Descargar Imprimir esta página

Roentgen RTG-MPI Manual De Usuario página 3

Motor para implantes

Publicidad

2 Introducción del producto
2.1 Aviso
Peligros
1) Para evitar descargas eléctricas, no utilice manos mojadas para tirar del
cable de alimentación; asegúrese de proteger el circuito de control del agua;
use un tomacorriente eléctrico con conexión a tierra.
2) Manténgalo alejado de explosivos e inflamables, y tenga especial cuidado
de no utilizar esta máquina en pacientes que utilicen anestesia con óxido
nitroso.
Advertencias
1) En presencia de interferencias electromagnéticas, el implante puede
malfuncionar. No instale el Motor para Implantes Roentgen RTG-MPI cerca
de equipos que emitan ondas magnéticas. Cuando utilice equipos de
vibración ultrasónica o bisturí eléctrico cerca, cierre el interruptor en el panel
de control.
2) El implante requiere precauciones especiales para la compatibilidad
electromagnética (EMC) y debe ser instalado y puesto en servicio de
acuerdo al entorno EMC.
3) Para evitar posibles lesiones humanas o daños al dispositivo, asegúrese de
que la pieza de mano del motor (a la que nos referiremos como el motor)
esté completamente aparcada al reemplazar la herramienta de implante.
4) El dispositivo con lanzador electromagnético afectará el funcionamiento
normal del implante, por lo que no debe usar ambos dispositivos al mismo
tiempo.
5) El implante no puede ser utilizado en salas de operaciones que contengan
mezclas de gases potencialmente inflamables.
6) Los impactos fuertes, como caídas, pueden dañar el dispositivo de
implante.
7) Durante el funcionamiento de la bomba peristáltica, el tubo de agua no
puede doblarse o enroscarse excesivamente, ya que esto puede provocar su
fractura.
8) No intente desmontar el panel de control, el pedal de pie o el motor.
9) Cuando se abra la cubierta de la bomba, asegúrese de cerrar el
dispositivo. No toque las partes giratorias de la bomba, ya que esto puede
causar lesiones.
2
10) Las piezas de mano deben ser limpiadas, lubricadas y desinfectadas
inmediatamente después de su uso.
11)
No
lubrique
el
motor.
sobrecalentamiento, lo que resultaría en daños al motor. El equipo principal
y los pedales no pueden ser desinfectados.
13) El cable del motor no puede ser retirado del mismo.
14) No limpie el dispositivo con una solución disolvente.
15) Apague la alimentación eléctrica después de cada uso.
Precauciones
1) Por favor, lea este manual de instrucciones antes de la operación y
familiarícese con las funciones de las piezas.
2) Verifique el estado operativo del Implante antes de usarlo y asegúrese de
que no haya condiciones anormales.
3) Pruebe el Implante antes de usarlo para garantizar un funcionamiento
correcto.
4) Se recomienda utilizar la combinación original de tubo de agua
pre-desinfectado de un solo uso.
5) Si la frecuencia de uso es muy alta, considere almacenar algunas piezas de
repuesto.
6) Por favor, corte la alimentación antes de limpiar el panel de control con un
paño húmedo.
7) Deseche el tubo de agua después de la operación utilizando el método
para desechar desechos médicos.
8) Si necesita reparar o adquirir piezas de repuesto, por favor, contacte al
proveedor autorizado. Está prohibido desmontar o reemplazar el dispositivo
sin permiso.
9) La precisión del monitoreo del torque depende de la precisión de la pieza
de mano instalada en el micromotor. Si se utiliza una pieza de mano de otros
fabricantes, el valor de torque real puede no mostrarse correctamente. Para
garantizar que el torque real coincida con el torque mostrado, por favor, use
la pieza de mano adecuada.
10) Si existe un mal funcionamiento permanente (vibraciones excesivas,
producción de ruido o calor, etc.) en el Implante, por favor, cierre
inmediatamente el equipo y devuélvalo al distribuidor autorizado.
El
aceite
lubricante
puede
3
causar

Publicidad

loading