FMVSS108 (SAE)
2BE 016 540-031
2BE 016 540-231
15
2PT 016 540-111
Für den Einbau sind die Vorschriften der FMVSS108 zwingend einzuhalten.
DE
Die Ausführungen 2BE 016 540-031 und 2BE 016 540-231 dürfen nur an Fahr-
zeugen mit einer Gesamtbreite von weniger als 2032 mm angebracht werden.
The installation must comply with the FMVSS108 regulations.
EN
The 2BE 016 540-031 and 2BE 016 540-231 versions may only be fitted to
vehicles with an overall width of less than 2032 mm.
L'installation doit être conforme à la réglementation FMVSS108.
FR
Les versions 2BE 016 540-031 et 2BE 016 540-231 ne peuvent être mon-
tées que sur des véhicules dont la largeur hors tout est inférieure à 2032 mm.
Installationen måste uppfylla bestämmelserna i FMVSS108.
SV
Versionerna 2BE 016 540-031 och 2BE 016 540-231 får endast monteras
på fordon med en total bredd på mindre än 2032 mm.
De installatie moet voldoen aan de voorschriften van FMVSS108.
NL
De versies 2BE 016 540-031 en 2BE 016 540-231 mogen alleen op voertuigen
met een totale breedte van minder dan 2032 mm worden gemonteerd.
La instalación debe cumplir la normativa FMVSS108.
ES
Las versiones 2BE 016 540-031 y 2BE 016 540-231 sólo pueden instalarse
en vehículos con una anchura total inferior a 2032 mm.
L'installazione deve essere conforme alle norme FMVSS108.
IT
Le versioni 2BE 016 540-031 e 2BE 016 540-231 possono essere montate
solo su veicoli con larghezza totale inferiore a 2032 mm.
Asennuksen on oltava FMVSS108-määräysten mukainen.
FI
Versiot 2BE 016 540-031 ja 2BE 016 540-231 voidaan asentaa vain
ajoneuvoihin, joiden kokonaisleveys on alle 2032 mm.