Contenido
1. Prefacios
1.1 Tipo de dispositivo
1.2 Precauciones
2. Introducción del producto
2.1 Aviso
2.2 Contraindicaciones y precauciones
2.3 Especificaciones técnicas
2.4 Uso previsto
2.5 Estructura
2.6 Requisitos de seguridad
3. Configuración
3.1 Descripción de la estructura del pedal
3.2 Descripción de la estructura del equipo principal
3.3 Descripción de la estructura del motor
4.- Instalación
4.1 Requisitos de seguridad durante la instalación
4.2 Conexión de los accesorios
5. Interfaz de control del equipo principal y el pedal
5.1 Interfaz del equipo principal
5.2 Instrucciones de los botones táctiles
5.3 Control del pedal
6. Operación
6.1 Programa
6.2 Ajuste de configuración de fábrica
6.3 Ajuste del flujo de agua
6.4 Ajuste de la dirección de rotación del motor
6.5 Operación estándar
7. Limpieza, desinfección y esterilización
7.1 Limpieza
7.2 Desinfección
7.3 Secado
7.4 Empaquetado
7.5 Esterilización
8. Código de error y solución
9. Almacenamiento, mantenimiento y traducción
9.1 Almacenamiento
9.2 Mantenimiento
9.3 Traducción
9.4 Reemplazo del fusible
10. Protección del medio ambiente
11. Símbolos estándar
12. Declaraciones
1. Prefacios
Gracias por adquirir el Motor para Implantes Roentgen RTG-MPI. Para
garantizar el correcto funcionamiento, se recomienda leer cuidadosamente
este manual de instrucciones antes de la operación.
1.1 Tipo de dispositivo
Tipo de protección contra descargas eléctricas: Equipo Clase T con fuente
de alimentación interna.
Grado de protección contra descargas eléctricas: Parte aplicada tipo B.
Método recomendado de desinfección: Consulte la sección 7 Limpieza,
desinfección y esterilización.
Grado de aplicación de seguridad: El equipo no puede utilizarse en presencia
de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxígeno o óxido nitroso.
Modo de operación: Operación continua.
1.2 Precauciones
Por favor, lea estas precauciones antes de la operación y opere de manera
correcta.
Los siguientes iconos se utilizan para garantizar una operación segura y
evitar lesiones a usted u otras personas. Estos íconos están clasificados por
grado de riesgo, grado de daño y gravedad. Todos los indicadores deben ser
altamente considerados. Por favor, siga las instrucciones.
Precauciones:
Instrucciones que se deben observar para garantizar la seguridad.
Advertencias:
Indican posibles lesiones leves o daños corporales.
Peligros:
Indican posibles lesiones personales o daños corporales.
1