلى السلطات العامة للتخلص من النفايات أو الموزعين أو الشركة المصنعة‬ ‫للتخلص منها بالشكل المناسب. يلتزم العديد من موزعي األجهزة الكهربائية واإللكترونية القديمة باستعادة‬ ‫ اتصل بشركة التوزيع أو‬Geberit ‫األجهزة الكهربائية واإللكترونية القديمة مجا ن ًا. لإلرجاع إلى الشركة المصنعة‬ .‫الخدمة المسؤولة‬...
  • Página 573 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 574 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 575 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)
  • Página 576 Geberit International AG Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona documentation@geberit.com www.geberit.com 9007203771121035 © 04-2022 970.755.00.0(00)

Este manual también es adecuado para:

Sigma10115909sn6