Français
Rincez les conduites
d'alimentation de l'eau chaude
et de l'eau froide
Retirez l'étiquette.
Ouvrez l'eau froide à la butée d'arrêt d'isolation à
l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm..
Rincez le conduite de l'eau froide pour au moins 5
minutes.
Fermez l'eau froide à la butée d'arrêt d'isolation.
Retirez la vis de la pièce d'insertion affleurante à
l'aide d'une clé hexagonale de 5 mm. Tournez-le à
90°, et réinstallez-le.
Ouvrez l'eau chaude à la butée d'arrêt d'isolation.
Rincez le conduite de l'eau chaude pour au moins
5 minutes.
Fermez l'eau chaude à la butée d'arrêt d'isolation.
Español
Lave los suministros frío y
caliente
Retire la etiqueta.
Abra el paso del agua fría en el cierre de servicio
con una llave Allen de 4 mm.
Lave el suministro de agua fría para por lo menos
cinco minutos.
Cierre el paso del agua fría en el cierre de servicio.
Retire el inserto de lavado con una llave Allen de 5
mm. Gírelo 90° y reinstálelo.
Abra el paso del agua caliente en el cierre de
servicio.
Lave el suministro de agua caliente para por lo
menos cinco minutos.
Cierre el paso del agua caliente en el cierre de
servicio.
7