Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario del servidor HPE ProLiant
Thin Micro TM200
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de
problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le
considera una persona cualificada para la reparación de equipos informáticos y preparada para
reconocer los riesgos de los productos con niveles de energía peligrosos.
Nº de referencia: 868923-072a
Publicado: octubre de 2017
Edición: 3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hewlett Packard HPE ProLiant Thin Micro TM200

  • Página 1 Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le considera una persona cualificada para la reparación de equipos informáticos y preparada para reconocer los riesgos de los productos con niveles de energía peligrosos.
  • Página 2 EE. UU. en virtud de la licencia comercial estándar del proveedor. Los enlaces a sitios web de terceros conducen fuera del sitio web de Hewlett Packard Enterprise. Hewlett Packard Enterprise no tiene ningún control sobre la información ajena a la página web de Hewlett Packard Enterprise y no se hace responsable de ella.
  • Página 3 Contenido Identificación de componentes..............6 Componentes del panel frontal......................6 Indicadores LED y botón del panel frontal...................6 Códigos de fallos de alimentación de los indicadores LED del panel frontal......7 Componentes del panel posterior......................8 Indicadores LED y botón del panel posterior..................8 Componentes inferiores........................
  • Página 4 Instalación de opciones de hardware............35 Introducción............................35 Instalación del servidor en la base....................35 Instalación del servidor en la base..................35 Instalación del servidor en el soporte de montaje en pared.............. 36 Establecimiento de la ubicación del soporte de montaje en pared.........37 Instalación del soporte de montaje en pared................37 Instalación del soporte de montaje en pared en una pared hueca......
  • Página 5 Declaración del contenido de materiales según la directiva RoHS para Turquía....68 Declaración del contenido de materiales según la directiva RoHS para Ucrania....69 Asistencia y otros recursos..............70 Acceso al soporte de Hewlett Packard Enterprise................70 Acceso a las actualizaciones......................70 Reparaciones del propio cliente......................71 Soporte remoto..........................71...
  • Página 6 Identificación de componentes Componentes del panel frontal Elem Descripción ento Puerto USB 3.0 Puerto USB 2.0 Indicadores LED y botón del panel frontal Elem Descripción Estado ento Indicador LED UID Azul = Activado Parpadeo en azul = Gestión remota o actualización del firmware en curso Apagado = Desactivado LED de unidad Blanco intermitente = Actividad de la unidad en curso...
  • Página 7 Elem Descripción Estado ento Luz de Estado de Blanco fijo = Normal Funcionamiento Ámbar intermitente = El sistema está deteriorado. Rojo intermitente (1 parpadeo por segundo) = Situación crítica en el sistema Botón/LED de Blanco fijo = El sistema está encendido encendido/en espera Blanco intermitente = Realizando la secuencia de encendido Rojo fijo = El sistema está...
  • Página 8 Componentes del panel posterior Elemento Descripción Puerto LAN 1 Puerto LAN 2 Puerto LAN 3 Puerto LAN 4 Puerto VGA Puerto de gestión de iLO Puerto WAN/LAN 2 Puerto WAN/LAN 1 Puertos USB 3.0 (2) Conector del adaptador de alimentación Este conector está...
  • Página 9 Elemento Descripción Estado Indicadores LED de conexión de la Verde fijo = Existe conexión Apagado = No existe conexión LED de estado de la NIC Verde fijo = Con conexión a la red. Verde intermitente = Red activa Apagado = Sin actividad de red Indicador LED de estado de iLO Verde fijo = Con conexión a la red.
  • Página 10 Componentes de la placa del sistema Elemento Descripción Batería del sistema Conector del ventilador Conector TPM Ranuras Módulo DIMM Conector de placa de comunicación Conector del sensor de temperatura ambiente Conmutador de mantenimiento del sistema Conmutador de mantenimiento del sistema Posición Estado Función...
  • Página 11 Posición Estado Función predetermina Off = Sin función On = La ROM lee la configuración del sistema como no válida. S3, S4, S7, S8, S9, S10, S11 y S12 — Reservado Puede acceder a la memoria ROM redundante estableciendo S1, S5 y S6 en On. Si se establece el conmutador de mantenimiento del sistema S6 en la posición On, el sistema borrará...
  • Página 12 • Ranura para cierre de seguridad Kensington en el soporte de montaje en pared: Utilice un cierre de seguridad Kensington que no sea de cable o uno de cable que incluya un anclaje para soporte de montaje en pared. • Ranura para cierre de seguridad Kensington en la unidad de expansión de almacenamiento: Utilice una cerradura Kensington con cable.
