Descargar Imprimir esta página
Num'axes EYENIMAL HYDRA300 Manual De Instrucciones
Num'axes EYENIMAL HYDRA300 Manual De Instrucciones

Num'axes EYENIMAL HYDRA300 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

B O U T EI L L E D ' E A U P O RT A B L E PO UR C H I E N
Touche eau
Water button
Botón de agua
Wasser-Taste
Pulsante acqua
Réservoir
Tank
Depósito
Tank
Serbatoio
HYDRA300
FR - Guide d'utilisation
EN - User's guide
ES - Manual de instrucciones
D - Gebrauchsanleitung
IT - Manuale d'uso
Réceptacle
Receptacle
Receptáculo
Auffangbehälter
Presa
Bouton de verrouillage
Locking button
Botón de bloqueo
Sperrknopf
Tasto di blocco

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Num'axes EYENIMAL HYDRA300

  • Página 1 B O U T EI L L E D ’ E A U P O RT A B L E PO UR C H I E N HYDRA300 FR - Guide d’utilisation EN - User’s guide ES - Manual de instrucciones D - Gebrauchsanleitung IT - Manuale d’uso Réceptacle...
  • Página 2 FR – Guide d’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de la gamme EYENIMAL. Avant d’utiliser votre produit, lisez attentivement les explications de ce guide que vous conserverez pour toute référence ultérieure. Composition ̵ 1 bouteille d’eau portable pour chien ̵...
  • Página 3 5) NUM’AXES se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations. 6) Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. 7) Photos et dessins non contractuels.
  • Página 4 3. If the product is found to be defective, NUM’AXES shall either repair or exchange it, as deemed fit by NUM’AXES. 4. NUM'AXES cannot be held responsible for any damage that could result from a wrong use. 5. NUM’AXES reserves the right to modify the characteristics of its products with a view to making technical improvements.
  • Página 5 Si se reconoce que el producto es defectuoso, NUM’AXES lo reparará o lo cambiará, según decida. NUM'AXES no se hace responsable de los daños que puedan derivarse de un uso indebido. NUM’AXES se reserva el derecho de modificar las características de sus productos para realizar mejoras técnicas.
  • Página 6 Reparaturen, die von nicht autorisierten Stellen durchgeführt werden) 3. Wird das Produkt als Fehlerhaft anerkannt, kann NUM’AXES es ersetzen oder reparieren. 4. NUM'AXES kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die aus einer unsachgemäßen Verwendung resultieren könnten. NUM’AXES behält sich das Recht vor, die Eigenschaften seiner Produkte zur technischen Verbesserung bzw Die in dieser Gebrauchsanleitung angegebenen Informationen können ohne Voranmeldung...
  • Página 7 3. Se il prodotto è riconosciuto difettoso, NUM’AXES lo riparerà o lo sostituirà a suo insindacabile giudizio. 4. NUM'AXES non è responsabile di eventuali danni derivanti da un uso improprio. 5. Il produttore NUM’AXES si riserva il diritto di modificare le caratteristiche del prodotto, al fine di apportare miglioramenti tecnici.
  • Página 8 Z.A.C. DES AULNAIES 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE FRANCE Tel. 02 38 63 64 40 | info@numaxes.com EXPORT Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide d’utilisation HYDRA300 – avril 2023...