Descargar Imprimir esta página

Craftsman 253560 Manual De Las Instrucciones página 33

Publicidad

@
HINWEIS:
Durch Oberm&Biges Einspritzen kann der Mo-
tor geflutet werden, woraufhin er nicht anspringt. Sottten
Sie den Motor geflutet haben, warten Sie einige Minuten,
bevor Sie ihn erneut zu starten versuchen, und bet&tigen
Sie NICHT die Einspritzvorrichtung.
5.
Ziehen Sie den AnreiBstartergriff
(V) schnetl heraus.
Lassen Sie das Starterkabet nicht zurOckschnetlen.
6.
Sobald der Motor anspringt,
lassen
Sie den An-
reiBstartergriff los und bewegen Sie den Choke-Bedi-
enungsknopf langsam in Richtung der"OFF" Position.
Lassen Sie den Motor ein paar Minuten lang warmlaufen.
Der Motor wird seine votle Leistung
erst bei normaler
Bedienungstemperatur
erreichen.
WARMSTART
- ANREISSSTARTER
Folgen Sie den obigen Anweisungen, mit dem Choke (E) auf
Position"OFF". Bet&tigen Sie NIOHTdie Einspritzvorrichtung.
Vor dem ausschalten
Lassen Sie den Motor ein paar Minuten laufen, damit jegli-
che auf dem Motor entstandene Feuchtigkeit trocknen kann.
Wenn der anreiBstarter
eingefroren
ist
Sotlte der AnreiBstarter
eingefroren
sein, ist Folgendes
zu beachten:
1.
Umfassen Sie den AnreiSstartergriff
und ziehen Sie
langsam so viel Kabet als m6glich aus dem Starter.
2.
Lassen Sie den AnreiBstartergriff
los und gegen den
Starter zurOckschnellen.
Sottte der Motor nach wie vor nicht anspringen, wieder-
holen Sie die obigen Schritte oder verwenden
Sie den
Elektrostarter.
Pour mettre
le moteur
en marche
Assurez-vous
que le robinet d'arr6t (F) est dans la
position OUVERT.
Le moteur devotre souffteuse est equip6 avec un demarreur
etectrique 220 Vott A.C. et un demarreur manuel. Le demar-
reur etectrique est equip6 avec un cordon de puissance &
trois conducteurs
et fiche et est projete pour fonctionner
sur un courant domestique de 220 Volt A.C.
Soyez certain que votre maison fonctionne avec un
systeme de cordon d'alimentation
trifilaire avec mise
& la terre de 220 Volt A.C. Si vous n'en 6tes pas sot,
consuttez un electricien agr6&
ATTENTION: N'utilisez
led6rnarreur
61ectrique
pas
si votre maison ne fonctionne
avee un syst_me
de cordon d'alimentation
trifilaire
avec raise
la terre de 220 Volt A.C.
De graves
blessures
personnelles
ou dommages
a votre souffleuse
pourraient en r_sulter,
DIeMARRAGE _kFROID - DIeMARREUR IeLECTRIQUE
1.
Ins6rez la cle de contact de securit6 (D) dans t'encoche
de la cle de contact jusqu'& ce qu'ette ctiquete. NE
TOURNEZ PASta cl& Gardez une cle de contact de
securit6 dans un endroit en sOr.
2.
Placez la commande des gaz (C) en position "FAST".
3.
Faites pivoter la commande d'etrangteur (E) en posi-
tion "FULL'.
4.
Connectez le cordon d'alimentation sur le moteur (S).
5.
Branchez rautre extremit6 du cordon d'alimentation
sur le moteur dans une prise de cordon d'alimentation
trifilaire avec mise & la terre de 220 Volt A.C.
REMARQUE:
N'utilisez pas le dispositif d'amorgage
(T)
Iorsque vous mettez le moteur en marche avec le demar-
reur etectrique.
6.
Poussez le bouton de demarreur (U) jusqu'& ce que
le moteur soit mis en marche.
IMPORTANT:
Ne laissez pas passer moins de cinq sec-
ondes continueltes entre chaque fois que vous essayez
de mettre en marche. Attendez
