Página 2
Instrucciones de seguridad Descripción del producto Montaje Limpieza y mantenimiento Garantía Declaración UE de Conformidad...
Página 3
ADVERTENCIA: Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y asegúrese de que las ha entendido completamente antes de utilizar la herramienta eléctrica.
Página 7
Instrucciones de seguridad ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. La no observación de todas las instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado un choque eléctrico, fuego y/o una lesión seria.
Página 8
e) Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior, use una prolongación de cable adecuada para uso en el exterior. El uso de una prolongación de cable adecuada para uso en el exterior reduce el riesgo de choque eléctrico. Si el uso de una herramienta en un lugar húmedo es inevitable, use una alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD).
Página 9
c) Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y/o retire la batería, si se puede, antes de efectuar cualquier ajuste, cambio de accesorios, o de guardar la herramienta eléctrica. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. d) Conserve las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita el manejo de la herramienta eléctrica a personas no familiarizadas con las herramientas o con estas instrucciones.
Página 10
antes de cada uso para comprobar si hay daños. No utilice el producto si está dañado o muestra signos de desgaste. Apague el producto inmediatamente si la hoja de sierra se atasca. g) Nunca toque la pieza de trabajo con sus manos mientras está trabajando en ella.
Página 11
stá La inhalación de partículas finas de polvo de madera, por otro lado, puede conducir al desarrollo de asma. El riesgo de enfermedades pulmonares está vinculado a las personas que respiran regularmente el polvo de construcción durante un período de tiempo prolongado, no de forma ocasional.
Página 12
VIBRACIÓN La Directiva Europea de Agentes Físicos (Vibración) fue elaborada para reducir las lesiones derivadas del Síndrome de vibración mano/brazo de los usuarios de herramientas eléctricas. Esta directiva exige que los fabricantes de herramientas eléctricas y los respectivos distribuidores indiquen los valores indicativos del resultado del ensayo de vibración de forma que permita a los usuarios aplicar las medidas necesarias relativas al periodo diario durante el cual la herramienta puede ser utilizada así...
Página 13
ADVERTENCIA: Identifique las medidas de seguridad destinadas a proteger al operario que se basan en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de maniobras, tales como los momentos en que la herramienta está...
Página 14
7. El uso prolongado del producto expone el usuario a vibraciones que pueden cau- sar una sería de enfermedades que se conocen colectivamente como síndrome de vibración de la mano-brazo (HAVS) p.ej. dedos que se vuelven blancos; así como enfermedades específicas tales como el síndrome del túnel metacarpiano. Para reducir el riesgo cuando utiliza el producto, utilice siempre guantes de pro- tección y mantenga sus manos calientes.
Página 15
Descripción del producto así Listado de componentes El índice indicado a continuación hace referencia a la Fig. 1 de la página 4. 1. Botón de bloqueo 12. Soporte 2. Interruptor de encendido/apagado 13. Tornillo mariposa (x2) 3. Empuñadura 14. Alojamiento de la hoja de sierra 4.
Página 16
Apague y desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de efectuar cualquier tarea de montaje, limpieza, ajuste, mantenimiento o de almacenarlo o transportarlo. equipado con un aislamiento doble o reforzado. El producto cumple con las Directivas Europeas de aplicación y se ha llevado a cabo un método de evaluación de la conformidad con las mismas.
Página 17
Explicación placa de características EJS750 = Número de modelo E = Erbauer JS = Sierra de calar 750 = Potencia (Vatios)
Página 18
Montaje Desembalaje 1. Retire las piezas del embalaje y colóquelas sobre una superficie plana y estable. 2. Retire todos los materiales de embalaje y dispositivos de transporte, si fuese necesario. 3. Inspeccione la herramienta para verificar que está completa y en perfectas condi- ciones.
Página 19
Hoja de sierra ADVERTENCIA: Utilice siempre hojas de sierra adecuadas en función del uso previsto. Por ejemplo, no utilice nunca hojas de sierra específicas para madera para trabajar metal o viceversa. Respete los requerimientos técnicos de este producto (ver sección “Especificaciones técnicas”) cuando adquiera y use hojas de sierra.
Página 20
Ajuste del ángulo (Fig. C y D) ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el producto está apagado y desconectado de la fuente de alimentación antes de llevar a cabo ningún trabajo en el producto. La placa base (8) puede ser inclinada 45° a derecha e izquierda para realizar cortes en bisel.
Página 21
Guía paralela (Fig. F) Coloque la guía paralela en el lado derecho o izquierdo para realizar cortes paralelos a los bordes de la pieza de trabajo. 1. Afloje los 2 tornillos mariposa (13) con la mano (paso 1). 2. Alinee la guía paralela (11) con los soportes (12) e insértela a través de ellos (paso 2).
Página 22
Uso previsto Este producto está diseñado para cortar madera y materiales similares p. ej. tablero DM y madera contrachapada, plástico y metal utilizando las hojas de sierra apropiadas. El producto debe ser usado en posición vertical sólo con la placa base apoyada plana contra la pieza de trabajo.
