Descargar Imprimir esta página

Johnson SUITCAS Serie Manual De Instrucciones

Unidad interior vrv cassette

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UNIDAD INTERIOR VRV CASSETTE
UNITÉ INTÉRIEURE DE TYPE CASSETTE VRV
UNIDADE INTERIOR VRV TIPO CASSETE
SUITCAS022K
SUITCAS028K
SUITCAS036K
SUITCAS045K
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
CASSETTE TYPE VRF INDOOR UNIT
SERIE SUITCAS
SUITCAS071K
SUITCAS100K
SUITCAS125K
SUITCAS160K
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Johnson SUITCAS Serie

  • Página 1 UNIDAD INTERIOR VRV CASSETTE CASSETTE TYPE VRF INDOOR UNIT UNITÉ INTÉRIEURE DE TYPE CASSETTE VRV UNIDADE INTERIOR VRV TIPO CASSETE SERIE SUITCAS SUITCAS071K SUITCAS022K SUITCAS100K SUITCAS028K SUITCAS036K SUITCAS125K SUITCAS160K SUITCAS045K MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à...
  • Página 2 Índice 1 Medidas de seguridad......................5 2 Selección del lugar de instalación..................6 3 Instalación de la unidad interior ..................7 4 Tubería de drenaje ......................15 5 Instalar las tuberías frigoríficas y las válvulas de expansión ..........17 6 Conexión eléctrica ......................20 7 Códigos de error ......................22 Garantía ...........................23 Según la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los...
  • Página 3 Accesorios y piezas compradas localmente Accesorios Nombre del accesorio Números Forma Aplicación Instrucciones de instalación de la El manual (Asegúrese de entregarlo al usuario) unidad interior Para aislar uniones individuales de tuberías Tubo aislante de alta y baja presión Aislante térmico de Aislamiento térmico gran tamaño Brida...
  • Página 4 1� Medidas de seguridad Advertencia ● El trabajo de instalación debe ser realizado por un instalador o un trabajador profesional. El trabajador debe tener todos los conocimientos necesarios, ya que una operación incorrecta puede causar riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o fugas de agua, etc. ●...
  • Página 5 2� SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN 2-1 Selección del lugar de instalación de la unidad interior 1) Reserve suficiente espacio para la instalación y el mantenimiento. 2.) El techo debe ser horizontal y la construcción del edificio debe soportar el peso de la unidad interior. 3) La ventilación es accesible y el sitio sufre el mínimo impacto de aire extraño.
  • Página 6 3� Instalación de la unidad interior Advertencia ● El aire acondicionado debe instalarse en un lugar con la suficiente fuerza para soportar el peso de la máquina. ● Si no tiene fuerza, la máquina puede caerse y causar lesiones personales. ●...
  • Página 7 3� Instalación de la unidad interior 3-2 Instalación de la unidad interior A. No hay posición de instalación en el techo  Coloque el soporte en los pernos de anclaje. Asegúrese de utilizar respectivamente tuercas y arandelas en ambos extremos del soporte para asegurar que esté firmemente fijado. ...
  • Página 8 3� Instalación de la unidad interior 3-3 Instalación del panel 3-3-1 Preparación del panel decorativo Antes de instalar el panel decorativo, por favor prepare de acuerdo con las siguientes figuras. Disposición del panel decorativo 1) No voltee el panel decorativo al revés. No lo apoye en la pared o en artículos protuberantes. 2) Evite la colisión y que los paneles de balanceo queden apretados.
  • Página 9 3� Instalación de la unidad interior 1) Instale temporalmente el panel decorativo en la unidad interior. Al instalarlo, cuelgue la hebilla colgante del motor de las lamas en posición opuesta sobre el colgador de la unidad interior. (¡Atención! No mezcle el cable del motor de las lamas en el material de sellado) 2) Cuelgue temporalmente las dos hebillas de colgar restantes sobre la unidad interior.
  • Página 10 3� Instalación de la unidad interior 3-4 Ajuste de la altura de la unidad interior 3-4-1 Después de la instalación de la unidad interior, por favor, ajuste la altura de colgado de la unidad interior. Vea la siguiente figura: Unidad interior Panel Diagrama de la altura de colgado de la unidad 3-4-2 Si hay un hueco entre la unidad interior y el panel, pueden darse las siguientes condiciones...
