Descargar Imprimir esta página

Craftsman 253560 Manual De Las Instrucciones página 19

Publicidad

i i
I
I
I... ! OFF
OPEN
@
®
@
@
@
To use fuel shut-off valve
(F)
The fuel shut-off valve is located beneath the fuel tank on the engine. Always
operate snow thrower with fuel shut-off valve in "OPEN" position.
Benutzung
des benzin-absperrventils
(F)
Das Benzin-Absperrventit
befindet sich unter dem Benzintank
am Motor.
Verwenden Sie die Schneefr&se nur dann, wenn das Benzin-Absperrventil
auf Position "OPEN" eingestellt ist.
Pour utiliser
le carburant
fermez
le robinet
(F)
Le robinet d'arr@ du carburant est situe au-dessous le reservoir de carburant
sur le moteur. Fakes toujours fonctionner la souffteuse avec le robinet d'arr@
du carburant dans la position "OPEN".
Uso de la valvula
de interrupci6n
del carburante
(F)
la v&tvula de interrupci6n del carburante esta posicionada debajo del dep6sito
de carburante en el motor, hacer siempre funcionar la m&quina quitanieves
con la v&lvuta de interrupci6n det carburante en posici6n "OPEN".
Hoe de afsluitklep
van de brandstoftank
(F) te ge-
bruiken
De afsluitklep van de brandstoftank
zit aan de onderkant van de tank op
de motor. Houd tijdens gebruik de afstuitklep van de brandstoftank
altijd op
"OPEN".
©
Uso della valvola
di arresto
dei combustibile
(F)
La valvola di arresto det combustibile
e situata al di sotto det serbatoio det
motore. Durante I'utilizzo dello spazzaneve,
la valvola di arresto det com-
bustibile deve trovarsi sempre sutta posizione "OPEN".
@
To use throttle
control
(C)
The throttle control is located on the engine. Always operate the snow
thrower with the engine at full throttle. Full throttle offers the best snow
thrower performance.
Bedienung
des gashebels
(C)
Der Gashebel befindet sich auf dem Motor. Verwenden Sie die Schneefr&se im-
mer bei Vollgas. Vollgas gew&hrleistet optimale Leistung der Schneefr&se.
Pour utiliser
la commande
des gaz (C)
La commande des gaz est situee sur le moteur. Faites toujours fonctionner
la souffteuse avec le moteur & ptein regime. Le ptein regime offre le meilleur
rendement de la souffleuse.
@
Para usar el mando
dei acelerador
(C)
Et mando del acelerador est& en et motor. Hacer funcionar siempre la m&-
quina quitanieves con el motor acelerado a todo gas. La m&xima aceteraci6n
ofrece la mejor prestaci6n de la m&quina quitanieves.
@
Hoe de smoorregeling
(C) te gebruiken
De smoorregeting is bevestigd aan de motor. Gebruik de motor van de sneeu-
wruimer altijd met een votledig geopende gasklep. Een votledig geopende
gasklep zorgt voor de beste resuttaten van uw sneeuwruimer.
®
Uso del comando
del gas (C)
II comando det gas si trova sut motore. Usare sempre 1ospazzaneve con it
motore a tutto gas. In questo modo si ottengono le migtiori prestazioni.
19

Publicidad

loading