Descargar Imprimir esta página
EWM RT50 7POL Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RT50 7POL:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Control remoto
RT50 7POL
ES
099-008793-EW504
¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales!
6.3.2023

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EWM RT50 7POL

  • Página 1 Manual de instrucciones Control remoto RT50 7POL 099-008793-EW504 ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! 6.3.2023...
  • Página 2 +49 2680 181 -0. Encontrará una lista de los distribuidores autorizados en www.ewm group.com/en/specialist dealers. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funciona- miento.
  • Página 3 Generalidades ......................26 Plan de mantenimiento ..................27 6.2.1 Definición de símbolo ................27 Eliminación del aparato ..................28 7 Datos Técnicos ......................29 RT50 7POL ......................29 8 Accesorios ........................30 Cable de conexión y cable prolongador ..............30 9 Apéndice ........................31 Búsqueda de distribuidores..................31 099-008793-EW504 6.3.2023...
  • Página 4 Para su seguridad Indicaciones sobre el uso de esta documentación Para su seguridad Indicaciones sobre el uso de esta documentación PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 5 Para su seguridad Def inición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Símbolo Descripción Observe las particularidades técnicas pulsar y soltar (teclear/palpar) Desconectar el aparato soltar Conectar el aparato pulsar y mantener pulsado incorrecto/no válido conectar correcto/válido girar Entrada Valor numérico/ajustable La señal de iluminación se ilumina en Navegar verde...
  • Página 6 Para su seguridad Normas de seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA Peligro de accidente en caso de incumplimiento de las advertencias de seguridad. El incumplimiento de las advertencias de seguridad puede representar peligro de muerte. • Lea detenidamente las instrucciones de seguridad de este manual. •...
  • Página 7 Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones debido a vestimenta inadecuada! La radiación, el calor y la tensión eléctrica representan fuentes inevitables de riesgo durante la soldadura con arco voltaico. El usuario debe llevar equipo de protección in- dividual (EPI) completo.
  • Página 8 Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN ¡Humo y gases! ¡El humo y los gases pueden provocar insuficiencias respiratorias y envenenamientos! ¡Además, la acción de la radiación ultravioleta del arco voltaico puede transformar los vapores del disolvente (hidrocarburo clorado) en fosfato tóxico! •...
  • Página 9 Para su seguridad Transporte e instalación ATENCIÓN ¡Campos electromagnéticos! Debido a la fuente de alimentación, pueden generarse campos eléctricos o electromag- néticos que pueden afectar las funciones de instalaciones electrónicas como aparatos de procesamiento electrónico de datos, aparatos CNC, cables de telecomunicaciones, cables de red, cables de señal , marcapasos y desfibriladores.
  • Página 10 Para su seguridad Transporte e instalación ATENCIÓN ¡Peligro de accidentes por cables de alimentación! Durante el transporte, los cables de alimentación no separados (cables de red, cables de control, etc.) pueden provocar riesgos, como p. ej., de vuelco de aparatos conecta- dos y lesiones a otras personas.
  • Página 11 3.3.1 Garantía Para más inf ormación consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 3.3.2 Declaratión de Conformidad Este producto se corresponde en su diseño y tipo constructivo con las directivas de la UE indi- cadas en la declaración.
  • Página 12 Descripción del aparato - Breve vista general Vista f rontal/vista posterior Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal/vista posterior Figura 4-1 099-008793-EW504 6.3.2023...
  • Página 13 Descripción del aparato - Breve vista general Vista f rontal/vista posterior Pos Símbolo Descripción Sujeción para colgar el control remoto. Tapa Control del aparato > Véase capítulo 4.2 Tapa de protección Zócalo de conexión, 7 polos (digital) Conexión con la toma digital de control remoto de la fuente de corriente de soldadura. Patas de máquina Imán de fijación Para f ijar el control remoto en superficies magnetizables...
  • Página 14 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales En principio, todas las descripciones sobre los ajustes del proceso son válidas en los manuales de instrucciones estándar. Este manual describe exclusivamente las funciones de control divergentes.
  • Página 15 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción Tapa > Véase capítulo 4.2.1 Indicación de datos de soldadura (tres cifras) Indicación de los parámetros de soldadura y de sus valores Display de Estado ------ Señal luminosa fallo general Hold ----- Después de cada tarea de soldadura completada, en el display se muestran los últimos valores empleados en el proceso de soldadura para la intensidad...
  • Página 16 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales 4.2.1 Control de Equipo – Elementos de funcionamiento ocultos por debajo de la tapa Figura 4-3 Pos Símbolo Descripción Tiempo de pausa de pulso / tiempo de vertiente AMP en AMP% •...
