Descargar Imprimir esta página

NATURE & DECOUVERTES 15229140 Guia De Inicio Rapido página 6

Capa de assento aquecida

Publicidad

CARE AND MAINTENANCE
• Do not twist the garment to prevent damage to the cable
• Do not bleach
• Do not put the heated pad in the dryer
• Do not iron the heated pad
• Dry cleaning prohibited
Cleaning:
• CAUTION: Unplug the heated pad from the power socket, connecting cable and battery pack.
• Spot clean with a damp cloth or hand wash in cold water with mild detergent. Do not place the
unit in the washing machine.
• Hang to dry
• The product must not be cleaned or maintained by unsupervised children.
Storage :
• When the appliance is not being used, store it away as instructed.
• Store the heated pad in a cool, dry place.
• Regularly check the condition of the device.
• Do not crease the appliance by placing objects on it during storage.
• In case of malfunction, please return the device to the point of sale.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Composition: 100% polyester.
• 3 levels of heat: 45°C, 50 °C, 55°C.
• Gentle heat.
• Automatic shut-off after 45 minutes.
• Security system: protection against overheating.
• Adapter output: DC12.6V 2A.
• Rechargeable battery pack: Lithium-ion battery 2200mAh, 11.1V
• Battery life: up to 2 hours.
• Battery charging time: approx. 2-3 hours
This manual is also available on the Nature & Découvertes website
10
ES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES.
MANTENGA PARA USO FUTURO:
LEA CUIDADOSAMENTE
ADVERTENCIA
• Si no se siguen las instrucciones pueden producirse
lesiones físicas o daños materiales (descargas eléctricas,
quemaduras en la piel, fuego, etc.) La siguiente infor-
mación sobre seguridad y riesgos no solo tiene como
finalidad proteger la salud de los usuarios y otras perso-
nas, sino también proteger el producto. Por esta razón,
preste atención a estas indicaciones de seguridad y
adjúntelas al producto cuando se lo entregue a otras
personas.
• El producto no deberá ser utilizado por personas sensibles
al calor o personas vulnerables que no sean capaces
de apagar el aparato cuando el modo de calor esté
activado.
• Este producto no deberá ser utilizado por niños muy
pequeños (de 0-3 años), ya que no son capaces de
manejar el producto con la función de calor.
• Los niños pequeños (de 3-8 años) no deberán utilizar
este producto, a menos que el mando haya sido ajustado
por un padre o adulto responsable y el niño haya recibido
las instrucciones adecuadas acerca de cómo usar el
producto de forma segura.
• Este aparato podrán utilizarlo niños mayores de 8 años
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o que no cuenten con la experiencia y los
conocimientos necesarios, siempre que estén supervi-
sados y hayan recibido instrucciones acerca del uso
seguro del aparato y hayan comprendido perfectamente
los riesgos que ello conlleva.
• No se duerma mientras está utilizando este aparato.
• No lo use en zonas del cuerpo que estén inflamadas,
lesionadas o irritadas.
• No está concebido para un uso médico en un hospital.
• ¡Este producto no es un juguete! Manténgalo fuera del
alcance de los niños.
• Los niños no deberán realizar las tareas de limpieza y
mantenimiento, a menos que estén supervisados.
• Evite el contacto directo con la piel durante mucho
tiempo.
• No lo coloque directamente sobre la piel desnuda.
• No introduzca agujas en el producto.
• No lo use cuando esté doblado o arrugado.
• No lo use si está mojado.
• Cuando no esté utilizando el aparato, guárdelo en un
lugar seco.
• No arrugue el aparato colocando objetos sobre él
cuando lo guarde.
• Este aparato solo deberá utilizarse con el adaptador y
la batería suministrados.
• Este aparato funciona con una fuente de alimentación
eléctrica. Por lo tanto, deberá cumplir las normas de
seguridad para todos los aparatos eléctricos.
• Conecte el adaptador y la batería únicamente al voltaje
indicado.
• Antes de encenderlo, asegúrese de que todos los com-
ponentes del aparato están en perfectas condiciones.
En caso de avería o mal funcionamiento, apague in-
11

Publicidad

loading