DYSON CUSTOMER CARE
SERVICE CONSOMMATEURS DYSON
DYSON KUNDENDIENST
DYSON KLANTENSERVICE
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DYSON
ASSISTENZA CLIENTI DYSON
СЛУЖБА СЕРВИСА ДЛЯ КЛИЕНТОВ КОМПАНИИ DYSON
DYSONOVA pOMOČ UpORABNIKOM
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCE
MERCI D'AVOIR CHOISI UN APPAREIL DYSON
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN DYSON GERÄT ENTSCHIEDEN HABEN
HARTELIJK DANK VOOR UW AANKOOP VAN EEN APPARAAT VAN DYSON
GRACIAS POR ELEGIR UN APARATO DYSON
GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР УСТРОЙСТВА DYSON
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP NAPRAVE DYSON
After registering your 5 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for
parts and labour for 5 years from the date of purchase, subject to the terms of the
guarantee. If you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson
Helpline with your serial number and details of where/when you bought the appliance.
Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson Helpline
staff.
Garantie 5 ans pièces et main-d'œuvre incluses à compter de la date d'achat, selon
les conditions générales. Pour toute question concernant votre appareil Dyson, appeler
le Service Consommateurs Dyson et communiquer le numéro de série et les détails
concernant la date/le lieu d'achat. La plupart des problèmes peuvent être résolus au
téléphone par un conseiller qualifié du Service Consommateurs Dyson.
Für Ihr Dyson-Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum für einen Zeitraum von
5 Jahren gemäß unseren Garantiebestimmungen Garantie auf alle Teile und Arbeiten.
Wenn Sie Rückfragen zu Ihrem Dyson-Gerät haben, rufen Sie die Telefonberatung des
Dyson Kundendienstes an. Geben Sie die Seriennummer und die Einzelheiten an, wo
und wann Sie das Gerät gekauft haben. Die meisten Fragen können telefonisch von
einem unserer Kundendienstmitarbeiter geklärt werden.
Na registratie voor uw 5-jarige garantie valt uw Dyson toepassing gedurende 5 jaar
na de datum van aankoop onder de garantie voor onderdelen en werkzaamheden,
afhankelijk van de garantievoorwaarden. Als u vragen hebt over uw Dyson toepassing,
bel dan de Dyson Benelux Helpdesk en geef uw serienummer door en gegevens over
waar/wanneer u de ventilator gekocht hebt. De meeste vragen kunnen telefonisch
worden beantwoord door een van onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers.
Después de registrar la garantía, su aparato Dyson estará cubierto en piezas y
mano de obra durante 5 años desde la fecha de compra, sujeto a los términos de la
garantía. Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson, póngase en contacto
con la línea de servicio al cliente de Dyson con su número de serie y los detalles de
dónde y cuándo compró su aparato. La mayor parte de sus preguntas podrán ser
resueltas por teléfono por uno de los operadores de la línea de servicio al cliente de
Dyson.
REGISTER
ONLINE OR BY PHONE
Enregistrement par téléphone ou en ligne
Registration Online oder telefonisch
Online of telefonisch registreren
Registro online o por teléfono
Registrazione online o per telefono
Позвоните нам по бесплатному номеру
8-800-100-100-2, или напишите письмо по
адресу info.russia@dyson.com
Registrirajte se prek spleta ali telefona
www.dyson.com
2
Dopo aver registrato la garanzia di 5 anni, le parti e la manodopera del vostro
apparecchio Dyson saranno coperte per 5 anni dalla data d'acquisto, in base alle
condizioni previste dalla garanzia. Se avete domande sul vostro apparecchio Dyson,
chiamate il Centro Assistenza Dyson tenendo a portata di mano il numero di serie
dell'apparecchio e le informazioni su dove e quando è stato acquistato. La maggior
parte dei dubbi può essere risolta telefonicamente dallo staff del nostro Centro
Assistenza Dyson.
После регистрации 5-летней гарантии устройство Dyson будет иметь гарантию,
регулирующуюся соответствующими условиями, на детали и работу в течение
5 лет с момента покупки. Если у вас возникли вопросы по устройству Dyson,
обратитесь в службу поддержки компании Dyson. Вам необходимо будет указать
серийный номер, а также дату и место, где вы приоборели устройство.Большую
часть вопросов специалисты службы поддержки компании Dyson смогут решить
по телефону.