  • Página 11 3� Instalación de la unidad interior 3-5 Conexión de los cables del cuerpo y del panel de la unidad interior 3-5-1 Conectar los conectores de los cables del motor de las lamas. (en el panel decorativo) 3-5-2 Si los conectores no están conectados, el motor de las lamas no funcionará. Asegúrate de conectar correctamente los conectores.
  • Página 12 3� Instalación de la unidad interior 3-7 Dimensiones de la unidad interior A. Dimensiones de la unidad de Cassette (1): Caja de la válvula de expansión electrónica fiif -,.--t-. i = 1 l ::;----, 1 +m � )l u¡ Unidad: mm Elemento Cuerpo Orificios de suspensión...
  • Página 13 C. Dimensiones de la unidad de Cassette (3): Caja de la válvula de expansión electrónica Unidad: mm Elemento Cuerpo Orificios de suspensión Panel Modelo de la ud. int. 5.6kW-~8.0kW 9.0kW~16.0kW...
  • Página 14 4. Disposición de la tubería de desagüe 4- 1 Instalación de la tubería de drenaje de la unidad interior 1) Puede usar una tubería de PVC (diámetro externo 30~32 mm, diámetro interno 25 mm) como tubería de drenaje. Los usuarios pueden comprar tubería de drenaje de longitud apropiada en el distribuidor, centro de servicio de aire acondicionado local o en el mercado según la instalación real.
  • Página 15 4� Tubería de drenaje Por debajo de 200 mm Por debajo de 200 mm Tubo de escape Tubo de escape de aire 1 de aire 2 Piezas principales de la tubería de Conectando las partes de la tubería El gradiente debe ser superior a 1/100 de salida del agua conexión de la salida de agua Figura 4.2 Las cañerías de desagüe de varias unidades se conectan con la alcantarilla a través de la cañería principal...
  • Página 16 5. Instalación de tuberías de conexión y válvula de expansión 5- 1 Requisitos para la longitud de conexión y la altura de caída de las tuberías de la unidad interior y exterior Consulte la longitud de tubo permitida en las instrucciones de la unidad exterior. Consulte la altura de caída permitida del tubo en las instrucciones de la unidad exterior.
  • Página 17 5.Instalación de tuberías de conexión y válvula de expansión b.Doblar el tubo de conexión de pared fina (Fig. 5.3). 1. Corte una muesca del tamaño requerido en la zona doblada del tubo aislado, y luego exponga la tubería (envuélvala con aglutinante después de que se haya doblado).
  • Página 18 5. Instalación de tuberías de conexión y válvula de expansión 5-5 Instalación del componente de la válvula de expansión y las tuberías de conexión 5-5-1 Diagrama esquemático para la instalación del componente del acelerador electrónico Las piezas de la válvula de expansión vienen instaladas de fábrica en el cuerpo de la unidad. Consulte el diagrama 5.6. Cuando instale toda la unidad, una las tuercas de conexión de los componentes de la válvula con la tubería de líquido del evaporador y atorníllelas con una llave dinamométrica.
  • Página 19 6� Conexión eléctrica 6-1 Instalación eléctrica Aviso ● Las unidades de aire acondicionado deben disponer de una alimentación individual, el voltaje debe ser acorde al rango nominal. ● El circuito de alimentación externa del aire acondicionado debe tener un cable a tierra. El cable de tierra de la fuente de alimentación de la unidad interior debe estar conectado con precisión al circuito externo.
  • Página 20 6� Conexión eléctrica 6) Utilice un cable de par apantallado trenzado de 3 hilos (no menos de 0,75 mm²) como cable de señal de las unidades interiores y exteriores. Debido a que contiene polaridad, debería estar conectado correctamente. Los cables de señal de las unidades interiores y exteriores solo pueden conectarse a la unidad exterior y a todas las unidades interiores del sistema asame.
  • Página 21 7� Códigos de error 7-1 Listado de códigos de error en display digital Definiciones Código Unidad sin dirección Error de secuencia de fase o fallo de pérdida de fase Error de comunicación entre la unidad interior y exterior Error del sensor T1 Error del sensor T2 Error del sensor T2B Error de la unidad exterior...
