Descargar Imprimir esta página

Ariston GENUS 24 FF Manual De Usuario página 39

Publicidad

Αγαπητέ πελάτη,
σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον λέβητα της εταιρείας μας. Είμαστε βέβαιοι ότι σας
προσφέρουμε ένα τεχνικά αξιόπιστο προϊόν.
Το παρόν εγχειρίδιο έχει εκπονηθεί για να σας προσφέρει τις πληροφορίες, τις
προειδοποιήσεις και τις συμβουλές για την εγκατάσταση και τη σωστή χρήση και
συντήρηση, προκειμένου να εκμεταλλευθείτε όλες τις δυνατότητές του.
Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για κάθε μελλοντική χρήση.
Η τοπική τεχνική μας υπηρεσία παραμένει στη διάθεσή σας για κάθε περίσταση.
Για να κατοχυρώσετε τα δικαιώματα εγγύησης, απευθυνθείτε στο τοπικό
Σέρβις της MTS εντός 3 μηνών από την ημερομηνία εγκατάστασης του
Αφού ελέγξει τη σωστή λειτουργία του λέβητα, το Σέρβις της MTS θα
σας χορηγήσει όλες τις πληροφορίες για τη σωστή χρήση του και θα
επικυρώσει την εγγύηση MTS παραδίδοντας αντίγραφο του ειδικού
δελτίου. Για να πληροφορηθείτε το τηλέφωνο του πλησιέστερου Σέρβις,
καλέστε τον αριθμό
Η παρούσα συσκευή χρησιμεύει για την παραγωγή ζεστού νερού οικιακής
χρήσης.
Πρέπει να συνδεθεί με εγκατάσταση θέρμανσης και δίκτυο διανομής ζεστού
νερού οικιακής χρήσης που θα είναι συμβατά με τις επιδόσεις και την ισχύ της.
Απαγορεύεται η χρήση για διαφορετικούς σκοπούς. Ο κατασκευαστής δεν
φέρει καμία ευθύνη για βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη, λανθασμένη
και αλόγιστη χρήση ή στη μη τήρηση των οδηγιών του παρόντος εγχειριδίου.
Ο εγκαταστάτης τεχνικός πρέπει να είναι εξουσιοδοτημένος για την
εγκατάσταση συσκευών θέρμανσης σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία
και μετά την ολοκλήρωση των εργασιών πρέπει να χορηγεί στον πελάτη τη
δήλωση συμμόρφωσης.
Η εγκατάσταση, η συντήρηση και οποιαδήποτε επέμβαση πρέπει να
εκτελούνται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και τις οδηγίες του
κατασκευαστή.
Σε περίπτωση βλάβης ή/και κακής λειτουργίας, σβήστε τη συσκευή, κλείστε τη
βάνα αερίου και μην επιχειρείτε να την επισκευάσετε, αλλά απευθυνθείτε σε
εξειδικευμένο προσωπικό.
Ενδεχόμενες επισκευές πρέπει να πραγματοποιούνται με τη χρήση γνήσιων
ανταλλακτικών και μόνο από εξειδικευμένους τεχνικούς. Η μη τήρηση των
παραπάνω οδηγιών μπορεί να επηρεάσει αρνητικά την ασφάλεια της συσκευής
και απαλλάσσει τον κατασκευαστή από κάθε ευθύνη.
Σε περίπτωση εργασιών ή συντήρησης κατασκευών που βρίσκονται κοντά
στους αγωγούς ή στα συστήματα απαγωγής καυσαερίων και τα εξαρτήματά
τους, σβήστε τη συσκευή και μετά το τέλος των εργασιών απευθυνθείτε σε
εξειδικευμένο προσωπικό για να ελέγξει τους αγωγούς και τις διατάξεις.
Σε περίπτωση που λέβητας πρόκειται μα παραμείνει εκτός χρήσης για μεγάλο
χρονικό διάστημα:
- διακόψτε την ηλεκτρική τροφοδοσία γυρνώντας τον εξωτερικό διακόπτη
στη θέση OFF
- κλείστε τις βάνες αερίου, της εγκατάστασης θέρμανσης και του ζεστού νερού
οικιακής χρήσης
- αδειάστε την εγκατάσταση θέρμανσης και ζεστού νερού σε περίπτωση που
υπάρχει κίνδυνος παγετού.
Σε περίπτωση που θέλετε να θέσετε οριστικά εκτός χρήσης τον λέβητα,
απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό.
Για τον καθαρισμό των εξωτερικών επιφανειών σβήστε τον λέβητα και γυρίστε
τον εξωτερικό διακόπτη στη θέση OFF.
Μην χρησιμοποιείτε ή φυλάτε εύφλεκτες ουσίες στον χώρο εγκατάστασης του
λέβητα.
λέβητα.
Уважаеми Клиенти,
Искаме да Ви благодарим, че при покупката си предпочетохте котел с марка
ARISTON. Сигурни сме, че сме Ви предоставили технически добър продукт. Тази
книжка е изготвена, за да Ви информира ,с предупреждения и съвети, относно
неговия монтаж, правилна употреба, поддръжка, за да можете да оцените
всичките му качества.
Пазете внимателно тази книжка за всякакви по-нататъшни сверки.
Нашият технически сервиз в дадената зона остава изцяло на Ваше
разположение, от каквото и да се нуждаете.
Гаранцията започва да тече от датата на първо запалване на котела.
След като е пуснат котела в експлоатация, сервизният техник ще
Ви даде нужната информация за неговото правилно използване
и ще Ви предостави попълнена гаранционна карта.
За да получите телефонният номер на най – близкия Център за Асистенция,
можете да се обадите на тел 02 / 850 41 10
Този продукт служи за отопление и производство на топла вода за битови
нужди.
Трябва да се свърже към отоплителна инсталация и към мрежа за
разпределяне на топла санитарна вода съгласно неговите предназначения
и неговата мощност.
Забранена е употребата за различни от определените цели.
Производителят не e отговорен при евентуални повреди, произлизащи
от неправилна, грешна или необмислена употреба или поради
несъблюдаване на посочените в настоящата книжка инструкции.
Техникът, който монтира трябва да е подготвен за инсталирането на
уредa.
Инсталирането, поддръжката и всеки друг вид намеса трябва да се
извършват съгласно действащите норми и според инструкциите дадени
от производителя.
В случай на повреда и/или лошо функциониране изключете уреда,
затворете крана на газта и не се опитвайте да го поправяте, а се обърнете
към квалифициран персонал.
Евентуални поправки да се извършват, като се използват само оригинал-
ни резервни части и трябва да се правят само от квалифицирани техници..
Несъблюдаването на описаното по-горе, може да застраши сигурността
на уреда и да освободи от всякаква отговорност производителя.
В случай на работи по или поддръжка на структури, намиращи се в
близост до тръбите и димооотводите и техните принадлежащи части, да
се изключи уреда и при довършителните работи да се потвърди годност-
та на тръбите и на механизмите от квалифициран персонал.
В случай на продължителна неупотреба на котела е нужно:
- да се спре електрозахранването, поставяйки външния ключ в позиция
"OFF";
- да се затворят крановете на газта, на отоплителната инсталация и на
водопроводната инсталация;
- да се изпразни отоплителната инсталацията и водопровода, ако има
опасност от замръзване.
В случай на окончателно спиране на котела, операциите трябва да се
извършат от квалифициран техник.
За почистването на външните части да се изключи котела. Външният
ключ да се постави в позиция "OFF".
Да не се използват или съхраняват леснозапалими субстанции в
помещението. в които е инсталиран котела.
39

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Genus 28 ffGenus 36 ff