Potem ko registrirate vašo 5-letno garancijo, bo za vašo napravo Dyson veljala 5-letna
garancija v skladu s garancijskimi pogoji. Če imate kakršnih koli vprašanj o svoji
napravi Dyson, nas pokličite, sporočite serijsko številko in podatke o tem, kje in kdaj
ste kupili napravo. Večino vprašanj je mogoče rešiti po telefonu z našimi sodelavci za
tehnično podporo pri Dysonu.
Note your serial number for future reference
Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer ultérieurement
Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie
Registreer uw garantie vandaag
Apunte su número de serie para una futura referencia
Registrate oggi stesso la garanzia
Запишите ваш серийный номер на будущее
Registrirajte vašo garancijo še danes
This illustration is for example purposes only.
A des fins d'illustration seulement.
Nur für Illustrationszwecke.
Uitsluitend ter illustratie.
Sólo para uso de ilustraciones.
Immagine di esempio.
Данный номер является ОБРАЗЦОМ.
Za ponazoritev.
EN
IMpORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS AppLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS
AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE
AppLIANCE
WHEN USING AN ELECTRICAL AppLIANCE, BASIC pRECAUTIONS
SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
1.
This Dyson appliance is not intended for use by young children or infirm persons
with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction by a responsible
person concerning use of the appliance to ensure that they can use it safely.
2.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
near young children. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
3.
Use only as described in this Dyson Operating Manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to
persons.
4.
Suitable for dry locations only. Do not use outdoors or on wet surfaces.
5.
Do not handle any part of the plug or appliance with wet hands.
6.
Do not use with a damaged cable or plug. If the supply cable is damaged it must
be replaced by Dyson, its service agent or similarly qualified person in order to
avoid a hazard.
7.
If the appliance is not working as it should, has received a sharp blow, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, do not use and contact
the Dyson Helpline.
8.
Contact the Dyson Helpline when service or repair is required. Do not disassemble
the appliance as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire.
9.
Do not stretch the cable or place the cable under strain. Keep the cable away from
heated surfaces. Do not close a door on the cable, or pull the cable around sharp
edges or corners. Arrange the cable away from traffic area and where it will not be
stepped on or tripped over.
10.
Do not unplug by pulling on the cable. To unplug, grasp the plug, not the cable.
The use of an extension cable is not recommended.
11.
Do not use to pick up water.
12.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as petrol, or use in
areas where they or their vapours may be present.
13.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
14.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts. Do not point the hose, wand or tools at your eyes or ears or put
them in your mouth.
15.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.
16.
Use only Dyson recommended accessories and replacement parts.
17.
To avoid a tripping hazard wind the cable when not in use.
18.
Do not use without the clear bin and filter in place.
19.
Do not leave the appliance when plugged in. Unplug when not in use and before
servicing.
20.
Do not pull or carry by cable or use cable as a handle.
21.
Use extra care when cleaning on stairs. Do not work with the appliance above you
on the stairs.
22.
Turn off all controls before unplugging. Unplug before connecting any tool or
accessory.
23.
Always extend the cable to the red line but do not stretch or tug the cable.
24.
Hold the plug when rewinding onto cable reel. Do not allow the plug to whip when
rewinding.
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
THIS DYSON AppLIANCE IS INTENDED FOR
HOUSEHOLD USE ONLY
EN
Do not pull on the
Do not store near
Do not use near
Do not run over
cable.
heat sources.
naked flame.
the cable.
FR/BE/CH
Ne pas tirer sur
Ne pas utiliser près
Ne pas utiliser à
Ne pas faire rouler
le câble.
de flammes nues.
proximité d'une
l'appareil sur le câble.
flamme.
FR/BE/CH
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMpORTANTES
AVANT D'UTILISER CET AppAREIL, LISEZ ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE FIGURANT DANS CE
MANUEL ET SUR L'AppAREIL
TOUJOURS SUIVRE CES pRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES LORSQUE
VOUS UTILISEZ UN AppAREIL ÉLECTRIQUE :
AVERTISSEMENT
pOUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURE :
1.
