Broadcast Reception
Receiving the clearest station ... PI
(Program Identification) /AF (Alternative
Frequency list)
1
Press RDS so that "RDS"(or "RDS TP") appears in
the window.
If the station you are receiving is an RDS station, "RDS
Service" will be displayed. If the station you are receiv-
ing is not an RDS station, follow steps 1-3 on the
previous page.
2
Press AF.
The tuner will search for and display its alternative
frequency list (other frequencies of the same program)
and then stop at the frequency of a stronger signal ("AF
1").
If there are no stronger alternative frequencies, "No AF
list" will appear and return to the original frequency.
If the WAIT indicator lights up
In some countries, the WAIT indicator will light up while
the tuner is searching for alternative frequencies. In such
case, wait 1 minute after step 1 and then press AF. (If
you press AF while the indicator is blinking, the tuner
might not search for the strongest signal station.)
Once the search is done, the tuner will memorize the
alternative frequencies in the order of the strongest
signals.
To return to normal FM reception
Press RDS so that "RDS" (or "RDS TP") goes off.
34
atster:)
el f(olame(=tom-1ant-vaccle la
2
Appuyer sur la touche AF
Le tuner recherche et affiche la liste des frequences
alternatives (autres fréquences du méme programme),
puis s'arréte sur la fréquence au signal le plus fort ("AF
1").
S'il n'y a pas de fréquences alternatives, "No AF list"
apparait et le tuner rerient sur la fréquence d'origine.
Si le témoin d'attente (WAIT).
Dans certains pays, le témoin d'attente (WAIT) s'allume
tandis que le tuner recherche les fréquences alterna-
tives. (Sila touche AF est actionnée tandis que le
témoin clignote, le tuner ne recherchera pas Ia station a
plus fort signal.) Dans ce cas, attendre une minute
environ, puis appuyer sur AF.
Pour revenir a la réception FM normale
Appuyer sur RDS de maniére a éteindre "RDS" (ou "RDS
TP").