5 & 10 secondes entre
chaque essai.
@
33
7.
Lorsque le moteur demarre, rel&cher le bouton de demar-
rage et deplacez lentement la commande d'6trangleur
& la position "OFF".
8.
Debranchez le cordon d'alimentation de la prise d'abord,
puis du moteur.
Permettez au moteur de se rechauffer pour quelques minutes.
Le moteur n'arrivera pas & pleine puissance jusqu'& ce qu'il
ait atteint une temperature
de fonctionnement
normale.
DI_MARRAGE ,ik CHAUD - DE_MARRAGE E_LECTRIQUE
Observez les etapes suivantes en gardant la commande
d'etrangteur (E) dans la position "OFF".
DE_MARRAGE ,ik FROID - DE_MARREUR MANUEL
1.
Ins6rez la cte de contact Insert (D) dans t'encoche de la
cle de contact jusqu'& ce qu'elte ctiquete. NE TOURNEZ
PAS la ct& Gardez une cle de contact de securit6 dans
un endroit en s0r.
2.
Placez la manette de poussee
(C) dans la position
"FAST".
3.
Faites pivoter la commande d'etrangteur (E) en position
"FULL'.
4.
Poussez le dispositif d'amorgage (T) quatre (4) fois si la
temperature est sous -10°0
(15°F) ou deux (2) fois si
la temperature
est entre -10°C & 10°C (15°F & 50°F).
Si la temperature
est au-dessus de 10°C (50°F), il n'est
pas necessaire d'utitiser le dispositif d'amorgage.
REMARQUE:
Utiliser excessivementle dispositif d'amorgage
peut causer lenoyage du moteur, I'emp6chant de se mettre en
marche. Si vous noyez le moteur, attendez quelques minutes
avant de tenter de le remettre en marche et NE POUSSEZ
PAS la pompe d'amorgage.
5.
Tirez rapidement la poignee du demarreur manuel (V)
Ne permettez pas & la corde du demarreur manuel de
revenir brusquement.
6.
Lorsque le moteur est mis en marche, rel&chez la poi-
gnee du demarreur manuel et deplacez lentement la
commande d'etrangleur & la position "OFF".
Permettez au moteur de se rechauffer pour quelques minutes.
Le moteur ne donnera pas sa pleine puissance jusqu'& ce
qu'il ait atteint la temperature
de fonctionnement
normale.
DE_MARRAGE ,ik CHAUD
- DE_MARREUR MANUEL
Suivez les etapes ci-dessus, en maintenant tes commandes
d'etrangteur (E) dans ta position "OFF". NE POUSSEZ PAS
la pompe d'amorgage (T).
Avant
l'arr6t
Faites fonctionner
le moteur pour quetques minutes afin de
secher toute humidite sur celui-ci.
Si le demarreur
manuel
a gele
Si le demarreur manuel a gete et ne peut mettre le moteur
en marche, procedez comme ceci:
1.
Saisissez la poignee du demarreur manuel et tirez-en
le plus de corde possible.
2.
RelAchez la poignee du demarreur manuel et laissez-la
revenir brusquement contre le demarreur.
Si le moteur ne part pas, rep6tez les etapes ci-dessus ou
utilisez le demarreur etectrique.
Puesta en marcha
del motor
*
Asegurarse de que la v&lvuta de interrupci6n det car-
burante (F) este en posici6n abierta OPEN.
El motor de su m&quina quitanieves est& equipado tanto con
un arrancador etectrico de 220 Vottios C.A. como con un ar-
rancador de retroceso. El arrancador etectrico est& equipado
con un cable de potencia de tres hilos y un enchufe y est&
proyectado
para que funcione con corriente domestica de
220 Voltios C.A.
Aseg0rese que la instalaci6n etectrica de su casa sea un
sistema de tres hilos puesta a tierra de 220 Voltios C.A.
Si no est& seguro, consutte un etectricista autorizado.

Publicidad

loading