Descargar Imprimir esta página

Vortice VORT QUADRO MICRO 100 LL Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para VORT QUADRO MICRO 100 LL:

Publicidad

363 new.qxp
05/04/2007
luchtvochtigheid de 65% overschrijdt. Het
circuit is bovendien uitgerust met een timer,
Het apparaat start automatisch op de
die met behulp van de trimmer (afb. 34) kan
ingesteldesnelheid enkele seconden nadat
worden ingesteld van 3 tot 20 min. Het
het licht is aangedaan en blijft gedurende
apparaat start automatisch op de ingestelde
de vooraf ingestelde tijdsduur werken nadat
snelheid enkele seconden nadat het licht is
het licht is uitgedaan. Het T HCS model kan
aangedaan en blijft gedurende de vooraf
worden aangesloten op beide snelheden
ingestelde tijdsduur werken nadat het licht is
van het apparaat door middel van een
uitgedaan. Het T HCS model kan worden
aangesloten op beide snelheden van het
externe schakelaar, die niet is bijgeleverd
apparaat door middel van een externe
(afb.24).
schakelaar, die niet is bijgeleverd (afb. 26).
SV
A. BASmodell
Apparaten aktiveras genom att ge den
spänning medelst en extern kontrollbrytare
som inte medföljer.
B. TIMERmodell
Produkten är försedd med en timer som är
kalibrerad för en minimitid på 3 minuter.
Denna tid kan ställas in på mellan 3 och 20
minuter med hjälp av trimmern (fig. 33).
Apparaten startar automatiskt några
sekunder efter det att belysningen tänts och
fortsätter gå under den förinställda tiden efter
det att belysningen släckts.
Timern kan anslutas till produktens två
hastigheter medelst en extern strömbrytare
som inte medföljer (fig. 26).
C. Modell T HCS
(Fuktighetskontrollsystem)
Produkten är försedd med en förinställd
fuktighetsmätare som startar apparaten när
fukthalten överstiger 65%.
Kretsen är dessutom försedd med en timer
Apparaten sätts igång med den anslutna
som kan ställas in på mellan 3 och 20
minuter med hjälp av trimmern (fig. 34).
hastigheten ett par sekunder efter att
belysningen har tänts och den fortsätter att
Apparaten sätts igång med den anslutna
fungera under inställd tid efter att
hastigheten ett par sekunder efter att
belysningen har slocknat. T HCS kan
belysningen har tänts och den fortsätter att
anslutas till produktens två hastigheter
fungera under inställd tid efter att
belysningen har slocknat.
medelst en extern strömbrytare som inte
T HCS kan anslutas till produktens två
medföljer (fig.24).
hastigheter medelst en extern strömbrytare
som inte medföljer (fig. 26).
PL
A. Model BASE
Produkt jest aktywowany poprzez napięcie
doprowadzone za pomocą wyłącznika na
pilocie niewchodzącego w zakres dostawy.
B. Model TIMER
Produkt jest wyposażony w timer ustawiony
na czas minimalny 3 min. Można to zmienić
w zakresie od 3 do 20 minut, regulując
trymer (rys. 33). Urządzenie uruchamia się
31).
automatycznie kilka sekund po zapaleniu
światła i pracuje przez zaprogramowany czas
po wyłączeniu światła.
Timer może zostać podłączony do dwóch
prędkości produktu za pomocą zewnętrznego
komutatora niewchodzącego w zakres
dostawy (rys. 26).
C. Model T HCS
(System Kontroli Wilgotności)
Produkt jest wyposażony w obwód z
10.20
Pagina 9
31).
24).
24).
czujnikiem określonego poziomu wilgotności,
.
który uruchamia urządzenie, gdy wilgotnść
przekroczy 65%. Obwód jest oprócz tego
wyposażony w timer, który można regulować
za pomocą trymera (rysunek 34) w zakresie
Urządzenie uruchamia się automatycznie z
od 3 do 20 minut. Urządzenie uruchamia się
podłączoną prędkością kilka sekund po
automatycznie z podłączoną prędkością kilka
zapaleniu światła i pracuje przez
sekund po zapaleniu światła i pracuje przez
zaprogramowany czas po wyłączeniu światła.
zaprogramowany czas po wyłączeniu światła.
THCS może zostać podłączony do dwóch
T HCS może zostać podłączony do dwóch
prędkości produktu za pomocą
prędkości produktu za pomocą zewnętrznego
zewnętrznego komutatora niewchodzącego
komutatora niewchodzącego w zakres
w zakres dostawy (rys. 24).
dostawy (rys. 26).
HU
A. ALAP Modell
A termék a termékkel együtt biztosított külső
főkapcsolón keresztül biztosított árammal
működtethető.
B. TIMER Modell
A termék egy 3 perc minimális időre beállított
timerrel van ellátva. Az időtartam a trimmerrel
3 és 20 perc között állítható (33. ábrát).
A berendezés a villany felgyújtása után
néhány másodperccel automatikusan beindul
és a villany leoltását követően az előre
beállított ideig működik.
A timert olyan külső választókapcsolóval lehet
a két sebességre kötni, amely nem a jelen
termékkel együtt lett leszállítva (26. ábra).
C. T HCS Modell
(Páratartalom Ellenőrző Rendszer)
A termék egy előre beállított páratartalom-
érzékelő körrel van ellátva, amely beindítja a
berendezést, ha a páratartalom meghaladja
.
a 65%-ot. A kör ezen kívül egy trimmerrel 3
Aberendezés a villany felgyújtása után
és 20 perc között állítható timerrel is
néhány másodperccel automatikusan, a
rendelkezik (34. ábrát). A berendezés a
villany felgyújtása után néhány
beállított sebességgel beindul és a villany
másodperccel automatikusan, a beállított
leoltását követõen az elõre beállított ideig
sebességgel beindul és a villany leoltását
mûködik. A T HCS-t olyan külsõ
követően az előre beállított ideig működik.
választókapcsolóval lehet a két sebességre
A T HCS-t olyan külső választókapcsolóval
kötni, amely nem a jelen termékkel együtt
lehet a két sebességre kötni, amely nem a
lett leszállítva (24. ábra).
jelen termékkel együtt lett leszállítva (26.
ábra).
CS
A. Základní model
Odsavač se spouští připojením ke zdroji
napětí pomocí ovládacího vypínače, který
není součástí vybavení.
B. Model TIMER
Tento typ je vybaven časovým spínačem
ocejchovaným na minimální čas 3 minuty.
Tuto hodnotu je možné změnit ze 3 na 20
minut aktivací trimru (obr. 33). Odsavač se
automaticky spustí několik vteřin po
rozsvícení světla a funguje ještě předem
stanovenou dobu po zhasnutí světla.
Časový spínač je možné připojit ke dvěma
rychlostem přístroje pomocí vnějšího
přepínače, který není součástí vybavení
(obr. 26).
24).
C. Model T HCS (regulátor vlhkosti)
Odsavač je vybaven předem nastaveným
okruhem ke zjišťování vlhkosti, který ho
.
(31.
(24.
31).
13

Publicidad

loading