  • Página 22 CONDICIONES DE LA GARANTÍA Johnson ofrece una garantía de reparación contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio, en los plazos y términos indicados a continuación: 3 años: Gama Doméstica, Gama Comercial, VRV de uso doméstico, Aerotermia Monoblock y Biblock, Fan Coils de uso doméstico, Acumuladores aerotérmicos de ACS, Bombas de Piscina, Minichillers de...
  • Página 23 The european directive 2012/19 /UE on wasted electrical and electronic equipments (WEEE), requires that household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Página 34 3. lnstallation of lndoor Unit 3-7 lnstalling Size of lndoor Unit Appearance Size and Air Outlet Size of Ca ssette Unit(1): Electronic expansion valve box fiif -,.--t-. i = 1 l ::;----, 1 fib +m � )l u¡ Unit: mm Body size lnst alling size Panel size...
  • Página 44 7 years (mainland Spain)/3 years (Canary Islands and Balearic Islands): Hot water cylinders (Inter) 8 years: Compressor (component only) for selected products. The warranty of the VRF systems is subject to the study of the principle scheme by the Johnson prescription department.
  • Página 45 Index 1. Mesures de sécurité ......................1 2. Sélection du lieu d'installation ...................2 3. Installation de l'unité intérieure ...................3 4. Tuyau d'écoulement ......................11 5. Installer les tuyaux de réfrigérant et les vannes d'expansion ...........13 6. Connexion électrique .......................16 7. Codes d'erreur .........................18 8.
  • Página 46 Accessoires et pièces achetés localement Nom de l'accessoire Numéros Forme Utilisation Instructions d'installation Le manuel (Veillez à le donner à l'utilisateur) - Unité intérieure Pour isoler les joints simples des canalisations à haute Tube isolant et basse pression Grande isolation Isolation thermique thermique Bride...
  • Página 47 1. Mesures de sécurité Avertissement ● Les travaux d'installation doivent être effectués par un installateur ou un travailleur professionnel. L'ouvrier doit avoir toutes les connaissances nécessaires, car une utilisation incorrecte peut entraîner des risques d'incendie, de choc électrique, de blessure ou de fuite d'eau, etc... ●...
  • Página 48 2. SÉLECTION DU LIEU D'INSTALLATION 2-1 Sélection de l'emplacement d'installation de l'unité intérieure 1) Réservez suffisamment d'espace pour l'installation et l'entretien. 2) Le toit doit être plat et sa structure doit pouvoir supporter le poids de l’unité intérieure. 3) La ventilation est accessible et le site est peu affecté par l'air étranger. 4) Le débit d'air doit arriver dans toute la pièce.
  • Página 49 3. Installation de l'unité intérieure Avertissement ● Le climatiseur doit être installé dans un endroit suffisamment solide pour supporter le poids de la machine. ● S'il n'est pas assez solide, la machine risque de tomber et de provoquer des blessures. ●...
  • Página 50 3. Installation de l'unité intérieure 3-2 Installation de l'unité intérieure A. Position d'installation sans plafond ① Placez le support sur les boulons d'ancrage. Veillez à utiliser des écrous et des rondelles respectivement aux deux extrémités du support pour vous assurer qu'il est bien fixé. ②...
  • Página 51 3. Installation de l'unité intérieure 3-3 Installation du panneau 3-3-1 Préparation du panneau décoratif Avant d'installer le panneau décoratif, veuillez vous préparer conformément aux figures suivantes. Disposition des panneaux décoratifs 1) Ne retournez pas le panneau décoratif à l'envers. Ne l'appuyez pas contre le mur ou des éléments saillants.
  • Página 52 3. Installation de l'unité intérieure 1) Installez temporairement le panneau décoratif sur l'unité intérieure. Lors de l'installation, accrochez la boucle de suspension du moteur de la persienne dans la position opposée sur la suspension de l'unité intérieure. Attention ! Ne pas pincer le câblage moteur des lamelles avec l'éponge d'étanchéité. 2) Accrochez temporairement les deux boucles de suspension restantes au-dessus de l'unité...
