Página 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCST922 20V Max* String Trimmer Taille‑bordure 20V max* Podadora de cuerda 20V Máx* Fig. A Variable speed trigger Gâchette de vitesse variable Gatillo de velocidad variable Lock‑off button Bouton de verrouillage Botón de bloqueo de apagado Speed control switch Bouton de réglage de la vitesse...
Página 2
AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: WARNING: Read lire tous les avertissements de Lea todas las advertencias de all safety warnings, sécurité, les instructions, les seguridad, instrucciones, instructions, illustrations, and illustrations et les ilustraciones y specifications in this manual, caractéristiques de ce manuel, y especificaciones de este manual, including the battery and charger compris les sections sur les piles et les...
Página 3
Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H Fig. I...
Página 4
Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M Fig. N Fig. O Fig. P...
Página 5
English Intended Use properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual. This string trimmer is designed for professional trimming SAVE THESE INSTRUCTIONS applications. This product is not an edger and is not intended to be used for edging. Additional Safety Warnings DO nOT use under wet conditions or in presence of WARNING:...
Página 6
English appliance that cannot be controlled with the switch trigger is ..... visible radiation ..... wear hearing dangerous and must be repaired. protection ..... avoid staring at light ..... read all Additional Safety Information documentation ..... wear respiratory WARNING: protection IPXX ....IP symbol Never modify the power tool .....
Página 7
English OPERATION To accelerate the trimmer, pull the speed control switch back toward the battery housing into the "HI" position. 11 WARNING: This mode is best to cut through heavier growth and for To reduce the risk of applications that need higher RPM. serious personal injury, turn unit off and remove nOTE: When in "HI"...
Página 8
WALT accessory, please contact D spindle plate aligns with notch 28 in the motor housing. (1-800-433-9258) or visit our website: www.dewalt.com. Insert a screwdriver through the notch and into the hole, to Replacement Accessories prevent the spindle from turning. WARNING: 2. Unscrew and remove the spool housing by turning the To reduce the risk of spool grip cover ...
Página 9
Federal Consumer Safety Act. Register online at www.dewalt.com/account-login. Three‑Year Limited Warranty For warranty terms, go to www.dewalt.com/support/ warranty. To request a written copy of the warranty terms, contact: Customer Service at D WALT Industrial Tool Co., 701 East...
Página 10
FRAnçAis Usage Prévu est endommagée, faites-la réparer dans un établissement de services autorisé. Gardez vos mains sèches, propres et Ce taille‑bordure est conçu pour le taillage professionnel. exemptes de graisse et de poussière. Ce produit n’est pas une déligneuse et n’est pas conçu pour 14 .
Página 11
FRAnçAis AVERTISSEMENT : • NE PAS entreposer l’ o util sur ou près de fertilisants ou de pendant produits chimiques. l’utilisation, porter systématiquement une protection • NE PAS charger l’ o util sous la pluie ou dans des auditive individuelle adéquate homologuée ANSI endroits mouillés.
Página 12
FRAnçAis AVERTISSEMENT : Vérifiez le levier de verrouillage pour vous assurer qu’il est bien verrouillé en place. afin de réduire le risque de blessure grave, tenez toujours solidement 2. Pour verrouiller la tige pour l’entreposage ou le transport, en prévision d’une rétroaction soudaine. assurez‑vous d’abord que la pile a été...
Página 13
WALT) ou visiter notre site Web : (1-800-4-D • Ne pas laisser le capuchon de la bobine traîner sur le sol www.dewalt.com. ou d’autres surfaces. Accessoires de remplacement • En longue croissance, coupez de bas en haut et n’excédez AVERTISSEMENT : pas 304,8 mm (12 po) de hauteur.
Página 14
27 Federal Consumer Safety Act. l’encoche 28 dans le boîtier du moteur. Insérez Inscrivez‑vous en ligne sur www.dewalt.com/ un tournevis à travers l’encoche et dans le trou afin account-login. d’empêcher l’axe de tourner. Garantie limitée de trois ans 2. Dévissez et retirez le boîtier de la bobine en tournant le capot de la poignée de la bobine ...
Página 15
EsPAñOl Uso Debido 14 . Revise las partes dañadas – Antes de utilizar el aparato, se debe revisar cuidadosamente una protección u Estas podadoras de cuerda está diseñada para aplicaciones otra pieza que esté dañada para determinar que funcionará de poda profesionales. Este producto no es una bordeadora correctamente y cumplirá...
Página 16
EsPAñOl • RETIRE LA BATERÍA ANTES DE DOBLAR LA UNIDAD. de baterías de gran tamaño pueden colocarse paradas sobre Doble la unidad completamente hasta que se bloquee en el paquete de baterías, pero pueden caerse fácilmente. su lugar. • Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en ATENCION: movimiento, por lo que también se deben evitar.
Página 17
EsPAñOl ADVERTENCIA: Conexión de Manija Auxiliar (Fig. A, C) Retire la batería 1. Coloque la manija auxiliar 4 en la parte superior de la antes de realizar cualquier ensamble, ajuste o cambio de base de la manija de modo que el poste superior de la 20 ...
Página 18
1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio • No permita que la tapa del carrete arrastre sobre el suelo web: www.dewalt.com. u otras superficies. Accesorios de Reemplazo • En crecimiento largo, corte de arriba abajo y no exceda ADVERTENCIA: 12"...
Página 19
Nunca opere el 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro aparato sin la protección firmemente en su lugar. sitio web: www.dewalt.com 1. Retire los 2 tornillos de la protección 19 Póliza de Garantía 2. Sujete la protección como se describe en la sección IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:...
Página 20
Garantía Limitada de Tres Años • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo Para los términos de garantía, visite www.dewalt.com/ con el instructivo de uso que se acompaña; support/warranty. • Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía,...