Technische Gegevens - Telcoma EVO600 Instrucciones De Uso Y De Programación

Motorreductores de 230v para hojas de corredera
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
KENMERKEN EN BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
De reductiemotoren van de serie ACE (2013) bieden een grote veelzijdigheid voor de automatisering van schuifpoorten tot 1200 kg.
Deze handleiding heeft betrekking op drie modellen met verschillende vermogens en reductors, maar met dezelfde afmetingen en
installatieprocedures, elektrische aansluitingen en programmering.
Beschrijving van de onderdelen (afb. A)
1. motordeksel
2. magnetische sensoren voor eindaanslag
3. bescherming pignon
4. pignon
5. zijafdekkingen
6. elektronische centrale
7. houder centrale
8. transformator
9. schroeven voor instelling hoogte motor

TECHNISCHE GEGEVENS

MOTOR
Voedingsspanning
Spanning motor
Maximumvermogen
Max. opgenomen vermogen
Nominale koppel
Maximumkoppel bij de start
Max. Duwkracht
Max. gewicht poort
Max. snelheid poort
Intensiteit werkcycli
Encoder
Magnetische eindschakelaar
Beschermingsklasse
Bedrijfstemperatuur
Gewicht
Smeermiddel vet
Smeermiddel olie
Besturingseenheid
Spanning besturingseenheid
Elektronische koppelbegrenzer
Elektronische vertraging
Elektronische motorrem
Voeding verwarmingselement
Max. vermogen
t.on/t.off verwarmingselement
(*) Maximumgewicht van de vleugel bij normale en evenwichtige glijbeweging, opening en sluiting.
Deze gebruikslimieten zijn NIET gegarandeerd bij vleugels die: NIET conform zijn, versleten onderdelen hebben of die niet
correct onderhouden zijn.
VOORBEREIDENDE CONTROLES EN BELANGRIJKE AANWIJZINGEN M.B.T. DE INSTALLATIE
Alvorens de installatie uit te gaan voeren, wordt aangeraden het volgende te controleren:
1. of de bestaande structuren (zuilen, scharnieren, vleugels) stevig genoeg zijn voor de door de motor ontwikkelde krachten.
2. of er voldoende robuuste mechanische eindaanslagen van de openings- en sluitbeweging van de vleugels zijn.
3. of er niet teveel wrijving of speling is in de systemen van wielen/rail onder en rollen/geleider boven.
4. of het eventuele handbediende slot gedeactiveerd is.
5. hoe de toestand van eventuele reeds in de installatie aanwezige elektriciteitskabels is.
Belangrijke aanbevelingen:
1. De installatie van de automatisering moet volgens de regels der kunst worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat over
de wettelijk vereiste kwaliteiten beschikt, en in overeenstemming met de machinerichtlijn 98/37/EG en de normen EN13241-1, EN
12453 en EN 12445.
2. Maak een analyse van de risico's van de automatisering en zorg op grond hiervan voor de nodige veiligheden en signaleringen.
U.M.
EVO600
Vac
Vac
A
3,5
W
800
Nm
21
µF
16
N
540
Kg
600*
m/min
10
%
40
Si
Si
IP
°C
Kg
9,5
TS10
/
mod.
Vac
Vac
/
W
/
°C
/
10. bevestigingsschroeven motor
11. slot voor ontgrendeling motor
12. hendel voor ontgrendeling motor
13. motor
14. encoder
15. ontluchtingsschroef (EVO800/1200/1200R)
16. oliedop (EVO800/1200/1200R)
17. Connector voor motors (EVO800/1200/1200R)
18. beugels met eindaanslagmagneet
EVO800
EVO1200
230
230
3,5
800
24
20
640
800*
10
60
Si
Si
44
-20 +55
10
/
TS20
T101
230 ± 10%
Si
Si
Si
/
/
/
EVO1200R
5,5
5,5
1100
1100
45
45
20
20
1200
1200
1200*
1200*
10
10
60
60
Si
Si
Si
Si
10
10,5
/
/
TS40
TS40
/
110-230
/
20
/
4-5/10-12
NL
46

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Evo800Evo1200Evo1200r

Tabla de contenido