  • Página 53 3. Installation de l'unité intérieure 3-4 Réglage de la hauteur de l'unité intérieure 3-4-1 Après l'installation de l'unité intérieure, veuillez régler la hauteur de suspension de l'unité intérieure. Voir la figure ci-dessous : Unité intérieure Panneau Schéma de la hauteur de suspension de l'unité 3-4-2 S'il y a un espace entre l'unité...
  • Página 54 3. Installation de l'unité intérieure 3-5 Raccordement des fils du corps de l'unité intérieure et du panneau 3-5-1 Connecter les connecteurs des câbles du moteur des lamelles. (sur le panneau décoratif) 3-5-2 Si les connecteurs ne sont pas connectés, le moteur des lamelles ne fonctionnera pas. Veillez à...
  • Página 55 3. Installation de l'unité intérieure 3-7 Dimensions de l'unité intérieure A. Dimensions de l'unité de cassettes (1) : fiif Boîtier du détendeur électronique -,.--t-. i = 1 l ::;----, 1 u¡ +m � )l Unité : mm Élément Corps Trous de suspension Panneau Modèle l´unité...
  • Página 56 C. Dimensions de l'unité de cassettes (3) : Boîtier du détendeur électronique Unité : mm Élément Corps Trous de suspension Panneau Modèle l´unité intérieure. 5.6kW-~8.0kW 9,0kW~16,0kW...
  • Página 57 4. Tuyau d'écoulement 4-1 Installation du drainage de l’unité intérieure 1) Le tuyau en PVC (diamètre extérieur 30~32mm, diamètre intérieur 25mm) peut être utilisé comme tuyau de drainage. Les utilisateurs peuvent acheter des tuyaux d'évacuation de la longueur appropriée auprès du revendeur, du centre de service local pour les climatiseurs ou du marché, en fonction de l'installation réelle.
  • Página 58 4. Tuyau d'écoulement Inférieure à 200 mm Inférieure à 200 mm Tubes de sortie Tubes de sortie d'air 1 d'air 2 Le gradient doit être Principales parties du tuyau supérieur à 1/100. Raccorder au tuyau de sortie d'eau de raccordement de la sortie d'eau Fig.
  • Página 59 5. Installer la tuyauterie et la vanne d'expansion électronique 5-1 Exigences relatives de la longueur et au niveau de différence pour les raccordements de tuyauterie aux unités intérieures et extérieures 1) Veuillez vous reporter au manuel de l'unité extérieure pour connaître la longueur de tuyau autorisée. 2) Veuillez vous référer à...
  • Página 60 5. Installer la tuyauterie et la vanne d'expansion électronique b. Pliez le tuyau de cuivre flexible (Fig. 5,3). Coupez l'isolation extérieure du tuyau à la taille spécifiée à l'emplacement de l'évasement, (ré-isolez les extrémités après avoir plié le tuyau). Évitez d'écraser ou de briser le tuyau lorsque vous le pliez. Utilisez la cintreuse de tuyaux pour faire un pliage correct.
  • Página 61 5. Installer la tuyauterie et la vanne d'expansion électronique 5-5 Installation de la soupape d'expansion électronique 5-5-1 Schéma de l'installation d'une vanne de détente électronique Les pièces de la vanne d'expansion électronique ont été installées dans le corps de l'unité au moment de la sortie de l'usine.
  • Página 62 6. Connexion électrique 6- 1 Installation électrique Avertissement ● Les unités de climatisation doivent disposer d'une alimentation électrique individuelle, la tension doit être conforme à la plage nominale. ● Le circuit d'alimentation externe du climatiseur doit comporter un fil de terre. Le fil de terre de l'alimentation de l'unité...
  • Página 63 6. Connexion électrique 6) Utilisez un câble à paire torsadée blindée à 3 fils (pas moins de 0,75 mm²) comme câble de signal des unités intérieure et extérieure. Comme il contient la polarité, il doit être connecté correctement. Les câbles de signal des unités intérieures et extérieures ne peuvent être connectés qu'à...
  • Página 64 7. Codes d'erreur 7-1 Tableau des codes d'erreur et protection Définitions Code A - Unité non adressée Erreur de séquence de phase ou défaut de perte de phase B- Erreur de communication entre l'unité intérieure et l'extérieure Erreur de la sonde T1 Erreur de la sonde T2 Erreur de la sonde T2B Erreur dans l'unité...
