Descargar Imprimir esta página

NéoBulle P'TIT EVO Instrucciones De Uso página 8

Publicidad

ATTRAPEZ LES 2
BRETELLES EN TENSION
DANS LA MAIN OPPOSÉE
AU BÉBÉ
4
PASSEZ BÉBÉ DANS
VOTRE DOS EN
MAINTENANT LA
TENSION DANS LES
BRETELLES
5
GARDEZ LES BRETELLES
EN TENSION VERS LE
HAUT POUR GLISSER
VOTRE BRAS AU TRAVERS
6
14
Hold the 2 straps
tightly with the hand
opposite to the baby .
Agarra los dos tirantes
tensados en la mano
opuesta al bebé .
Shift your baby across
your back while keeping
the straps tight.
Pasa al bebé por la espalda
manteniendo la tensión en
los tirantes.
Keep the straps pulled tightly
forward in order to slide your
arm through
Mantén los tirantes hacia
arriba para deslizar el brazo
COINCEZ LES
BRETELLES ENTRE VOS
JAMBES ET REMONTEZ
BÉBÉ DANS VOTRE DOS
Tuck the shoulder straps
between your legs and bring
your baby up your back.
Aprieta los tirantes entre las
7
piernas y sube al bebé a la
espalda.
PASSEZ LA 1
ÈRE
BRETELLE SOUS VOTRE
AISSELLE PUIS AU
CREUX DES GENOUX
DE VOTRE BÉBÉ
8
CONTINUEZ LE LONG
DE VOTRE BUSTE EN
PASSANT SOUS LA
2
BRETELLE
NDE
Continue along your
9
chest, passing under the
Wrap the strap around the
second strap
Continúa por el busto
pasando el segundo
tirante .
15
TIRER SUR LES 2
BRETELLES SANS POUSSER
SOUS LES FESSES PLAQUE
LE BÉBÉ SUR VOUS MAIS NE
LE REMONTE PAS
Pull on the 2 straps without
pushing under your baby's buttocks,
but do not pull your baby up your back .
Tira de los dos tirantes sin empujarlos
por debajo de las nalgas mientras
llevas al bebé, pero no lo levantes .
Pass the first strap under
your armpit and then
under your baby's knees.
Pasa el primer tirante
por debajo de la axila y, a
continuación, por debajo
del hueco tras las rodillas
del bebé.
ENTOUREZ LA
BRETELLE PAR
L'EXTÉRIEUR POUR
FIXER LE TOUT
10
outside to secure in place.
Rodea el tirante desde el
exterior para fijarlo.

Publicidad

loading