7
FENTES D'AÉRATION
Veiller à ne pas couvrir les fentes de ventilation situées à l'avant et à l'arrière et à assurer une bonne circulation de l'air. Vérifier régulière-
ment le bon fonctionnement des 4 ventilateurs internes (contrôle visuel de la face arrière) et faire contrôler l'appareil à intervalles réguliers
par un centre de réparation agréé.
8
PIEDS EN CAOUTCHOUC
Quatre pieds en caoutchouc sont situés sur le dessous de l'appareil pour assurer une installation stable sur une surface appropriée.
9
POWER IN (ENTRÉE D'ALIMENTATION)
Embase secteur d'entrée Neutrik PowerCON. Tension de fonctionnement 100 - 240 V CA / 50 - 60 Hz. Raccordement à l'aide du cordon
d'alimentation fourni.
10
PORTE-FUSIBLE
Porte-fusible pour fusible à courant faible de 5 x 20 mm. Remplacer le fusible exclusivement par un fusible neuf de même type et du même
calibre (cf. marquage figurant sur l'appareil) ! Si le fusible saute de façon récurrente, contacter un centre de réparation agréé.
11
POWER
Interrupteur de mise en marche et d'arrêt pour l'alimentation en tension de l'appareil.
12
POWER OUT (SORTIE D'ALIMENTATION)
Prise de sortie secteur Neutrik powerCON pour l'alimentation d'autres articles CAMEO LIGHT. S'assurer que la consommation totale de tous
les appareils connectés ne dépasse pas la valeur en ampères (A) indiquée sur l'appareil.
13
KEY SWITCH ON/OFF
Commutateur à clé pour mise en marche et arrêt des lasers intégrés. En position OFF, les lasers sont désactivés ; en position ON, ils sont
activés. Deux clés sont fournies avec l'appareil. Faire en sorte que seules les personnes autorisées puissent mettre en marche
l'appareil. Verrouiller le commutateur à clé et veiller à retirer la clé !
14
PORT INTERLOCK
Le port Interlock sert à installer un système d'arrêt d'urgence afin de permettre de désactiver directement les lasers
multi-effets raccordés par télécommande en cas de situation dangereuse. Les lasers Cameo D. FORCE peuvent être exploités
uniquement si le circuit
Interlock est fermé. Lorsque l'interrupteur d'arrêt d'urgence est actionné, un contact s'ouvre et
le circuit est alors interrompu.
INPUT : Embase XLR 3 broches mâle destinée au branchement d'un interrupteur d'arrêt d'urgence CAMEO disponible en option et équipé
d'une embase XLR. Utiliser pour cela un câble de microphone ou câble DMX en vente dans le commerce. Si l'interrupteur d'arrêt d'urgence
n'est pas utilisé, le cavalier fourni doit être branché sur la prise Interlock pour pouvoir activer le laser. Le cavalier sert uniquement à des
fins de maintenance et ne doit pas être employé lors de manifestations en présence d'un public !
OUTPUT : Embase XLR 3 broches femelle pour le raccordement d'articles laser compatibles sur le système d'arrêt d'urgence Interlock.
15
SFS ON/OFF
Le système de type Scan Fail Safety empêche la sortie d'un faisceau ponctuel dangereux et doit donc rester activé en permanence. Désac-
tiver le système Scan Fail Safety uniquement de manière exceptionnelle (par ex. réglage des lasers) et ce, uniquement lorsque vous pouvez
être absolument certain qu'aucune personne, aucun animal ni matériau combustible ne peut être touché par des faisceaux laser (tenir
compte des miroirs et autres matériaux réfléchissants) !
16
ILDA IN
Entrée ILDA à connecteur D-Sub 25 broches pour le pilotage par ordinateur. Un logiciel ILDA de programmation de spectacle
n'est pas fourni.
20