  • Página 65 CONDITIONS DE LA GARANTIE Johnson offre une garantie de réparation contre tous les défauts de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange, dans les conditions indiquées ci-dessous : 3 ans: Gamme Domestique, Gamme Commerciale, VRV Domestique, PAC Air Monoblock et Bi-...
  • Página 66 Índice 1 Medidas de segurança.......................1 2 Escolha do lugar de instalação ..................2 3 Instalação da unidade interior ....................3 4 Tubo de drenagem ......................11 5 Instalar os tubos de refrigeração e as válvulas de expansão .........13 6 Ligação elétrica .......................16 7 Códigos de erro .......................18 8 Garantia ...........................19 De acordo com a directiva europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e...
  • Página 67 Acessórios e peças adquiridas localmente Acessórios Nome do acessório Números Forma Aplicação Instruções de instalação da unidade O manual (Por favor, não se esqueça de o dar ao utilizador) interior Para isolar juntas individuais de tubos de alta e Tubo isolado baixa pressão Isolamento térmico de Isolamento térmico...
  • Página 68 1. Medidas de segurança Aviso ● O trabalho de instalação deve ser feito por um instalador ou trabalhador profissional. O trabalhador deve ter todos os conhecimentos necessários, pois um funcionamento incorreto pode causar risco de incêndio, choque elétrico, ferimentos ou fugas de água, etc. ●...
  • Página 69 2. ESCOLHER O LOCAL DE INSTALAÇÃO 2-1 Escolha do local de instalação da unidade interior 1) Reserve espaço suficiente para a instalação e manutenção. 2) O teto deve ser plano e a sua estrutura capaz de suportar o peso da unidade interior. 3) A ventilação é...
  • Página 70 3. Instalação da unidade interior Aviso ● O ar condicionado deve ser instalado num local suficientemente forte para suportar o peso da máquina. ● Se não for suficientemente forte, a máquina pode cair e causar ferimentos. ● A instalação incorreta pode causar um acidente caso a máquina caia. 3-1 Preparações antes da instalação 3-1-1 Para a relação de posição entre a abertura do teto e a unidade, bem como o parafuso de suspensão, consulte a figura seguinte.
  • Página 71 3. Instalação da unidade interior 3-2 Instalação da unidade interior A. Sem posição de instalação no teto  Coloque o suporte nos parafusos de ancoragem. Certifique-se de que usa porcas e arruelas em ambas as extremidades do suporte para garantir a sua fixação segura. ...
  • Página 72 3. Instalação da unidade interior 3-3 Instalação do painel 3-3-1 Preparação do painel decorativo Antes de instalar o painel decorativo, por favor prepare-se de acordo com as seguintes figuras. Layout do painel decorativo 1) Não vire o painel decorativo ao contrário. Não o encoste contra a parede ou em objetos salientes. 2) Evite a colisão e que os painéis de balanço fiquem apertados.
  • Página 73 3. Instalação da unidade interior 1) Instalar temporariamente o painel decorativo na unidade interior. Ao instalar, pendure a fivela do motor das lâminas na posição oposta à do gancho da unidade interior. (Atenção! Não misture o cabo do motor das lâminas no material de vedação) 2) Pendure temporariamente as duas fivelas de fixação restantes sobre a unidade interior.
  • Página 74 3. Instalação da unidade interior 3-4 Ajuste da altura da unidade interna 3-4-1 Após instalar a unidade interior, por favor ajuste a altura da suspensão da unidade interior. Veja a seguinte figura: Unidade interior Painel Diagrama de altura da unidade pendurada 3-4-2 Se houver uma folga entre a unidade interna e o painel, podem ocorrer os seguintes problemas.
  • Página 75 3. Instalação da unidade interior 3-5 Ligação do corpo e cabos do painel interior da unidade 3-5-1 Ligue os conectores do cabo do motor das lâminas. (no painel decorativo) 3-5-2 Se os conectores não estiverem conectados, o motor de lâminas não funcionará. Certifique-se de que liga os conectores corretamente.
