EN
Place the fridge door back onto the centre hinge pin and secure the top hinge onto the left side of
the roof.
Check alignment again with the carcass and the freezer door and fully tighten the top screws.
Replace the hinge cover and the blank cover onto the roof.
FR
Replacer la porte du réfrigérateur sur l'axe de charnière central et fixer la charnière supérieure sur le
côté gauche de la partie supérieure.
Vérifier à nouveau l'alignement de la porte du congélateur sur l'appareil et serrer complètement les
vis supérieures.
Replacer le cache de charnière et le cache sur la partie supérieure.
PL
Nałożyć drzwi chłodziarki z powrotem na sworzeń środkowego zawiasu i przykręcić górny zawias po
lewej stronie na górze obudowy.
Ponownie sprawdzić, czy drzwi są ustawione równo z obudową i drzwiami zamrażarki, po czym
dokręcić śruby do końca.
Umieścić osłonę zawiasu i zaślepkę z powrotem na górze obudowy.
RO
Așază ușa frigiderului înapoi pe pinul balamalei centrale și fixează balamaua superioară pe partea
stângă a plafonului.
Verifică din nou alinierea cu carcasa și ușa congelatorului și strânge complet șuruburile superioare.
Repune capacul balamalei și capacul orb pe plafon.
ES
Vuelva a colocar la puerta del frigorífico en el pasador de la bisagra central y fije la bisagra superior
encima a la izquierda.
Vuelva a comprobar la alineación con la carcasa y la puerta del congelador y apriete completamente
los tornillos superiores.
Vuelva a colocar la tapa de la bisagra y la tapa ciega en la parte superior.
PT
Volte a colocar a porta do frigorífico no pino da dobradiça intermédia e fixe a dobradiça superior no
lado esquerdo da parte superior.
Verifique novamente o alinhamento com a estrutura e a porta do congelador, e aperte totalmente os
parafusos superiores.
Volte a colocar a tampa da dobradiça e a tampa em branco na parte superior.
5059340794143_MNL_IN_V07.indb 80
5059340794143_MNL_IN_V07.indb 80
80
6/28/2023 12:48:23 PM
6/28/2023 12:48:23 PM