  • Página 17 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción Botón Selección de los parámetros de soldadura Este botón sirve para seleccionar los parámetros de soldadura según el proceso de soldadura y el modo de trabajo empleados. Frecuencia de la señal de iluminación Frecuencia AC (TIG)/Frecuencia de pulso (TIG-DC–pulsos kHz)/Frecuencia de pulso (eléctrica manual)
  • Página 18 Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades En principio, todas las descripciones sobre los ajustes del proceso son válidas en los manuales de instrucciones estándar. Este manual describe exclusivamente las funciones de control divergentes. Volumen de suministro El volumen de suministro se comprueba y se embala cuidadosamente antes del envío; sin embargo, no se puede descartar que se ocasionen daños durante el transporte.
  • Página 19 Estructura y función Restablecer conexiones Restablecer conexiones ATENCIÓN ¡Peligro de accidentes por cables de alimentación! Durante el transporte, los cables de alimentación no separados (cables de red, cables de control, etc.) pueden provocar riesgos, como p. ej., de vuelco de aparatos conecta- dos y lesiones a otras personas.
  • Página 20 Estructura y función Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) Después de llevar a cabo alguna de las acciones descritas, el aparato vuelve a conmutar al parámetro estándar como corriente y tensión. ¡Para que se reflejen las modificaciones, espere 5 seg.
  • Página 21 Estructura y función Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) 5.6.3 Cargar trabajo de soldadura (JOB) de aparato de soldadura a control remoto Elemento Acción Resultado Indicación de opera- ción Selección del modo Gestor de JOB. Seleccione el número de JOB que desee con el botón giratorio (p.ej.
  • Página 22 Estructura y función Menús directos (parámetros con acceso directo) 5.6.5 Cómo salir del Gestor JOB sin hacer cambios El usuario se encuentra en el menú Gestor de JOB y desea salir sin modificaciones: Elemento Acción Resultado Indicación de opera- ción Selección del modo Gestor de JOB.
  • Página 23 Estructura y función Modo de ahorro energético (Standby) Indicación Ajuste / Selección Proceso de hilo caliente (señal de inicio para fuente de alimentación de hilo cali- ente) -------- Función conectada ------- Función desconectada (de fábrica) Proceso de hilo caliente (ajuste para corriente de hilo caliente) de 5 A a 999 A (de f ábrica 5 A, pasos de 1 A) Función hilo/pulsos (comportamiento del sistema de arrastre de hilo en el proceso de pulsos TIG)
  • Página 24 En su estado inicial, la resistencia del cable está ajustada de forma óptima. En caso de que varíe la longitud del cable, será necesaria una compensación (corrección de ten- sión) para optimizar las propiedades de soldadura. RT50 7POL Figura 5-2 099-008793-EW504...
  • Página 25 Estructura y función Capucha de protección, control del aparato 1 Preparación • Desconecte la máquina de soldadura. • Desatornille la boquilla de gas de la antorcha. • Af loje el electrodo de tungsteno y extráigalo. 2 Configuración • Presione el pulsador (en Tetrix Classic) y conecte al mismo tiempo la máquina de soldadura.
  • Página 26 Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión e- léctrica.
  • Página 27 Mantenimiento, cuidados y eliminación Plan de mantenimiento Plan de mantenimiento Paso de mantenimiento ¡Únicamente la persona designada como verificador y/o reparador pu- ede realizar el correspondiente paso de trabajo debido a su formación! Se omiten los puntos de prueba que no se aplican. •...
  • Página 28 Para más inf ormación sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración mu- nicipal o local correspondiente. Además, es posible la devolución del aparato en toda Europa a través de cualquier distribuidor EWM. Encontrará más información sobre el tema ElektroG en nuestra página web en: https://www.ewm- group.com/de/nachhaltigkeit.html. 099-008793-EW504...
  • Página 29 Datos Técnicos RT50 7POL Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! RT50 7POL Conexión 7 polos Temperatura ambiente -25 °C a +40 °C Marca de certificación véase la declaración de conformidad (documentación del...
  • Página 30 Accesorios Cable de conexión y cable prolongador Accesorios Cable de conexión y cable prolongador Número de Tipo Denominación artículo FRV 7POL 0.5 m Cable de conexión y cable prolongador 092-000201-00004 FRV 7POL 1 m Cable de conexión y cable prolongador 092-000201-00002 FRV 7POL 5 m Cable de conexión y cable prolongador...
  • Página 31 Apéndice Búsqueda de distribuidores Apéndice Búsqueda de distribuidores Sales & service partners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-008793-EW504 6.3.2023...