Página 23
Luz de trabajo LED automática La luz de trabajo LED (20) ilumina automáticamente la zona de trabajo cuando se presiona el interruptor de encendido/apagado (2). AVISO: No mire directamente a la luz LED. Selector de velocidad (Fig. G) Limite la velocidad máxima utilizando el selector de velocidad (17). 1.
Página 24
Velocidad del Ilustración Posición movimiento Aplicación pendular cortes limpios en materiales Apagado finos, cortes de curvas cerradas o círculos; corte de metal. Piezas de trabajo duras (p. ej. Lenta madera aglomerada). Piezas de trabajo gruesas (p. Media ej. madera y plástico). cortes rápidos en materiales blandos (p.ej.
Página 25
NOTA: • Tenga en cuenta el borde de corte cuando corte sobre líneas marcadas. No corte directamente sobre la línea si no próximo a ella. • Se recomienda realizar un corte de prueba antes de trabajar en la pieza de trabajo real para determinar la posición y anchura del canal de corte, especialmente después de reemplazar la hoja de sierra o cambiar el ángulo de bisel.
Página 26
Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: apague siempre el producto, desconéctelo de la toma de alimentación y deje que se enfríe antes de llevar a cabo ninguna tarea de inspección, mantenimiento o limpieza. Realice únicamente las tareas de reparación y mantenimiento descritas en estas instrucciones.
Página 27
Transporte ADVERTENCIA: transporte siempre la herramienta sujetándola por la empuñadura principal. Nunca utilice el cable de alimentación para transportarla. 1. Apague el producto y desconéctelo de la toma de alimentación. 2. Proteja el producto de cualquier fuerte impacto o elevadas vibraciones que pueden darse durante el transporte en vehículos.
Página 28
Garantía Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y durabilidad. Este producto ( Sierra de calar) tiene una garantía del fabricante de 3 años frente a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una tienda) o de entrega (si se adquiere por Internet), sin coste adicional.
Página 29
Los derechos en virtud de esta garantía tendrán vigencia en el país donde haya adquirido el producto. Las consultas relacionadas con la garantía deberán dirigirse a la tienda en la que adquirió el producto. La garantía es complementaria y no afecta a sus derechos legales.
Página 31
Instruções de segurança Descrição do produto Montagem Utilização Limpeza e manutenção Garantia Declaração UE de Conformidade...
Página 32
AVISO: Leia todos os avisos de segurança atentamente e certifique-se que os compreendeu completamente antes de utilizar a ferramenta elétrica.
Página 36
Instruções de segurança AVISOS DE SEGURANÇA PARA AS FERRAMENTAS ELÉCTRICAS AVISO! Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica. Não respeitar todas as instruções enumeradas abaixo poderá resultar num choque eléctrico, num incêndio e/ou em ferimentos sérios. Guarde todos os avisos e todas as instruções para futura referência.
Página 37
Se funcionar com uma ferramenta num local húmido é inevitável, utilizar uma alimentação protegida por um dispositivo de corrente diferencial residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico. 3) SEGURANÇA DAS PESSOAS a) Permanecer atento, veja o que está a fazer e use o senso comum quando utiliza uma ferramenta.
Página 38
de acessórios ou antes de guardar a ferramenta. Tais medidas de segurança preventivas reduzem o risco de arranque acidental da ferramenta. d) Conservar as ferramentas fora do alcance das crianças e não permitir às pessoas que não conheçam a ferramenta ou estas instruções de funcionamento da ferramenta.
Página 39
g) Nunca toque na peça de trabalho com as suas mãos enquanto estiver a trabalhar na mesma. h) Comprove que a peça de trabalho não contém objetos estranhos, como parafusos ou pregos. Mantenha as pegas secas para obter um controlo seguro. Segure o produto de forma segura com as duas mãos para ter um controlo total em todo o momento.
Página 40
Como reduzir a quantidade de pó? 1. Reduzir a quantidade do corte utilizando peças com tamanhos mais adequados. 2. Utilizar uma ferramenta menos potente, por exemplo, uma cortadora de blocos e não uma afiadora. 3. Modificar o método de trabalho, por exemplo, utilizar uma pistola de pregos para pendurar suportes de cabos em vez de perfurar orifícios.
Página 41
AVISO: A emissão de vibração durante o uso atual da ferramenta pode diferir do valor total declarado dependendo dos modos como a ferramenta é utilizada e tendo em conta os seguintes exemplos e outras variações no modo de usar a ferramenta: •...
Página 42
REDUÇÃO DA VIBRAÇÃO E DO RUÍDO Para reduzir os valores de emissão da vibração e do ruído, limite o tempo de funcionamento, utilize modos de funcionamento de vibração e ruído baixos e utilize um equipamento de proteção individual. Tenha em atenção aos seguintes pontos para minimizar o risco de exposição de vibração e de ruído: 1.
