Página 1
Sierra Caladora de Banco Scroll Saw SK818 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
Página 2
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for sierras caladoras de banco...
Página 3
E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o entre en la herramienta aumentará el riesgo NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD de choque eléctrico. Esta SIERRA CALADORA DE BANCO tiene ca- No abuse del cable. No usar nunca el cable para racterísticas que harán su trabajo más rápido llevar, levantar o desenchufar la herramienta y fácil.
Página 4
rato por una persona responsable de su segu- SEGURIDAD PERSONAL ridad. Los niños deben supervisarse para ase- Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el gurar que ellos no empleen los aparatos como sentido común cuando maneje una herramien- juguete.
Página 5
E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o y el trabajo a desarrollar. El uso de la herra- DO DE CAUSA DE CÁNCER. Siempre utilice res- mienta eléctrica para aplicaciones diferentes piradores adecuados aprobados por la norma de las previstas podría causar una situación de cuando trabaje en ambientes que contengan...
Página 6
7. LED (Luz): Ilumina la pieza de trabajo y la de la sierra, arandelas, tuercas, y al espesor de hoja para un corte más preciso. la mesa de trabajo. 8. GUARDA DE LA HOJA COMBINADA: Tiene • Coloque la sierra caladora en la mesa de la función de un lente de aumento.
Página 7
E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o • Afloje la perilla de la de corte en bisel es una guía conveniente pero zapata. no se debe confiar en ella para precisión, para •...
Página 8
NOTA: Un ajuste sobre la tensión de la hoja se continuación gire la perilla de tensión de la puede hacer en cualquier momento. hoja un giro completo hacia la derecha. Esta Rasguee la orilla trasera de la sierra mientras cantidad de presión de la hoja debe hacer bue- ajusta la perilla de tensión.
Página 9
E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o INFORMACIÓN DE LAS HOJAS DE SIERRA INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Las hojas de sierra para la sierra caladora se desgastan rápidamente y deben ser reempla- OPERACIÓN BÁSICA DE LA SIERRA CALADORA zadas frecuentemente.
Página 10
piezas no se deben torcer, mecer o deslizar • Soporte adecuadamente materiales redon- mientras se corta. dos como varillas con espiga o tubos, ya que tienen la tendencia de rodar durante un corte REMOVIENDO MATERIAL ATASCADO haciendo que la hoja se "muerda". Para evitar Al hacer la pieza de trabajo hacia atrás, la hoja esto, siempre utilice un bloque en "V"...
Página 11
E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o • Cuando haya terminado de hacer los cortes BALEROS DEL BRAZO calados internos, simplemente quite la hoja Lubrique los baleros del brazo después de las como se describe en la sección de “Instalación primeras 10 horas de uso.
Página 12
a colocarla. Apriete las tapas de los carbones DESCENTRAMIENTO DE LA SEGUETA (la usando un destornillador manual solamente. segueta no está debidamente alineada con el No la sobre apriete. movimiento del brazo). ADVERTENCIA: Para evitar arranques acci- Porta seguetas mal alineado. Vuelva a alinear dentales, las cuales podrían causar posibles le- la segueta.
Página 13
E N G L I S H • U se r’s m a n ua l EXTENSION CORDS GENERAL SAFETY RULES Replace damaged cords immediately. The use Your SCROLL SAW has many features that will of damaged cords can shock, burn or electric make your job faster and easier.
Página 14
age supplied is the same as that one specified edges, are less likely to stuck in workpieces or on the nameplate of the tool. To use a not easier to control. specified voltage may cause a serious injury to Is recommendable to use a safety device suit- the user as well as damage the tool.
Página 15
E N G L I S H • U se r’s m a n ua l tilt control for maximum accuracy. The throat FEATURES plate inserted in the saw table, allow for blade KNOW YOUR TOOL clearance. Before attempting to use this product, become 11.
Página 16
proximately 30 in x 15 in x 1/2 in (780 mm x 390 • Loosen the table mm x 13 mm). lock knob to tilt the saw table until it is ADJUSTMENTS approximately per- WARNING: To prevent accidental starting pendicular or at right that could cause possible serious personal in- angle to the blade.
Página 17
E N G L I S H • U se r’s m a n ua l starting causing possible serious injury. knob ONE full turn clockwise. This amount of • Turning the blade tension knob counter- blade pressure should do well for most cutting clockwise decreases (or loosens) blade tension.
Página 18
BLADE INFORMATION OPERATION INSTRUCTIONS • Scroll saw blades wear out and must be re- BASIC OPERATION OF THE SCROLL SAW placed frequently for best cutting results. Scroll Before starting a cut, watch the saw run. If saw blades generally stay sharp for 1/2 hour to you experience excessive vibration or unusual 2 hours of cutting, depending on type of mate- noise, stop immediately.
Página 19
E N G L I S H • U se r’s m a n ua l REMOVING JAMMED MATERIAL SCROLL CUTTING When backing out the workpiece, the blade For general type scroll cutting, follow the pat- may bind in the kerf (cut). This is usually caused tern lines by pushing and turning the work- by sawdust clogging the kerf or when the piece at the same time.
Página 20
tape around the corners or ends of the stacked • Unplug the saw from the power source. wood. You must attach the stacked pieces of • Carefully place the saw on its side exposing wood to each other so they will move on the the under- side of the saw housing.
Página 21
E N G L I S H • U se r’s m a n ua l Mounting surface. Check mounting in manual. TECHNICAL DATA Loose table or table resting against motor. VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz Tighten table lock knob. BLADE LENGTH 5"...
Página 23
M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
Página 24
P Ó L I Z A D E G A R A N T Í A W A R R A N T P O L I C Y Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.