Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Istruzioni di montaggio
Montage - instructie
Assembling instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Instrukcja monta˝u
GPT2W - GPW
GPT2W BM - GPW BM
Pendeltür mit Seitenwand
D
Porta girevole con elemento laterale
I
Pendeldeur met zijwand
NL
Swing door with fixpart
GB
Porte saloon paroi latérale
F
Puerta saloon con fijo
E
Drzwi wahad∏owe do kompletacji
PL
ze Êkianka boczna
Siehe Montagebeschreibung im Zentrum der Broschure
Vedi spiegazioni al centro del fascicolo
Zie uitleg in het midden van deze montagehandleiding
See explanations at the center of the dossier
Voir explications au centre du dossier
Ver explicaciones en el centro de la documentación
Zobaczyç wyjaÊnieniami w centrum dokumentacji
GPT2W BM - GPW BM
GPT2W - GPW

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Duka GPT2W 700

  • Página 1 Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u GPT2W - GPW GPT2W BM - GPW BM GPT2W - GPW Pendeltür mit Seitenwand Porta girevole con elemento laterale Pendeldeur met zijwand Swing door with fixpart Porte saloon paroi latérale GPT2W BM - GPW BM...
  • Página 2 Montage ohne Wanne | Montaggio senza piatto | Montage zonder douchebak | Installation without shower tray | Montage sans bac de douche | Instalación sin plato de ducha | Montaż bez wanny Standard... Sondermaß dimensions spéciales GPT2W 700 min. 664 - max. 703 - IDEAL 676 Fuori misura Medida especial GPT2W 800 min. 764 - max. 803 - IDEAL 776 Speciale maten Wymiar niestandardowy GPT2W 850 min.
  • Página 3 Artikel für Bodenmontage Glasmitte | Articolo per montaggio su pavimento centro vetro | Artikel voor montage op vloer | Articles for floor installation center of the glass panel | Article pour montage sur carrelage | Artículo GPT2W BM - GPW BM para instalación sobre pavimento, centro vidrio | Kabina do montażu w osi szkła 22,5 mm M M O O D D E E L L L L...
  • Página 4 GPT2W - GPW 3,9x38 3,9x38...
  • Página 5 GPT2W - GPW...
  • Página 6 GPT2W - GPW "klick" "klick" "klick"...
  • Página 7 GPT2W - GPW 3,9x38 M4x8...
  • Página 8 GPT2W - GPW 4x14 3,5x9,5 4x14...
  • Página 9 GPT2W - GPW "klick" "klick" "klick"...
  • Página 10 GPT2W - GPW 3,9x38...
  • Página 11 GPT2W - GPW...
  • Página 12 GPT2W - GPW 3,5x22 3,5x22...
  • Página 14 Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni Vóór montage dient U het artikel op eventuele transportbescha- Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Pro- di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo digingen of fabrieksfouten te kontroleren.
  • Página 15 Not to use are solvents, as well pH neutre ou le produit spécial que nous recommandons. detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes as alkaline, solvent -, acid- and chloric or scrubbing agents. N’utilisez pas de solvants, de produits alcalins, acides à base y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, de chlore ou agressifs.
  • Página 16 Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝y sprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊci za szkody wykryte na w∏aÊnie montowa- nych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat.
  • Página 17 GPT2W - GPW...
  • Página 18 GPT2W - GPW M4x6 M4x6...
  • Página 19 GPT2W - GPW...
  • Página 20 GPT2W - GPW 180° IDEAL IDEAL 24 h...
  • Página 21 GPT2W - GPW 24 h...
  • Página 23 Es por ello que why all duka products have a QR code on the outer edge. This duka douche. Pour cette raison, tous les produits duka ont à l'extérieur en todos los productos duka cuentan con un código QR en la parte...
  • Página 24 GPT2W GUMF153 GUML016 10.1 10.2 GUML016 10.1 10.2 GUMF153 10.2 GUMC192 10.2 GUMC192 12345678...
  • Página 25 12345678...
  • Página 28 Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht, veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.