Descargar Imprimir esta página

BSVILLAGE PISCINE 790094 Manual De Instrucciones página 25

Publicidad

Wooden blocks, reinforcements and trimmings / Tacos, refuerzos y embellecedores / Consoles, renforts
et caches / Konsolen, Verstärkungen und Zierleisten / Tasselli, rinfortzi e coperture / Console, verstevi-
gingen en sierlijsten / Blocos de madeira, reforços e embelezadores
Wooden setpladder / Escalera de madera / Echelle bois / Holztreppe / Scala di legno / Houten trap /
Escada de madeira
Protective wall blanket / Manta protectora de pared / Feutre de paroi / Schutzdecke an der Wand /
Copertura di protezione della parte / Beschermdeken muur / Manta protetora de parede
Fixing of the skimmer joint / Fijación de la junta skimmer / Fixation du joint de skimmer / Befestigung der
Dichtung des Skimmers / Fissaggio del giunto dello skimmer / Vastzetten van de skimmerverbinding /
Fixação da junta do skimmer
Location of the refilling fitting with key / Situación de la boquilla de salida / Emplacement buse de
refoulement / Einbaustelle des Druckventils / Posizione dell`ugello di mandata / Plaatsing van het
uitstroommondstuk / Situação da boquilha de impulsão
Fixing of the liner fixing profiles / Fijación de los perfiles de sujeción del liner / Fixation des baguettes de
maintien du liner / Befestigung der Einspannprofile des Liners / Fissaggio dei profili di ancoraggio del li-
ner / Vastzetten van de klemprofielen van de liner / Fixação dos perfis de amarração do liner Ref. 788029
Fixing of the liner fixing profiles / Fijación de los perfiles de sujeción del liner / Fixation des baguettes de
maintien du liner / Befestigung der Einspannprofile des Liners / Fissaggio dei profili di ancoraggio del li-
ner / Vastzetten van de klemprofielen van de liner / Fixação dos perfis de amarração do liner Ref. 788030
Installation of the liner / Colocación del liner / Mise en place du liner / Positionierung des Liners /
Posizionamiento del liner / Plaatsing van de liner / Colocação do liner
Land-filling / Terraplenado / Remblaiement / Anschüttung / Terrapieno / Grond effenen / Aterro
Positioning of the sealing pieces + Skimmer / Posicionamiento de las piezas de sellado + Skimmer /
Positionnement des pièces à sceller + Skimmer / Positionierung der Versiegelungsteile + Skimmer / Po-
sizionamento dei pezzi di saldatura + Skimmer / Plaatsing van de af te dichten onderdelen + Skimmer
/ Posicionamento das peças de selagem + Skimmer
Filter / Filtración / Filtration / Filtration / Filtrazione / Filtering / Filtração
Sand Filter / Filtro de arena / Filtre à sable / Sandfilter / Filtro per la sabbia / Zandfilter / Filtro de areia
Edges / Playas / Margelles / Ränder / Bordi / Randen / Bordos
Fixing of the stainless steel ladder / Fijación de la escalera inoxidable / Fixation de l`echelle inox /
Befestigung einer Treppe aus rostfreiem Material / Fissaggio della scala di acciaio inossidabile /
Roestveijstalen trap / Fixação da escada inoxidável
Putting into service + Maintenance and treatment + Safety suggestions / Puesta en servicio + Man-
tenimiento y servicio + Consejos de seguridad / Mise en service + Entretien et traitement + Conseils
de sécurité / Inbetriebnahme + Instandhaltung und Pflege + Sicherheitsinweise / Messa in servizio +
Manutenzione e trattamento + Consigli per la sicurezza / Ingebruikname + Onderhoud en behandeling +
Veiligheidsinformatie / Colocação em serviço + Manutenção e tratamento + Informação de segurança
Normal maintenance + Wintering / Mantenimiento habitual + Ivernaje / Entretien courant + Hivernage /
Übliche Instandhaltung + Überwinterung / Manutenzione ordinaria + Invernaggio /
Routineonderhoud + Winterklaar maken / Manutenção habitual + Hibernação
58
62
66
68
69
70
72
74
79
82
96
98
102
104
106
120
25

Publicidad

loading

Productos relacionados para BSVILLAGE PISCINE 790094

Este manual también es adecuado para:

790095788029788030788029e788030e