  • Página 13 Ubicaciones de los ventiladores • Ubicación de los ventiladores en el servidor • Ubicación de los ventiladores en la unidad de expansión de almacenamiento Ubicaciones de los ventiladores...
  • Página 14 Instalación Servicio opcional Los servicios de soporte de HPE, que prestan ingenieros experimentados y certificados, ayudan a mantener en funcionamiento los servidores mediante paquetes de soporte diseñados específicamente para los sistemas HPE ProLiant. Los servicios de soporte de HPE permiten integrar el soporte de hardware y software en un único paquete.
  • Página 15 • Disponer de una toma de suministro eléctrico fiable que esté a una distancia no superior a 1,50 m (4,92 pies) de la ubicación del servidor; lo ideal sería que estuviera protegida con un UPS. • Estar en una zona en la que el servidor no pueda desconectarse fácilmente de la toma de suministro eléctrico o por el personal de limpieza y mantenimiento.
  • Página 16 Debido a las altas corrientes de derivación a tierra asociadas con la conexión de varios servidores a la misma toma de suministro eléctrico, Hewlett Packard Enterprise recomienda el uso de una unidad de distribución de alimentación (PDU) que se encuentre permanentemente conectada a los circuitos de suministro del edificio o que incluya un cable fijo conectado a un enchufe de tipo industrial.
  • Página 17 2. Conecte los cables de red. 3. Conecte todos los cables de los dispositivos periféricos al servidor. Conexión del cable de alimentación y encendido del servidor Procedimiento 1. Conecte el cable de alimentación: a. Conecte el adaptador de alimentación al servidor. b.
  • Página 18 Para obtener controladores y actualizaciones adicionales de software y firmware del sistema, descargue el Service Pack para ProLiant desde la página web de Hewlett Packard Enterprise. Actualice el software y el firmware antes de utilizar el servidor por primera vez, a menos que el software o los componentes instalados requieran una versión anterior.
  • Página 19 Operaciones Advertencias y precauciones del servidor AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica o daños en el equipo, quite el cable de alimentación para interrumpir la alimentación del servidor. El botón de encendido/en espera del panel frontal no interrumpe la alimentación del sistema. Algunas áreas de la fuente de alimentación y de los circuitos internos permanecerán activas hasta que se interrumpa la alimentación de CA por completo.
  • Página 20 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan daños en el sistema, tenga en cuenta las precauciones que debe seguir al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
  • Página 21 Procedimiento • Pulse y suelte el botón de encendido/en espera. Este método inicia un cierre controlado de las aplicaciones y el sistema operativo antes de que el servidor entre en el modo en espera. • Mantenga pulsado el botón de encendido/en espera durante más de cuatro segundos para obligar al servidor a entrar en el modo en espera.
  • Página 22 Extracción del servidor de la base Procedimiento 1. Abra los pestillos de la base. 2. Extraiga el servidor de la base. Extracción del servidor del soporte de montaje en pared Procedimiento 1. Abra el pestillo del soporte de montaje en pared. 2.
  • Página 23 Procedimiento 1. Sostenga la parte superior del servidor y la parte inferior de la unidad de expansión de almacenamiento y, a continuación, dele la vuelta con cuidado al conjunto para acceder a la parte inferior de la unidad de expansión de almacenamiento. 2.
  • Página 24 Procedimiento 1. Suelte los tornillos cautivos. 2. Deslice el panel de acceso hacia la parte delantera del servidor y, a continuación, levántelo del servidor. Extracción de la lámina térmica Antes de empezar Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de que dispone de un destornillador Torx T-15. Procedimiento 1.
  • Página 25 Extracción de la placa de comunicación Antes de empezar • Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de que dispone de un destornillador Phillips n.º 2. • Antes de instalar la opción de hardware, lea con detenimiento y tenga en cuenta las indicaciones de advertencia y precaución siguientes.
  • Página 26 2. Extraiga el separador de puertos RJ-45. Conserve el panel liso para su uso en el futuro. 3. Extraiga la placa de comunicación. Operaciones...
  • Página 27 Extracción de la parte central del chasis Antes de empezar Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de que dispone de las siguientes herramientas: • Destornillador Torx T-15 • Destornillador plano Procedimiento 1. Extraiga el panel liso del puerto RJ-11. Conserve el panel liso para su uso en el futuro. 2.
  • Página 28 Instalación de la parte central del chasis Antes de empezar Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de que dispone de las siguientes herramientas: • Destornillador Torx T-15 • Destornillador plano Procedimiento 1. Alinee la parte central del chasis con la placa del sistema. Instalación de la parte central del chasis...
