Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manuale dell'Utente
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás • Посібник користувача
Руководство пользователя •
Multi express
Multi Express • Multi Express • Multi Express • Frullatore multiuso • Multi Express • Ekspres wielofunkcyjny
ME 3484
Multifunkciós daráló • Багатофункціональний подрібнювач • Кухонный комбайн
Multi-Express ‫ماكينة تحضير الطعام متعددة الوظائف‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic ME 3484

  • Página 1 Használati utasítás • Посібник користувача Руководство пользователя • Multi express Multi Express • Multi Express • Multi Express • Frullatore multiuso • Multi Express • Ekspres wielofunkcyjny ME 3484 Multifunkciós daráló • Багатофункціональний подрібнювач • Кухонный комбайн Multi-Express ‫ماكينة تحضير الطعام متعددة الوظائف‬...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ........Seite Bedienungsanleitung .............Seite Technische Daten ............Seite Garantie .................Seite Entsorgung ..............Seite NEDERLANDS Inhoud Locatie van bedieningselementen ........blz Gebruiksaanwijzing ............blz Technische specificaties ...........blz 12 Verwijdering ...............blz 12 FRANÇAIS Table des matières Situation des commandes ........... Page Manuel ................Page 13 Caractéristiques techniques.........
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek • A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов •...
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Página 5 WARNUNG: Verletzungsgefahr! • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Página 6 Bedienung HINWEIS: Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste be- HINWEIS: finden. Wir empfehlen Ihnen das Gerät wie unter „Reinigung“ Schälen Sie ggf. die Lebensmittel, zerkleinern Sie große beschrieben zu säubern. Stücke. 1. Montieren Sie den gewählten Einsatz. Anwendungshinweise 2.
  • Página 7: Technische Daten

    Hinweis zur Richtlinienkonformität aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Mög- lichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet- Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät ME 3484 in Serviceportal zur Verfügung. Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der www.sli24.de europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit...
  • Página 8: Entsorgung

    Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns- tige Reparaturen zum Festpreis! Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten. Stand 06 2012 Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
  • Página 9: Bijzondere Veiligheidsmaatregelen Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwjzing • Gebruik het apparaat alleen voor eigen gebruik en waarvoor het bedoeld is. Dit apparaat is niet bestemd voor Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het commercieel gebruik. gebruik van het apparaat zult genieten. Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
  • Página 10: Locatie Van Bedieningselementen

    WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel! • Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met vermin- derde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn voor het gebruik van het apparaat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen.
  • Página 11: Gebruiksaanwijzing

    Gebruik OPMERKING: Verwijder productieresten en stof van het apparaat zoals OPMERKING: beschreven onder “Reiniging”. Verwijder de schil en snijd het voedsel in kleine stukjes indien nodig. Gebruiksaanwijzing 1. Plaats het gewenste inzetstuk. Montage / Voorbereidingen 2. Sluit het apparaat alleen aan op een correct geïnstalleerd en geaard stopcontact.
  • Página 12: Technische Specificaties

    Technische specificaties Model: ................ME 3484 Voeding: .............220-240 V~, 50/60 Hz Stroomverbruik: ..............150 W Veiligheidsklasse: ............... II Verwijdering Korte duur gebruik: ............5 minuten Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool Netto gewicht: ............ong. 1,35 kg Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in weg bij het huishoudafval.
  • Página 13: Indications Générales De Sécurité

    Manuel • Cet appareil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l’usage auquel il a été destiné. Il n’est pas destiné à une Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous utilisation commerciale. apportera entière satisfaction. Ne l’utilisez pas en extérieurs.
  • Página 14: Situation Des Commandes

    AVERTISSEMENT: Risque de blessure! • Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles bénéficient d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utili- sation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les risques encourus.
  • Página 15: Consignes D'uTilisation

    Fonctionnement Consignes d’utilisation Montage/Préparations NOTE: 1. Placez l’appareil sur une surface de travail plate. Épluchez les aliments, si nécessaire, hachez les gros mor- 2. Fixez le support à accessoires (3) sur le bloc-moteur (9) ceaux. en le tournant dans les sens inverse des aiguilles d’une 1.
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle: ................ME 3484 Alimentation: ..........220-240 V~, 50/60 Hz Consommation électrique: ..........150 W Classe de protection: ..............II Élimination Fonctionnement de courte durée: .......5 minutes Signification du symbole de “Poubelle à roulettes” Poids net: .............environ 1,35 kg Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications...
  • Página 17: Normas Generales De Seguridad

    Instrucciones de servicio • Use el dispositivo exclusivamente para su fin y de modo particular. Este aparato no está diseñado para uso comer- Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute cial. de su utilización. No use el dispositivo en exteriores. Protéjalo del calor, la luz del sol directa, la humedad (no lo sumerja en líquidos Símbolos en este manual del usuario bajo ningún concepto) y bordes afilados.
  • Página 18: Las Piezas Añadidas Para Rallar, Raspar Y Cortar Están Muy Afila

    AVISO: ¡Riesgo de heridas! • Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad física, psíquica o sensorial o con falta de experiencia y conocimien- to si están bajo supervisión o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados.
  • Página 19: Limpieza

    2. Retire cualquier resto de agua con un trapo seco. Deje que se enfríe durante aproximadamente 1 minuto antes de volverlo a usar. Especificaciones técnicas Modelo: ................ME 3484 Funcionamiento Suministro eléctrico: ........220-240 V~, 50/60 Hz Potencia: ................150 W NOTA: Protección clase: ................
  • Página 20: Eliminación

    El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguri- dad.
  • Página 21: Manuale Dell'uTente

    Manuale dell’Utente • Utilizzare l’apparecchio soltanto per gli scopi previsti e per uso privato. Questo apparecchio non deve esser utilizzato Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. Ci per scopi commerciali. auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima soddisfazio- Non utilizzare l’apparecchio in esterni.
  • Página 22 AVVISO! Pericolo di lesioni • Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio. • Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e mancanza di esperienza e conoscenza sotto la supervisione o grazie alle istruzioni sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e quando essi capiscono i peri- coli potenziali derivanti dall’utilizzo dell’apparecchio.
  • Página 23: Specifiche Tecniche

    ATTENZIONE: funzionamento a breve termine Non utilizzare l’apparecchio continuamente per più di 5 Specifiche tecniche minuti. Attendere circa 1 minuto prima di utilizzarlo di novo. Modello: .................ME 3484 Alimentazione: ...........220-240 V~, 50/60 Hz Funzionamento Consumo: ................150 W Classe di protezione: ..............II NOTA: Funzionamento per breve tempo: ........
  • Página 24: Smaltimento

    Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza. Smaltimento Significato del simbolo “Cassonetto con ruote” Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici.

Tabla de contenido