Descargar Imprimir esta página

Protemp PT-70T-KFA Manual Del Usuario E Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para PT-70T-KFA:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model Numbers: PT-45-KFA, PT-70T-KFA, PT-125T-KFA,
Consumer: Please Read These Instructions And Keep For Your Reference
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS
HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR
DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON
MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE
OR SERVICE THIS HEATER.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS
MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
This is an unvented portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used. Adequate combustion
WARNING
and ventilation air must be provided. Refer to VENTILATION on Page 7.
668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free: (800) 641-6996
Fax: (215) 891-8461 Web: www.pinnacleint.com Email: info@pinnacleint.com
Operating Instructions
PT-175T-KFA, PT-215T-KFA
© Pinnacle Products International, Inc.
User's Manual and
701000107-12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Protemp PT-70T-KFA

  • Página 1 User’s Manual and Operating Instructions Model Numbers: PT-45-KFA, PT-70T-KFA, PT-125T-KFA, PT-175T-KFA, PT-215T-KFA Consumer: Please Read These Instructions And Keep For Your Reference FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN.
  • Página 2 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Table of Contents Safety Information........... 2-3 Long Term Storage ......... 8-9 Unpacking ............3 Maintenance ..........9-11 Features ............3-4 Exploded View ..........12 Assembly ............5-6 Replacement Parts ..........
  • Página 3 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Safety Information (continued) Simply locate fan in safe, desired position on level ground, ALWAYS keep children and animals away from heater. and connect to approved power source. Bulk fuel storage should be a minimum of 25 ft.
  • Página 4 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Features (Continued) Figure 2: Features of Models PT-125T/175T/215T-KFA PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Fuel Consumption 1.34 1.63 Rate (Gallons) Figure 3: Product Specifications © 2012, Pinnacle Products International, Inc.
  • Página 5 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Assembly PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Wheel support frame Wheel (2 pieces) Front and Rear Handle Axle Top Handle Screws & Nuts (A) 8 each Screws & Nuts (B) 4 each...
  • Página 6 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Assembly (Continued) ASSEMBLING CORDWRAP MODELS PT-45/70T-KFA ONLY - Tools required: Medium phillips screw driver. 1. Align holes in cordwrap with corresponding holes in rear handle. Insert screws (B) through holes, attach nuts and ASSEMBLING HANDLE tighten (see Figure 7.).
  • Página 7 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Operation KEROSENE (1-K) For optimal performance of this heater, it is strongly suggested that 1-K kero sene be used. 1-K kerosene has been refined to virtually eliminate contami nants, such as sulfur, which can cause a rotten egg odor during the operation of the heater.
  • Página 8 Drain Plug at the bottom of the Fuel Tank. Room Temp. Lamp 2. To remove the Drain Plug (125/175/215), pull the Plug Grip Display(Except downward and remove seal head from drain hole in tank (See PT-70T-KFA) Figure 11). Power Plug Grip Switch Power Switch...
  • Página 9 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Operation (Continued) 3. Using a small amount of kerosene, rinse and swirl the Drain Plug kerosene inside of the Fuel Tank. Empty the tank fully. 4. To replace, push the drain head fully into the drain hole and Fuel Tank secure by pushing the seal cap fully into the head hole (See Figure 12).
  • Página 10 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Maintenance (Continued) NOZZLES: SPARK PLUG: Nozzles should be cleaned or replaced at least once per heating Clean and re-gap every 600 hours of operation, or replace as season.
  • Página 11 (see Figure 20). Use flat blade screwdriver to turn valve. Correct pump pressure is as follows: Model # Pump Pressure Photocell PT-45-KFA 3.0 PSI Wire PT-70T-KFA 4.0 PSI PT-125T-KFA 5.0 PSI Circuit Board PT-175T-KFA 7.5 PSI PT-215T-KFA 9.0 PSI...
  • Página 12 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Exploded View Figure 21: Exploded View for Models PT-45 / 70T / 125T / 175T / 215T-KFA © 2012, Pinnacle Products International, Inc. Kerosene User’s Manual...
  • Página 13 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Parts List Item Part Number for Models: Description PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Fuel Tank Assembly 70-002-0100 70-002-0100 70-002-0200 70-002-0300 70-002-0300 Drain Plug – – 70-002-0105...
  • Página 14 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Wiring Diagrams Figure 22: Model PT-45-KFA Figure 23: Model PT-70T-KFA Figure 23: Model PT-125T / 175T / 215T- © 2012, Pinnacle Products International, Inc. Kerosene User’s Manual...
  • Página 15 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Troubleshooting Possible Cause Solution Problem Heater fires, but Main PCB shuts 1. Incorrect pump pressure 1. Adjust Pump Pressure (Page 11) heater off after a short period of time. 2.