  • Página 29 2. Instale los primeros seis tornillos de acuerdo con la numeración indicada en la parte central del chasis. 3. Instale los tornillos y los separadores restantes de la parte central del chasis. Operaciones...
  • Página 30 4. Instale el panel liso del puerto RJ-11. Instalación de la placa de comunicación Antes de empezar • Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de que dispone de un destornillador Phillips n.º 2. • Antes de instalar la opción de hardware, lea con detenimiento y tenga en cuenta las indicaciones de advertencia y precaución siguientes.
  • Página 31 PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan averías en los componentes eléctricos, asegúrese de que dispone de una conexión a tierra adecuada en el servidor antes de comenzar los procedimientos de instalación. Una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas electrostáticas. PRECAUCIÓN: Para evitar una refrigeración inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor con el panel de acceso y la cubierta del compartimento SSD M.2 abiertos o quitados.
  • Página 32 6. Instale los tornillos de la placa de comunicación. Instalación de la lámina térmica Antes de empezar Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de que dispone de un destornillador Torx T-15. Procedimiento 1. Instale la lámina térmica. Instalación de la lámina térmica...
  • Página 33 2. Instale los tornillos de la lámina térmica. Instale el panel de acceso Antes de empezar Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de que dispone de un destornillador Phillips n.º 2. Procedimiento 1. Deslice el panel de acceso hacia la parte trasera del servidor. 2.
  • Página 34 Operaciones...
  • Página 35 Instalación de opciones de hardware Introducción Si va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones de hardware e identifique pasos similares para agilizar el proceso de instalación. AVISO: Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
  • Página 36 3. Coloque el servidor en posición vertical con el panel posterior hacia los pestillos de la base. 4. Instale el servidor en la base: a. Inserte los dos ganchos de la parte derecha de la base en los orificios correspondientes de la parte inferior del servidor.
  • Página 37 • Destornillador Phillips n.º 2 • Martillo Procedimiento 1. Determine la ubicación del soporte de montaje en pared. 2. Prepare el servidor para la instalación o extracción del hardware. 3. Si el servidor está instalado en una base o en una unidad de expansión de almacenamiento: •...
  • Página 38 c. Utilice un nivel para asegurarse de que las posiciones de montaje estén perfectamente rectas. 3. Instale las sujeciones del soporte de montaje en pared en los orificios guía izquierdos: a. En las posiciones de montaje del lado izquierdo, utilice un taladro para hacer orificios guía con un diámetro de 7,920 mm (0,312 pulgadas) y una profundidad de al menos 50,8 mm (2,00 pulgadas).
  • Página 39 5. Utilice un cepillo de púas pequeño para limpiar los orificios guía derechos. 6. Introduzca parcialmente los tornillos del soporte de montaje en pared en las posiciones de montaje superiores. 7. Instale el soporte de montaje en pared. Instalación de opciones de hardware...
  • Página 40 8. Introduzca parcialmente los tornillos del soporte de montaje en pared en las posiciones de montaje inferiores. 9. Apriete por completo los cuatro tornillos del soporte de montaje en pared. Instalación de opciones de hardware...
  • Página 41 Instalación del soporte de montaje en pared en una pared de cemento y ladrillos Procedimiento 1. Marque las cuatro posiciones de montaje del tornillo: a. Marque las posiciones de montaje de los tornillos. b. Utilice un nivel para asegurarse de que las posiciones de montaje estén perfectamente rectas. 2.
  • Página 42 b. Utilice un cepillo de púas pequeño para limpiar los orificios guía. c. Use un martillo para montar las sujeciones en los orificios guía. 3. Introduzca parcialmente los tornillos del soporte de montaje en pared en las posiciones de montaje superiores.
  • Página 43 4. Instale el soporte de montaje en pared. 5. Introduzca parcialmente los tornillos del soporte de montaje en pared en las posiciones de montaje inferiores. Instalación de opciones de hardware...
  • Página 44 6. Apriete por completo los cuatro tornillos del soporte de montaje en pared. Instalación del servidor en el soporte montaje en pared Procedimiento 1. Si la toma de suministro eléctrico está debajo del soporte de montaje en pared, haga lo siguiente para colocar el adaptador de alimentación dentro del soporte de montaje en pared: a.
  • Página 45 2. Si la toma de suministro eléctrico está encima del soporte de montaje en pared, haga lo siguiente para colocar el adaptador de alimentación dentro del soporte de montaje en pared: a. Coloque el adaptador de alimentación en el soporte de montaje en pared. b.