Cet appareil Dyson n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des
personnes handicapées physiques, sensorielles ou mentales ou qui manquent
d'expérience ou de connaissances, à moins d'être supervisés ou de recevoir des
instructions sur l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable qui
s'assurera qu'ils sont capables de le faire sans danger.
2.
Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit donc pas être utilisé comme tel. Une
attention particulière est nécessaire lors de son utilisation par ou à proximité de
jeunes enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
3.
Utiliser l'appareil uniquement comme indiqué dans le manuel d'utilisation Dyson.
Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut entraîner un
incendie, une décharge électrique ou des blessures corporelles.
4.
UNIQUEMENT adapté à une utilisation dans des endroits secs. Ne pas utiliser à
l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
5.
Ne manipuler aucune partie de la prise ou de l'appareil avec des mains humides.
6.
Ne pas utiliser si la prise ou le cordon est endommagé. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par Dyson, l'un de ses agents de service ou
toute autre personne agréée afin d'éviter tout danger.
7.
Si l'appareil Dyson ne fonctionne pas correctement, a reçu un coup intense, est
tombé, a été endommagé, laissé dehors ou est tombé dans l'eau, ne pas l'utiliser et
contacter le Service Consommateurs de Dyson.
8.
Contacter le Service Consommateurs de Dyson en cas de besoin d'un conseil ou
d'une réparation. Ne pas démonter l'appareil Dyson car un remontage incorrect
pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
9.
Ne pas étirer le câble ou exercer une tension dessus. Garder le câble à l'écart des
surfaces chauffées. Ne pas fermer une porte sur le câble ou ne pas tirer sur le
câble lorsque celui-ci se trouve à proximité d'angles vifs. Garder le câble à l'écart
de la zone de passage, dans un endroit où personne n'est susceptible de marcher
ou de trébucher dessus.
10.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon d'alimentation. Pour débrancher, saisir
la prise et non le cordon. L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée.
11.
Ne pas utiliser pour aspirer de l'eau.
12.
Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme
l'essence, ou dans des endroits où un liquide de ce type pourrait être présent.
13.
Ne rien aspirer qui brule ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des
cendres incandescentes.
14.
Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps
des ouvertures et des pièces mobiles de l'appareil. Ne pas diriger le flexible, le tube
ou les accessoires vers les yeux ou les oreilles et ne pas les porter à la bouche.
15.
Ne pas placer d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil
en cas d'obstruction d'une ouverture. S'assurer que rien ne réduit le flux d'air :
poussières, peluches, cheveux ou autres.
16.
N'utiliser que les accessoires et pièces de rechange recommandés par Dyson.
17.
Pour éviter les risques de chute, enrouler le cordon lorsque l'appareil n'est pas
utilisé.
18.
Ne pas utiliser sans que le collecteur transparent et le filtre soient en place.
19.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Le débrancher
lorsqu'il n'est pas utilisé et avant tout entretien.
20.
Ne pas tirer ni transporter l'appareil par le câble : le câble n'est pas une poignée.
21.
Redoubler de prudence dans les escaliers. Ne pas utiliser l'appareil au-dessus de
soi dans les escaliers.
22.
Bien éteindre tous les boutons avant de débrancher. Débrancher avant de
connecter un autre outil ou accessoire.
23.
Toujours dérouler le cordon jusqu'à la ligne rouge, mais ne jamais l'étirer ou tirer
dessus.
24.
Tenir la fiche dans la main lors de l'enroulement du cordon. Ne pas laisser la fiche
fouetter l'air lors de l'enroulement du cordon.
LIRE ATTENTIVEMENT
ET CONSERVER CES
CONSIGNES
CET AppAREIL DYSON EST EXCLUSIVEMENT
DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE
Do not pick up water
Do not pick up
Do not use above you
or liquids.
burning objects.
on the stairs.
Ne pas aspirer d'eau
Ne pas aspirer
Ne pas placer
ou tout autre liquide.
d'objets en
l'aspirateur au-dessus
combustion.
de vous dans les
escaliers.
3