  • Página 16 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN- ING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE LIMITED WARRANTY AFTER THE PERIOD OF THE ONE (1) YEAR EXPRESS WARRANTY EXPIRES, Pinnacle Products International, Pinnacle Products International, Inc. warrants this Inc. DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, heater to the original retail purchaser only, to be free from INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WAR- defects in material and workmanship for a period of one...
  • Página 17 Manual del Usuario e Instrucciones de Operación Modelos No: PT-45-KFA, PT-70T-KFA, PT-125T-KFA, PT-175T-KFA, PT-215T-KFA CONSUMIDOR: Guarde este manual para futuras consultas. SI NO CUMPLE CON LAS PRECAUCIONES Y LAS INSTRUCCIONES QUE SE LE PROPORCIONAN CON ESTE CALENTADOR, PUEDE PROVOCAR LA MUERTE, LESIONES CORPORALES GRAVES, Y PÉRDIDA DE LA PROPIEDAD O PELIGRO DE INCENDIO, EXPLOSIÓN O QUEMADURA, ASFIXIA,...
  • Página 18 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Tabla de contenidos Información sobre seguridad ......... 2-3 Almacenamiento a largo plazo .......... 9 Desempaque ..............3 Mantenimiento .............. 9-11 Características ..............4 Dibujo de despiece de piezas ..........
  • Página 19 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Información sobre seguridad (continuación) ¡Riesgo de contaminación del aire interior! - SIEMPRE mantenga a los niños y animales lejos del calentador. - ¡Utilice este calentador sólo en áreas bien ventiladas! - El almacenamiento de combustible a granel deberá...
  • Página 20 CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Características Figura 1: Características de los Modelos PT-45/70T-KFA Figura 2: Características del Modelo PT-125T / 175T / 215T-KFA PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA CONSUMO DE 1.34 1.63 COMBUSTIBLE...
  • Página 21 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Montaje PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Armazón de soporte de las ruedas SÍ SÍ SÍ Rueda (2 piezas) SÍ SÍ SÍ Asideros frontal y posterior SÍ...
  • Página 22 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Montaje (continuación) 5. Agarre el asidero frontal y alinee los agujeros de montaje con SÓLO PARA LOS MODELOS PT-45/70T-KFA los agujeros correspondientes en el reborde del tanque y el - Herramientas necesarias: Destornillador Phillips mediano.
  • Página 23 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Operación KEROSENO (1-K) Para obtener el mejor rendimiento de este calentador, se sugiere muy enfáticamente utilizar el combustible keroseno 1-K. El keroseno 1-K ha sido refinado para prácticamente eliminar los contaminantes como el sulfuro, el cual puede producir un olor a huevos podridos durante el funcionamiento del calentador.
  • Página 24 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Operación (continuación) VENTILACIÓN AVISO: El indicador de temperatura ambiente (125/175/215 úni- camente) indicará lo siguiente: Riesgo de contaminación del aire interior. Utilice el calenta- - Cuando la temperatura es inferior a 0°...
  • Página 25 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Operación (continuación) 4. Para reinstalarlo, presione e inserte completamente el cabezal de drenaje en el orificio de drenaje, y luego presione e inserte Agarre del tapón completamente la tapa de sellado en el orificio del cabezal de drenaje para fijar éste en posición (véase la Figura 12).
  • Página 26 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Mantenimiento (continuación) BOQUILLAS: BUJÍA: Las boquillas deben limpiarse o reemplazarse al menos una vez Límpiela y reajuste la separación entre los electrodos de la bujía por cada temporada de calefacción.
  • Página 27 Núm. de modelo Presión de la bomba PT-45-KFA 20.6 Kpa / 3.0 PSI Panel de circuitos PT-70T-KFA 27.5 Kpa / 4.0 PSI PT-125T-KFA 34.4 Kpa / 5.0 PSI PT-175T-KFA 51.7 Kpa / 7.5 PSI Sólo el...
  • Página 28 Dibujo de despiece de piezas Figura 21: Vista Detallada de los Modelos PT-45 / 70T / 125T / 175T / 215T-KFA Lista de Recambios Número de Parte para los Modelos: de Ref. Descripción PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Conjunto del tanque de 70-002-0100 70-002-0100...
  • Página 29 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Lista de Recambios (continuación) Número de Parte para los Modelos de Ref. Descripción PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Ventana de visualización – – 70-040-0100 70-040-0100 70-040-0100 Perilla de control del termostato –...
  • Página 30 ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Diagramas eléctricos Figura 22: Modelo PT-45-KFA Figura 23: Modelo PT-70T-KFA Figura 23: Modelos PT-125T / 175T / 215T- © 2012, Pinnacle Products International, Inc. Manual del usuario del calentador a keroseno...
  • Página 31 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Guía de solución de problemas Causa posible Solución Problema 1. La presión de la bomba es incorrecta 1. Ajuste la presión de la bomba (Página 11) El calentador enciende pero la placa 2.