  • Página 46 • Instalación del servidor en el soporte de montaje en pared cuando la toma de suministro eléctrico está debajo del soporte. • Instalación del servidor en el soporte de montaje en pared cuando la toma de suministro eléctrico está encima del soporte de montaje en pared. Instalación del servidor en la unidad de expansión de almacenamiento La unidad de expansión de almacenamiento admite cuatro unidades de disco duro SATA LFF de 6 Gb/s no...
  • Página 47 Procedimiento 1. Prepare el servidor para la instalación o extracción del hardware. 2. Si el servidor está instalado en una base o en un soporte de montaje en pared: • Extraiga el servidor de la base. • Extraiga el servidor del soporte de montaje en pared. 3.
  • Página 48 Con esta acción de acoplamiento se conecta el servidor a la unidad de expansión de almacenamiento. Sin embargo, el conjunto aún NO se ha ajustado en su lugar. 4. Sostenga la parte superior del servidor y la parte inferior de la unidad de expansión de almacenamiento y, a continuación, dele la vuelta con cuidado al conjunto para acceder a la parte inferior de la unidad de expansión de almacenamiento.
  • Página 49 Para obtener más información, consulte la documentación del candado de seguridad Kensington. 2. Conecte todos los cables de los dispositivos periféricos al servidor 3. El conjunto de expansión de almacenamiento del servidor requiere un mayor vataje que los 120 W proporcionados por el adaptador de alimentación que se proporciona con el servidor.
  • Página 50 No extraiga un TPM instalado. Una vez instalado, el TPM se convierte en una parte permanente de la placa del sistema. • Al instalar o sustituir hardware, los proveedores de servicios de Hewlett Packard Enterprise no pueden activar el TPM ni la tecnología de cifrado. Por motivos de seguridad, sólo el cliente puede activar estas funciones.
  • Página 51 Extraiga la lámina térmica. Extraiga la placa de comunicación. Extraiga la parte central del chasis. Localice el conector del TPM en la placa del sistema. Instale la placa del TPM. Instale el remache de seguridad del TPM presionándolo firmemente en la placa del sistema. 10.
  • Página 52 Conservación de la clave o contraseña de recuperación La clave o contraseña de recuperación se genera durante la configuración de BitLocker; puede guardarla e imprimirla tras activar BitLocker. Si utiliza BitLocker, conserve siempre la clave o contraseña de recuperación. La clave o contraseña de recuperación es necesaria para acceder al modo de recuperación cuando BitLocker detecta un posible peligro para la integridad del sistema.
  • Página 53 Cableado Información general sobre el cableado En esta sección se proporcionan indicaciones para ayudarle a tomar decisiones informadas acerca del cableado del servidor y los componentes opcionales de hardware para optimizar el rendimiento. PRECAUCIÓN: Cuando coloque los cables, asegúrese de que no están en un lugar donde haya posibilidad de aplastarlos o pillarlos.
  • Página 54 HPE sin autorizaciones o costes adicionales. Se proporcionan características que mejoran la productividad del administrador del servidor. Para obtener más información, consulte la documentación de iLO 4 en la página web de Hewlett Packard Enterprise. Registro de gestión integrado El registro de gestión integrado (IML) guarda cientos de eventos y los almacena de forma que resulten fáciles...
  • Página 55 El proceso automático de configuración de servidores reduce el tiempo de cada implementación, lo que permite escalar implementaciones rápidas de un gran número de servidores. Para obtener más información o descargar el STK, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise. Service Pack para ProLiant El SPP es una solución completa de software (controladores y firmware) del sistema que se entrega en un...
  • Página 56 Para obtener más información sobre SUM, consulte la página del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise. Para descargar SUM, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise. Para acceder a la Guía de usuario de Smart Update Manager, consulte la Biblioteca de información de Hewlett Packard Enterprise.
  • Página 57 Configuración de arranque seguro El arranque seguro está integrado en la especificación de UEFI en la que se basa la implementación de UEFI de Hewlett Packard Enterprise. El arranque seguro se implementa en el BIOS y no requiere hardware Control de arranque flexible...
  • Página 58 UEFI. Para obtener más información, consulte los documentos siguientes: • Guía de usuario de UEFI Shell en la página web de Hewlett Packard Enterprise • Especificación de UEFI Shell en la página web de UEFI Opción de diagnóstico integrada...
  • Página 59 Asistencia técnica de USB Los servidor Hewlett Packard Enterprise admiten los puertos USB 2.0 y USB 3.0. Ambos tipos de puertos admiten la instalación de todos los tipos de dispositivos USB (USB 1.0, USB 2.0 y USB 3.0), pero es posible que funcionen a velocidades inferiores en situaciones específicas:...
