Las reparaciones incorrectas y la falta de
mantenimiento pueden resultar peligrosas.
• No modifique la herramienta ni haga reparaciones
provisionales. Use solo repuestos originales de
Snap-on para mantenimiento y reparación. Las tareas
de mantenimiento y reparación deberán dejarse en
manos de técnicos especializados.
• No utilice la herramienta si vibra en exceso, emite
ruidos extraños, tiene piezas sueltas o muestra algún
otro tipo de desperfecto.
• Si la herramienta no funciona debidamente, deje de
utilizarla de inmediato y llévela a reparar. Si no
resulta práctico retirarla de servicio, cierre el
suministro de aire, escriba una etiqueta de
advertencia y póngasela a la herramienta.
• No desmonte los dispositivos de seguridad que haya
instalado el fabricante (protector de disco, gatillos de
seguridad, limitadores de velocidad, etc.).
• Si la herramienta se estropea y no es posible
repararla, desmóntela y limpie la grasa de las piezas.
Luego, divida las piezas por material y recíclelas.
El uso de piezas incorrectas, y las reparaciones y
mantenimiento inadecuados pueden provocar lesiones.
Seguridad de la llave de
impacto
El uso de casquillos y accesorios dañados o
incorrectos puede hacer que salten partículas en
suspensión.
• No use casquillos ni accesorios astillados, agrietados
ni dañados.
• Utilice sólo casquillos y accesorios de percusión.
• Revise periódicamente la fuerza necesaria para
extraer un casquillo del cuadrado. Una fuerza de
extracción inadecuada puede hacer que el casquillo se
salga al girar.
• Use sólo casquillos flexibles de rótula. No use los
casquillos flexibles del tipo bloque cuadrado.
Las partículas en suspensión pueden provocar
lesiones.
Riesgo de lesiones personales.
• Las llaves de impacto no son herramientas de control
de torsión.
• No use una llave de impacto para controlar la torsión.
• Use una llave dinamométrica para controlar la torsión.
Los tornillos, tuercas, etc. que se hayan apretado a la
torsión incorrecta pueden causar daños en el equipo,
provocando a su vez posibles lesiones personales.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
ZPTR2500CE Rev. D
Especificaciones
Potencia ......................................................... 0,25
Presión de aire, en funcionamiento6,2 barios/620 kPa
Velocidad sin carga ................................. 225 RPM
Consumo de aire, a velocidad libre........... 11 SCFM
Consumo de aire, en funcionamiento .......10 SCFM
Tamaño rosca, entrada de aire ......6,4 mm–18 NPT
Tamaño de la manguera del suministro de aire
.......................diámetro interno mínimo de 9,5 mm
Tamaño del adaptador cuadrado
PTR2500 & PTR817...............................6,35 mm
PTR2505 & PTR838...............................9,53 mm
Longitud
PTR2500 & PTR2505 ....................7,9" (201mm)
PTR817 & PTR838 ......................10,7" (272mm)
Peso
PTR2500 & PTR2505 .....................1,5 lb (689 g)
PTR817 & PTR838 .........................1,9 lb (689 g)
Margen de torsión ..................................0–47 N•m
máx. Longitud máx. manguera, suministro de aire
...............................................................10 m máx.
Ruido* (Artículo probado de acuerdo con la norma
ISO 15744)
Nivel de presión de sonido (A)
PTR2500.............................................. 83,7 dBA
PTR2505.............................................. 82,8 dBA
PTR817................................................ 83,7 dBA
PTR838................................................ 83,4 dBA
Incertidumbre, K.....................................3,0 dBA
Nivel de potencia de sonido (A)
PTR2500.............................................. 95,3 dBA
PTR2505.............................................. 94,4 dBA
PTR817................................................ 95,3 dBA
PTR838................................................ 95,0 dBA
Incertidumbre, K.....................................3,0 dBA
Vibración* (Artículo probado de acuerdo con la
norma ISO 28927)
Nivel de vibración
PTR2500..............................................2,70 m/s2
Incertidumbre ......................................0,14 m/s2
PTR2505..............................................8,98 m/s2
Incertidumbre ......................................0,89 m/s2
PTR817................................................3,01 m/s2
Incertidumbre ......................................0,41 m/s2
PTR838................................................4,28 m/s2
Incertidumbre ......................................0,48 m/s2
*Estos valores declarados se obtuvieron mediante
pruebas de laboratorio con los criterios establecidos
y no son adecuados para usarse en evaluaciones de
riesgo. Los valores medidos en cada lugar de trabajo
individual pueden ser superiores. Los valores y
riesgos de perjuicio para cada usuario individual son
únicos, y dependen del entorno y de la manera en que
el usuario trabaje, la pieza en la cual trabaje y el diseño
de la estación de trabajo, así como del tiempo de
exposición y las condiciones físicas del usuario.
Snap-on no puede hacerse legalmente responsable de
las consecuencias del uso de los valores declarados,
en vez de valores que reflejen el grado de exposición
real, determinados mediante una evaluación de riesgos
individual, en una situación de trabajo sobre la cual no
tiene control.
28
(04/21)