  • Página 32 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN GARANTÍA LIMITADA DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE UN (1) AÑO DE LA GARANTÍA LIMITADA, Pinnacle Pinnacle Products International, Inc. le garantiza Products International, Inc. DESCONOCERÁ exclusivamente al comprador minorista original de este CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS calentador que no tendrá...
  • Página 33 Manuel de l’utilisateur et instructions d’utilisation Numéros de modèles: PT-45-KFA, PT-70T-KFA, PT-125T-KFA, PT-175T-KFA, PT-215T-KFA CLIENT : conserver ce manuel pour consultation ultérieure. LE NON-RESPECT DES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CE RADIATEUR PEUT ENTRAÎNER LA MORT, DE GRAVES BLESSURES ET DES PERTES MATÉRIELLES OU DES DOMMAGES À...
  • Página 34 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Table des matières Informations sur la sécurité ......2-3 Entreposage de longue durée ......9 Déballage ............3 Entretien ............9-11 Caractéristiques ..........
  • Página 35 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Informations sur la sécurité (suite) - Ce radiateur est équipé d’un thermostat et peut démarrer en Utiliser ce radiateur seulement dans un endroit bien ventilé ! tout temps.
  • Página 36 ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Caractéristiques Figure 1: Caractéristiques des modèles PT-45/70T-KFA Figure 2: Caractéristiques des modèles PT-125T / 175T / 215T-KFA PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA CONSOMMATION 1.34 1.63 DE CARBURANT (L/H) Figure 3: Spécifications...
  • Página 37 TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Assemblage PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Cadre de support des roues Roue (2 pièces) Poignée avant et poignée arrière Essieu Poignée supérieure Vis et écrous (A) 8 de chaque Vis et écrous (B) 4 de chaque...
  • Página 38 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Assemblage (suite) 5. Aligner les trous de montage de la poignée avant sur les trous MODÈLES PT-45/70T-KFA SEULEMENT correspondant qui se trouvent sur la collerette du - Outils nécessaires : Tournevis Phillips moyen.
  • Página 39 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Fonctionnement KÉROSÈNE (1-K) Pour maximiser le rendement de ce radiateur, il est vivement recommandé d'utiliser du kérosène 1-K. Le kérosène 1-K a été raffiné...
  • Página 40 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Fonctionnement (suite) VENTILATION REMARQUE: L’afficheur de température ambiante (125/175/215 seulement) affiche : Risque de pollution de l’air intérieur. Utiliser le radiateur - «...
  • Página 41 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Fonctionnement (suite) ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE Bouchon de Vidange du réservoir de combustible vidange 1. Pour les modèles PT-45/70T-KFA, vidanger le réservoir de Réservoir de combustible combustible à...
  • Página 42 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Entretien (suite) PALES DE VENTILATEUR: Pour éliminer les saletés des buses, souffler de l’air comprimé sur l’avant de la buse. Il peut être nécessaire de tremper les Les pales doivent être nettoyées au moins une fois par saison de buses dans du kérosène 1-K propre pour détacher toute chauffage, ou plus fréquemment selon l'état..
  • Página 43 à la Figure 17 et à la Figure 18. No de modèle Pression de la pompe PT-45-KFA 20,6 Kpa / 3,0 PSI PT-70T-KFA 27,5 Kpa / 4,0 PSI Fil de cellule photoélectrique PT-125T-KFA 34,4 Kpa / 5,0 PSI...
  • Página 44 QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Vue éclatée / Liste des pièces Figure 21: Vue éclatée des modèles PT-45/70T/125T/175T/215T-KFA Numéros de pièce pour les modèles de réf. Description PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Réservoir de combustible 70-002-0100 70-002-0100 70-002-0200...
  • Página 45 SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Liste des pièces Numéros de pièce pour les modèles de réf. Description PT-45-KFA PT-70T-KFA PT-125T-KFA PT-175T-KFA PT-215T-KFA Regard – – 70-040-0100 70-040-0100 70-040-0100 Bouton de commande du –...
  • Página 46 ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Schémas de câblage Figure 22: Modèle PT-45-KFA Figure 23: Modèle PT-70T-KFA Figure 23: Modèle PT-125T / 175T / 215T- © 2012, Pinnacle Products International, Inc. Manuel de l'utilisateur du radiateur au kérosène...
  • Página 47 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. Guide de dépannage Problème Causes possibles Solution Le radiateur s’allume mais la 1. Pression incorrecte de la pompe 1. Régler la pression de la pompe (Page 11) carte de circuits imprimés princi- 2.
  • Página 48 NE JAMAIS LAISSER LE RADIA- TEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL EST EN MARCHE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. GARANTIE LIMITÉE CETTE GARANTIE EXPRESSE EXPIRE APRÈS UNE PÉRIODE D’UN (1) AN , Pinnacle Products International, Inc. RENONCE À TOUTE GARANTIE Pinnacle Products International, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Pt-45-kfaPt-125t-kfaPt-175t-kfaPt-215t-kfa