  • Página 60 La operación predeterminada y el comportamiento previo del sistema operativo de los puertos USB son configurables en las utilidades del sistema UEFI. Para obtener más información, consulte la guía de usuario de las utilidades del sistema UEFI para su producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise. Funcionalidad USB externa Hewlett Packard Enterprise proporciona compatibilidad USB externa para permitir la conexión local de...
  • Página 61 La utilidad FWUPDATE permite actualizar el firmware del sistema (BIOS). Para utilizar la utilidad para actualizar el firmware: 1. Descargue el componente flash FWUPDATE del página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise. 2. Guarde los componentes flash FWUPDATE en una llave USB.
  • Página 62 Para localizar los controladores para un servidor determinado, vaya a la página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise En Seleccione su producto de HPE, escriba el nombre o el número del producto y haga clic en Ir.
  • Página 63 Descargue el SPP desde la página web de Hewlett Packard Enterprise • Descargue controladores, firmware u otros componentes individuales de software del sistema desde la servidor del módulo de proceso en la página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise. Control de versiones El VCRM y el VCA son herramientas de Insight Management Agents preparadas para web que SIM utiliza para programar tareas de actualización de software para toda la empresa.
  • Página 64 Si desea obtener más información, consulte el sitio web de HPE. Control de cambios y notificación proactiva Hewlett Packard Enterprise ofrece Control de cambios y notificación proactiva para avisar a los clientes de 30 a 60 días antes de que se produzca lo siguiente: •...
  • Página 65 Solución de problemas Recursos de solución de problemas La Guía de solución de problemas de HPE ProLiant Gen9, volumen I: Solución de problemas proporciona procedimientos para resolver problemas comunes e instrucciones completas para el aislamiento y la identificación de fallos, la solución de problemas y el mantenimiento del software en los blades de servidor y servidores ProLiant.
  • Página 66 Especificaciones Especificaciones ambientales Especificación Valor Rango de temperatura — En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (De 50 °F a 95 °F) Fuera de funcionamiento De -30 °C a 65 °C (De -22 °F a 149 °F) Humedad relativa (sin condensación) —...
  • Página 67 Consulte el informe sobre sustancias químicas de este producto en: www.hpe.com/info/reach Para obtener información sobre los productos Hewlett Packard Enterprise relacionada con el medio ambiente y la seguridad, así como los datos de cumplimiento normativo, incluidos RoHS y REACH, consulte: www.hpe.com/info/ecodata...
  • Página 68 Información del fabricante: • Hewlett Packard Enterprise Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, California 94304, EE. UU. Información del representante local ruso: • Rusia: • Bielorrusia: • Kazajistán: Información del representante local kazajo: • Rusia: • Bielorrusia: • Kazajistán: Fecha de fabricación: La fecha de fabricación se indica en el número de serie.
  • Página 69 Declaración del contenido de materiales según la directiva RoHS para Ucrania Declaración del contenido de materiales según la directiva RoHS para Ucrania...
  • Página 70 Asistencia y otros recursos Acceso al soporte de Hewlett Packard Enterprise • Para obtener asistencia en vivo, vaya al sitio web de contacto de Hewlett Packard Enterprise Worldwide: http://www.hpe.com/assistance • Para acceder a la documentación y los servicios de soporte técnico, vaya a la página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise: http://www.hpe.com/support/hpesc...
  • Página 71 Proporciona diagnóstico inteligente de eventos y el envío automático y seguro de notificaciones de eventos de hardware a Hewlett Packard Enterprise, que iniciará un proceso de solución rápido y preciso basándose en el nivel de servicio de su producto. Hewlett Packard Enterprise le recomienda que registre su dispositivo en Soporte Remoto.
  • Página 72 Siglas y abreviaturas ABEND Abnormal end (Terminación anormal) Application program interface (Interfaz de programación de aplicaciones) Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor) Canadian Standards Association (Asociación de estándares de Canadá) Customer Self Repair (Reparaciones del propio cliente) Electrostatic discharge (Descargas electrostáticas) File Allocation Table (Tabla de asignación de archivos) HPE SIM HPE Systems Insight Manager...
  • Página 73 REACH Registration, Evaluation, Authorization, Restriction of Chemicals (Registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas) (marco normativo comunitario para sustancias y preparados químicos) RoHS Restriction of Hazardous Substances (Restricciones de sustancias peligrosas) SATA Serial ATA (ATA con conexión serie) Service Pack para ProLiant Solid-State Device (Dispositivo de estado sólido) Scripting Toolkit Smart Update Manager...