Página 1
Gjeldende modell(er): Swift LHD / RHD Installasjonstid: 0,8 t Popis: Tažné zařízení elektroinstalace kit 13P POKYNY K INSTALACI Číslo dílu: 9921U-70T00-000 Použitelný(é) model(y): Swift LHD / RHD Doba instalace: 0,8 hod. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 1 of 49...
Página 2
Modelo(s) aplicável(éis): Swift LHD / RHD Tempo de instalação: 0.8 Hrs Описание: Комплект электрики 13P ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ Номер детали: 9921U-70T00-000 Применимая(-ые) модель(-и): Swift LHD / RHD Время установки: 0,8 ч SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 2 of 49...
Página 3
INHALT CONTENU CONTENUTO CONTENIDO ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ④ TARTALOM ZAWARTOŚĆ INDHOLD INHOUD INNHOLD OBSAH SISÄLTÖ ВМІСТ ⑤ ⑥ ⑦ OBSAH INNEHÅLL CONŢINUT SADRŽAJ ⑧ ⑨ ⑩ İÇİNDEKİLER VSEBINA CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ ⑫ ⑬ ⑪ SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 3 of 49...
Página 4
B:Standox® Etching Adhesion Activator 020 16168 Notwendige A:Sikkens® primer surfacer EP ǁ Werkzeuge B:Sikkens® primer surfacer EP ǁ Hardener Attrezzatura Richiesta Herramientas Necesarias Vereiste werktuigen Wymagane Narzędzia Instrumente Necesar Araçlar Gerekli Ferramentas Necessário SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 4 of 49...
Página 5
NOTE: NOTA: Indique une information spéciale utile pour rendre l‘entretien Le informazioni così contraddistinte facilitano il montaggio e plus facile ou les instructions plus claires. rendono più comprensibili le istruzioni. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 5 of 49...
Página 6
JEGYZET: KOMENTARZ: Speciális információt jelöl a könnyebb karbantartás és az Wskazuje specjalne informacje celem ułatwienia konserwacji útmutató jobb megérthetősége érdekében. lub objaśnienia instrukcji. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 6 of 49...
Página 7
Označuje potenciální riziko, které by mohlo mít za eller utstyr. následek poškození vozidla nebo zařízení. MERKNAD: POZNÁMKA: Angir spesiell informasjon for å gjøre vedlikehold enklere eller Označuje speciální informace zajišťující jednodušší údržbu instruksjoner klarere. nebo jasnější pokyny. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 7 of 49...
Página 8
Indikerar en potentiell fara som kan leda till skador på poškodeniu vozidla alebo zariadení. fordonet eller utrustningen. OZNÁMENIE: OBS: Označuje osobitnú informáciu na uľahčenie údržby alebo Indikerar särskild information för att göra underhåll enklare objasnenie pokynov. eller förtydliga instruktioner. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 8 of 49...
Página 9
NOT: OPOMBA: Bakımı kolaylaştıran ve kullanım talimatlarının daha kolay Označuje posebne informacije, ki omogočajo lažje vzdrževanje anlaşılmasını sağlayan özel bilgilere işaret eder. ali razjasnjujejo navodila. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 9 of 49...
Página 10
Указывает на потенциальную опасность, результатом tornar as instruções mais claras. которой могут быть повреждения автомобиля или оборудования. ПРИМЕЧАНИЕ: Указывает на специальную информацию, предназначенную для того, чтобы сделать техническое обслуживание более легким или инструкции более ясными. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 10 of 49...
Página 11
PREPARATION • In order to install this product, special knowledge is required. Installation should only be carried out in a specialist workshop. Detailed information can be found in the SUZUKI Service Manual. BEFORE • Park the vehicle in a safe spot with applying parking brake and keep the ignition key removed INSTALLATION before installation.
Página 12
• Kontrollér, at alle dele af sættet, som vist i afsnittet ”indhold”, er til stede. • Voor het installeren van dit product is speciale kennis vereist. De installatie mag alleen worden Voorbereiding uitgevoerd door een gespecialiseerde werkplaats. Meer informatie kunt u in de SUZUKI- voor servicehandleiding vinden.
Página 13
• Kako biste ugradili ovaj proizvod, potrebno je posebno znanje. Ugradnju treba provoditi samo u Priprema prije specijaliziranoj radionici. Detaljne informacije mogu se naći u SUZUKI Servisnom priručniku. postavljanja • Parkirajte vozilo na sigurnom mjestu i povucite ručnu kočnicu te izvadite ključ iz cilindra prije postavljanja.
Página 14
• Ajustez l’orientation des extrémités coupées des attaches de câble de manière à ce qu’elles ne blessent pas l’opérateur et n’endommagent pas les composants du véhicule. • Ne surchargez pas les circuits ; les charges maximales par branchement sont indiquées dans ce manuel. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023...
Página 15
• Προσαρμόστε τον προσανατολισμό των κομμένων άκρων των δεματικών καλωδίων έτσι ώστε να μην βλάψουν τον χειριστή ή να μην προκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα του οχήματος. • Μην υπερφορτώνετε τα κυκλώματα. Τα μέγιστα φορτία ανά σύνδεση περιγράφονται λεπτομερώς σε αυτό το εγχειρίδιο. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023...
Página 16
• Klip de overskydende ender af kabelbinderne, så der er 3 til 5 mm tilbage. • Juster retningen på kabelbindernes afskårne ender, så de ikke skader operatøren eller beskadiger bilens komponenter. • Undlad at overbelaste kredsløbet. De maksimalt tilladte belastninger pr. stik står beskrevet i denne manual. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023...
Página 17
• Odstřihněte přebytečné konce kabelových stahovacích pásků a ponechte 3 až 5 mm. • Upravte orientaci zastřižených konců kabelových stahovacích pásků tak, aby nezranily obsluhu a nepoškodily součásti vozidla. • Nepřetěžujte obvody; maximální zatížení na připojení jsou podrobně uvedena v této příručce. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023...
Página 18
• Odrežte prebytočné konce káblových sťahovacích pások, pričom nechajte 3 až 5 mm. • Upravte orientáciu odrezaných koncov káblových sťahovacích pások tak, aby neublížili operátorovi alebo nepoškodili komponenty vozidla. • Nepreťažujte obvody; maximálne zaťaženie na pripojenie je podrobne uvedené v tomto návode. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 18 of 49...
Página 19
• Odrežite višak krajeva kabelskih vezica, ostavljajući 3 do 5 mm. • Usmjerite odrezane krajeve kabelskih vezica tako da ne ozlijede operatera ili oštete dijelove vozila. • Nemojte preopterećivati strujne krugove; maksimalni naponi po vezi su navedeni u priručniku. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023...
Página 20
• Ajuste a orientação das extremidades cortadas das braçadeiras de cabos para que não prejudiquem o utilizador nem danifiquem os componentes do veículo. • Não sobrecarregue os circuitos; as cargas máximas por ligação estão detalhadas neste manual. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023...
Página 21
• Отрегулируйте направление обрезанных концов кабельных стяжек так, чтобы они не нанесли травмы водителю или не повредили компоненты автомобиля. • Не перегружайте цепи. Максимальные нагрузки на соединение подробно описаны в данном руководстве. SUZUKI GENUINE ACCESSORIES 9921U-70T00-000 Oct. 2023 21 of 49...