Step 5 Secure the Square Plate [12] to the Upper Pole [08]
* Schritt 5 Befestigen Sie die quadratische Platte [12] an der oberen Stange [08]
- Etape 5 Fixez la plaque carrée [12] au poteau supérieur [08]
Paso 5 Asegure la placa cuadrada [12] al poste superior [08]
* Passaggio 5 Fissare la piastra quadrata [12] al polo superiore [08]
> FIRS 7 UR—JILO8lCTVF L— H12]EMU 14403
Iz-
we "Tz H
EN 5-1 Secure the TV plate connector [11] to TV plate [12] using bolts [Z-C] and washers [Z-E].
5-1 Befestigen Sie den TV-Plattenverbinder [11] an der TV-Platte [12] mit Schrauben [Z-C]
|
und Unterlegscheiben [Z-E].
5-1 Fixez le connecteur de la plaque TV [11] à la plaque TV [12] à l'aide des boulons [Z-C] et
des rondelles [Z-E].
5-1 Asegure el conector de la placa de TV [11] a la placa de TV [12] usando pernos [Z-C] y
arandelas [Z-E].
5-1 Fissare il connettore della piastra TV [11] alla piastra TV [12] utilizzando ¡ bulloni [Z-C] e
le rondelle [Z-E].
5-1 M6x10mm JL R[Z-C]
と M6 ワッ シャ ー[Z-E]
で TV プレ ー ト コネクタ
& ゴ ム パ ッ ド [11] に TV
プレ ー ト [12] を 取り 付け ます 。
5-2 Slide the TV plate connector with pad [11] over the top of the upper pole [08], and then
attach the pole cover [07].
Ga 5-2 Schieben Sie den TV-Plattenverbinder mit Pad [11] über die Oberseite der oberen Stange
[08] und befestigen Sie dann die Stangenabdeckung [07].
[FR] 5-2 Faites glisser le connecteur de la plaque TV avec le tampon [11] sur le dessus du poteau
supérieur [08], puis fixez le couvercle du poteau [07].
5-2 Deslice el conector de la placa de TV con la almohadilla [11] sobre la parte superior del
poste superior [08] y luego coloque la cubierta del poste [07].
5-2 Far scorrere il connettore della piastra TV con l'imbottitura [11] sopra la parte superiore
del polo superiore [08], quindi fissare la copertura del polo [07].
or En 2 パッ ド 付 き TV プ レー トコ
ネ ク タ [11]
を 上 部 ポー ル [08]
の 上 部 に スラ イド させ
て か ら 、 ポ ー ル
カバ ー[07] を 取り 付け ます 。
17