Serie K PA4Z
Sistema de aire acondicionado con refrigerante R-410A en un solo paquete
Monofásico de 2 a 5 toneladas nominales (tamaños de 024 a 060)
IMPORTANTE:
A partir del 1 de enero del 2015, todos los
acondicionadores de aire empaquetados y de sistema separado deben
instalarse de acuerdo con las normas de eficacia regionales aplicables
emitidas por el Departamento de Energía.
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la
instalación.
Instalador: Asegúrese de que las instrucciones de mantenimiento y el
manual del propietario se dejen junto a la unidad después de la
instalación.
PA4Z 024-048
Fig. 1 – Unidad PA4Z
Certificado por presentar fugas de menos del 2 % de CFM nominal
de aire acondicionado cuando se presuriza a 1 in de agua con todas
las entradas y salidas de aire presentes, y los puertos de drenaje de
condensado sellados.
Consideraciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recepción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalación de las bridas de conductos suministradas de la fábrica;3
Previo al arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instrucciones de instalación
PA4Z 060
Índice
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Extracción de la parte superior de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . 18
Motor y ventilador interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Serpentín exterior, serpentín interior y bandeja de drenaje de con-
densado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajuste del ventilador exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Controles eléctricos y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Circuito de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Flujo de aire en interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dispositivos de dosificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Válvulas de flujo alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Interruptor de alta presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Compresor de R-410A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aceite del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mantenimiento de los sistemas en techos con materiales sintéticos
21
Procedimiento preventivo para techos sintéticos . . . . . . . . . . . 21
Filtro secador de la tubería de líquidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Carga de refrigerante R-410A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lista de verificación del arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A10165SP
Consideraciones de seguridad
La instalación y el mantenimiento de este equipo pueden ser peligrosas
debido a los componentes mecánicos y eléctricos. Solo personal
capacitado y calificado debe instalar, reparar o realizar el mantenimiento
de este equipo.
El personal no capacitado puede realizar funciones básicas de
mantenimiento, como limpieza y cambio de filtros de aire. Todas las
demás operaciones las deberán llevar a cabo técnicos especialistas.
Cuando trabaje en este equipo, respete las precauciones de literatura, en
los rótulos, y en las etiquetas que se incluyen con la unidad, y otras
precauciones de seguridad que puedan corresponder.
Respete todos los códigos de seguridad. Póngase gafas de seguridad,
ropa protectora y guantes de trabajo. Utilice un paño de enfriamiento
para las operaciones de soldadura. Tenga un extintor a mano. Lea
atentamente estas instrucciones y respete todas las advertencias o
precauciones incluidas en el texto y adjuntas a la unidad. Consulte los
A150067SP
códigos de construcción locales y las ediciones más recientes del Código
eléctrico nacional (NEC, del inglés National Electrical Code) NFPA 70 y
la norma NFPA 90B, Instalación de calefacción de aire caliente y
sistemas de A/A (residencial). En Canadá, consulte las ediciones más
recientes del Código Eléctrico Canadiense, CSA 22.1.
Reconozca la información de seguridad. Este es un símbolo de alerta de
seguridad
. Cuando vea este símbolo en la unidad y en las
instrucciones o los manuales, tenga cuidado ante la posibilidad de
lesiones personales. Comprenda estas palabras clave: PELIGRO,
ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN. Estas palabras se utilizan con el
símbolo de alerta de seguridad. PELIGRO identifica los riesgos más
peligrosos que provocarán lesiones personales graves o la muerte.
ADVERTENCIA se refiere a peligros que podrían causar lesiones