  • Página 76 3. Instalação da unidade interior 3-7 Dimensões da unidade exterior A. Dimensões da unidade de Cassete (1): Caixa da válvula de fiif expansão eletrónica -,.--t-. i = 1 l ::;----, 1 u¡ +m � )l Unidade: mm Elemento Corpo Furos de suspensão Painel Modelo da un.
  • Página 77 C. Dimensões da unidade de Cassete (3): Caixa da válvula de expansão eletrónica Unidade: mm Elemento Corpo Furos de suspensão Painel Modelo da un. int. 5,6kW-~8,0kW 9,0kW~16,0kW...
  • Página 78 4. Tubo de drenagem 4-1 Instalação da drenagem da unidade interior 1) Tubo de PVC (diâmetro externo 30~32mm, diâmetro interno 25mm) pode ser usado como tubo de drenagem. Os utilizadores podem adquirir tubos de drenagem com o comprimento adequado no revendedor, no centro de serviços de ar condicionado local ou no mercado, dependendo da instalação.
  • Página 79 4. Tubo de drenagem Abaixo de 200 mm Abaixo de 200 mm Tubo de escape Tubo de escape de ar 1 de ar 2 Partes principais do tubo de ligação da O declive deve ser superior a 1/100 saída de água Conexão das partes do tubo de saída de água Figura 4.2 Os tubos de drenagem de várias unidades são ligados ao esgoto através do tubo principal 4.2 Teste de drenagem...
  • Página 80 5. Instalar os tubos de válvulas de expansão eletrónica 5-1 Requisitos de comprimento e de diferença de nível para as ligações de tubagens às unidades interiores e exteriores 1) Por favor consulte o manual da unidade exterior para saber qual o comprimento de tubo permitido. 2) Por favor consulte o manual da unidade externa para a diferença de altura permitida do tubo.
  • Página 81 5. Instalar os tubos de válvulas de expansão eletrónica b. Dobre o tubo flexível de cobre (Fig. 5.3). Corte o isolamento externo do tubo dentro do tamanho especificado do local do abocardado , (volte a isolar as extremidades após dobrar o tubo). Evite esmagar ou quebrar o tubo ao dobrá-lo.
  • Página 82 5. Instalar os tubos de válvulas de expansão eletrónica 5-5 Instalação da válvula de expansão eletrónica 5-5-1 Diagrama esquemático para a instalação da válvula de expansão eletrónica As partes da válvula de expansão eletrónica foram instaladas no corpo da unidade quando ela sai da fábrica.
  • Página 83 6. Ligação elétrica 6-1 Instalação elétrica Aviso ● A unidade deve ter uma fonte de alimentação individual, a tensão deve estar de acordo com o intervalo nominal. ● O circuito externo de energia do ar condicionado deve ter um fio terra. O fio de terra da fonte de alimentação da unidade interna deve estar precisamente ligado ao circuito externo.
  • Página 84 6. Ligação elétrica 6) Utilize um cabo de par blindado de 3 fios (não inferior a 0,75 mm²) como cabo de sinal para unidades interiores e exteriores. Por conter polaridade, deve ser conectado corretamente. Os cabos de sinal das unidades internas e externas só podem ser conectados à unidade externa e a todas as unidades internas do mesmo sistema.
  • Página 85 7. Códigos de erro 7-1 Listagem de códigos de erro no display digital Definições Código A - Unidade sem endereço Erro de sequência de fases ou falha de perda de fase B - Erro de comunicação entre unidade interior e exterior Erro do sensor T1 Erro do sensor T2 Erro do sensor T2B...
  • Página 86 CONDIÇÕES DA GARANTIA Johnson oferece uma garantia de reparação contra todos os defeitos de fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes, nos termos e condições indicados abaixo: 3 anos: Gama doméstica, Gama comercial, VRV doméstico, Aerotérmia Monoblock e Biblock, Ven-tiloconvectores domésticos, Aquecedores aerotérmicos AQS, Bombas para piscinas, Mini- chillers domésticos, Aquecedores solares compactos, Termo-sifões, Purificadores, Desumidificadores...
  • Página 87 Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações Polígono Industrial San Carlos, Camino de la Sierra S/N Parcela 11 03370 - Redován (Alicante) www.ponjohnsonentuvida.es...