Página 43
Descrição do produto Listado de componentes O índice indicado abaixo refere-se à Fig. 1 na página 4. 1. Botão de bloqueio 13. Parafuso de orelhas (x2) 2. Interruptor de ligado/desligado 14. Porta-lâminas 3. Pega Alavanca de desbloqueio (em 4. Suporto do cabo Fig.
Página 44
isolamento duplo ou reforçado. Este produto cumpre com as diretivas europeias aplicáveis e foi realizado um método de avaliação de acordo com estas diretivas. Símbolo REEE. Os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos não devem ser eliminados com o lixo doméstico. Deposite-os no local adequado para esse efeito.
Página 45
Explicação da placa de características EJS750 = Número de modelo E = Erbauer JS = Serra de vaivém...
Página 46
Montagem Desembalagem 1. Retire todos os acessórios da embalagem e coloque-os numa superfície plana e estável 2. Retire todos os materiais de embalagem e dispositivos de transporte, se aplicável. 3. Comprove que a ferramenta está em bom estado e completa com os acessórios. Não utilize a ferramenta no caso de faltar algum acessório ou se estiver danificada e contacte com o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Página 47
Lâmina de serra AVISO: Utilize sempre as lâminas de serra apropriadas em função da utilização prevista. Não utilize, por exemplo, uma lâmina para madeira com a finalidade de cortar metal e vice-versa. Respeite as especificações técnicas desta ferramenta (ler a secção “Especificações técnicas”) para saber que lâminas de serra comprar ou utilizar.
Página 48
AVISO: O porta-lâminas contém uma mola que pode projetar a lâmina quando esta é retirada! Não aponte a lâmina/porta-lâminas em direção à cara. Ajuste do ângulo (Fig. C, D) AVISO: Certifique-se sempre que o produto está desligado e desconectado da rede de alimentação antes de realizar qualquer ajuste no produto.
Página 49
Conecte um dispositivo adequado de extração de pó, p. ex. um acessório aspirador apropriado (Ø 35 mm) no adaptador para aspirador (7) (Fig. E). 1. Coloque o adaptador de aspiração (7) no espaço livre entre a carcaça e a placa base e fixe-o em posição (passo 1).
Página 50
Utilização ão Utilização prevista Esta ferramenta foi elaborada para cortar madeira e materiais semelhantes, p. ex. placas DM e madeira contraplacada, plástico ou metal utilizando as lâminas de serra apropriadas. A ferramenta deve ser somente usada na posição vertical com a placa base apoiada na peça de trabalho.
Página 51
Modo contínuo 1. Ligue o produto e mantenha o interruptor de ligado/desligado (2) pressionado. 2. Pressione o botão de bloqueio (1) para bloquear o interruptor de ligado/desligado (2). 3. Solte o botão de bloqueio (1) e o interruptor de ligado/desligado (2). O interruptor de ligado/desligado (2) ficará...
Página 52
Seletor do movimento pendular Regule a velocidade do movimento pendular em função do material da peça de trabalho e da sua espessura. Velocidade do Ilustração Posição movimiento Aplicação pendular cortes de qualidade em peças de trabalho finas, cortes de Desligado curvas fechadas ou círculos;...
Página 53
NOTA • Tenha em atenção ao bordo do corte quando corte pelas linhas marcadas. Não corte diretamente pela linha, mas sim ao lado desta. • Realize sempre um corte de prova antes de começar a trabalhar na peça de trabalho real para determinar a posição e largura de corte, sobretudo depois de substituir a lâmina de serra ou mudar o ângulo de bisel.
Página 54
Limpeza e manutenção AVISO! Desligue sempre a ferramenta, retire a ficha da tomada e deixe-a arrefecer antes de realizar qualquer procedimento de inspeção, manutenção ou limpeza. A manutenção e reparação devem ser efetuadas tal como se indica neste manual de instruções! Qualquer outro procedimento deve ser efetuado por um técnico qualificado.
Página 55
Cabo de alimentação Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deverá ser substituído pelo fabricante, ou seu agente para evitar um perigo. Transporte téc AVISO: transporte sempre a ferramenta pela pega principal. Nunca utilize o cabo de alimentação para transportá-la. vá...
Página 56
Garantia Empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de elevada qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar produtos que incorporam design e durabilidade. Este produto ( Serra vertical) tem uma garantia do fabricante de 3 anos contra defeitos de fabrico, a partir da data de compra (se comprado na loja) ou data de entrega (se comprado online), sem custo adicional.
Página 57
Se o produto apresentar algum defeito, iremos, dentro de um prazo razoável, reparar- lo ou substituir-lo. Os direitos no âmbito desta garantia têm força executiva no país onde adquiriu este produto. As questões relativas à garantia devem ser esclarecidas na loja onde adquiriu o produto.
Página 58
Déclaration de conformité Deklaracja zgodności Declara ia de conformitate Declaración UE de conformidad Declaração UE de conformidade...
Página 61
Manufacturer • Fabricant • Producent • Producător • Fabricante: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products Pour consulter les manuels d’ instructions en ligne, rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, odwiedź...