Página 1
Manual du propriétaire....9 - 16 DTAC100B1WDB-RF DTAC120B1WDB-RF AIRE ACONDICIONADO DE PARED Manual del propietario....17 - 24 Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840 www.Danby.com *Trademark of Danby Products Printed in Canada or USA *Marque de commerce de Danby Products Imprimé...
Página 2
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS GROUNDING INSTRUCTIONS All wiring must comply with local and national This appliance must be grounded. Grounding codes and must be installed by a qualifi ed reduces the risk of electrical shock by providing an electrician.
Página 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS - DIRECT MOUNTING AIR CONDITIONER ACCESSORIES DIRECT MOUNTING 1. 17” long Tapered spacer blocks (x2) It is preferable to mount the rear grille on the sleeve as the appliance’s performance is increased and 2. 4 1/2” x 3 1/2” x 1 1/2” Centering support the possibility of air drafts is reduced.
Página 4
OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL REMOTE CONTROL 1. Energy saver button: Used to set the energy 1. Display panel: Displays the set temperature, the saver function. ambient temperature and the timer settings. To change the temperature scale being displayed, 2. Up and down arrows: Used to adjust the set press the °C/°F button.
Página 5
OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CONTROL BATTERIES This Class B digital apparatus complies with the Canadian ICES-003 standard. CAN ICES-3 (B) The remote control requires two AAA alkaline This equipment has been tested and found to batteries (included). Batteries should be replaced comply with the limits for a Class B digital device, when: pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING MODES TIMER FUNCTION There are four operating modes to choose from. The timer function can be used to turn the appliance Press the Mode Button repeatedly to choose the on or off after a set period of time. desired mode.
Página 7
OPERATING INSTRUCTIONS CARE & MAINTENANCE AIR FILTER ENERGY SAVER FUNCTION The air fi lter should be cleaned approximately every The energy saver function will automatically cycle 2 weeks. The air fi lter may require more frequent the fan on and off when the compressor is not in use cleaning if there is signifi...
Página 8
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE Appliance will not operate • Plug is not fully inserted into the wall outlet • Blown fuse or circuit breaker Insuffi cient cooling • Air fi lter is dirty • Blocked air fl ow • Appliance size is too small for application Noise •...
Página 9
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest Boundaries of In defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
Página 10
Informations importantes de sécurité LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES ÉLECTRIQUES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Tout le câblage doit être conforme aux codes locaux Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à et nationaux et doit être installé...
Página 11
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - MONTAGE DIRECT ACCESSOIRES CLIMATISEUR DIRECT MOUNTING 1. Blocs d’espacement coniques de 17” (x2) Il est préférable de monter la grille arrière sur le manchon à mesure que les performances de 2. 4 1/2“ x 3 1/2” x 1 1/2“ blocs de support de l’appareil augmentent et que la possibilité...
Página 12
INSTRUCTIONS D’UTILISATION TÉLÉCOMMANDE PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Bouton d’économie d’énergie: Utilisé pour 1. Panneau d’affi chage: Affi che la température défi nir la fonction économiseur d’énergie. défi nie, la température ambiante et les réglages de la minuterie. Pour changer l’échelle de température 2.
Página 13
INSTRUCTIONS D’UTILISATION PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme Canadienne ICES-003. CAN ICES-3 (B) La télécommande nécessite deux piles alcalines Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme AAA (incluses). Les piles doivent être remplacées aux limites d’un appareil numérique de classe B, lorsque: conformément à...
Página 14
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FONCTION DE MINUTERIE MODES DE FONCTIONNEMENT Il existe quatre modes de fonctionnement à choisir. La fonction minuterie peut être utilisée pour allumer ou éteindre l’appareil après une période défi nie. Appuyez plusieurs fois sur le bouton mode pour choisir le mode désiré.
Página 15
INSTRUCTIONS D’UTILISATION SOINS ET ENTRETIEN FILTRE À AIR FONCTION ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE Le fi ltre à air doit être nettoyé environ toutes les La fonction économiseur d’énergie allumera automatiquement le ventilateur lorsque le deux semaines. Le fi ltre à air peut nécessiter un compresseur n’est pas utilisé...
Página 16
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil ne fonctionnera pas • La fi che n’est pas complètement insérée dans la prise murale • Fusible souffl é ou disjoncteur Refroidissement insuffi sant • Le fi ltre à air est sale • Flux d’air bloqué •...
Página 17
En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respon- sable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.
Página 18
Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUISITOS ELÉCTRICOS INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Todo el cableado debe cumplir con los códigos Este aparato debe estar conectado a tierra. La locales y nacionales y debe ser instalado por puesta a tierra reduce el riesgo de descarga un electricista califi...
Página 19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - MONTAJE DIRECTO ACCESORIOS DE AIRE ACONDICIONADO MONTAJE DIRECTO 1. Bloques espaciadores cónicos de 17“ de largo Es preferible montar la rejilla posterior en la (x2) manga a medida que aumenta el rendimiento del aparato y se reduce la posibilidad de corrientes 2.
Página 20
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL CONTROL REMOTO 1. Botón de ahorro de energía: Se utiliza para 1. Panel de visualización: Muestra la temperatura confi gurar la función de ahorro de energía. establecida, la temperatura ambiente y la confi guración del temporizador. Para cambiar la 2.
Página 21
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PILAS DEL CONTROL REMOTO Este aparato digital de Clase B cumple con la norma Canadiense ICES-003. CAN ICES-3 (B) El mando a distancia requiere dos pilas Este equipo ha sido probado y cumple con los alcalinas AAA (incluidas). Las baterías deben ser límites para un dispositivo digital de Clase B, de reemplazadas cuando: acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Página 22
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODOS DE FUNCIONAMIENTO FUNCIÓN DEL TEMPORIZADOR La función de temporizador se puede utilizar para Hay cuatro modos de funcionamiento a elegir. Pulse encender o apagar el aparato después de un el botón de modo repetidamente para seleccionar período de tiempo determinado.
Página 23
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO Y MANTENIMIENTO FILTRO DE AIRE FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA El fi ltro de aire debe limpiarse aproximadamente La función de ahorro de energía encenderá y apagará automáticamente el ventilador cuando cada 2 semanas. El fi ltro de aire puede requerir el compresor no esté...
Página 24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE El aparato no funcionará • El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de pared • Fusible fundido o disyuntor Enfriamiento insufi ciente • El fi ltro de aire está sucio • Flujo de aire bloqueado •...
Página 25
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any Límites del servicio Si el electrodoméstico está...