Descargar Imprimir esta página

Moen LSU1220 Guia De Instalacion página 5

Publicidad

5-1
FOR MARBLE OR SOLID SURFACES • POUR LE MARBRE OU LES SURFACES DURES • PARA SUPERFICIES DE MÁRMOL O SÓLIDAS
Lower Surface Countertop
Superficie inferior del mostrador
Surface inférieure du comptoir
Soft Pad
Almohadilla suave
Coussinet souple
B
Lower Surface Countertop
F
Superficie inferior del mostrador
Surface inférieure du comptoir
1. Please place the countertop upside down on the
soft pad (not included) to protect its surface and
refer to the template (B) position for drilling. The
diameter of the drill bit is 3/8" (9.5mm) and the
depth of the hole is 1/2'' (12.7mm).
Note: The included screws are only suitable
for washbasins with a minimum thickness of
1'' (25.4mm). Thinner washbasins need to be
matched with other suitable pre-built nuts and
fasteners.
2. Apply a small amount of epoxy (not included) to
the closed end of the brass insert (F). Insert the
brass insert as shown and allow the glue to dry
before operating.
1. Coloque el mostrador boca abajo sobre la
almohadilla suave (no incluida) para proteger su
superficie y consulte la posición de la plantilla (B)
para realizar las perforaciones. El diámetro de
la broca es de 3/8" (9.5 mm) y la profundidad del
orificio es de 1/2'' (12.7 mm).Nota: Los tornillos
incluidos solo son adecuados para lavabos con un
grosor mínimo de 1'' (25.4 mm). Los lavabos más
delgados deben combinarse con otras tuercas y
sujetadores prefabricados adecuados.
2. Aplique una pequeña cantidad de resina epoxi
(no incluida) al extremo cerrado del inserto de
latón (F). Introduzca el inserto de latón como se
muestra y deje que el pegamento se seque antes
de proceder.
1. Placer le comptoir à l'envers sur un coussinet
souple (non inclus) afin d'en protéger la surface,
et utiliser le gabarit (B) pour trouver les endroits
où les trous doivent être percés. La mèche a un
diamètre de 3/8 po (9,5 mm), et les trous percés
auront une profondeur de 1/2 po (12,7 mm).
Remarque : Les vis incluses ne conviennent
qu'aux lavabos d'une épaisseur minimale de 1
po (25,4 mm). Les lavabos plus minces doivent
être fixés à l'aide d'autres écrous et dispositifs de
fixation préfabriqués appropriés.
2. Appliquer une petite quantité d'adhésif époxy
(non inclus) sur l'extrémité fermée de la pièce
rapportée en laiton (F). Insérer la pièce rapportée
de la manière illustrée, et laisser sécher la colle
avant de poursuivre l'installation.
Sealant
Sellador
Scellant
Epoxy
Resina epoxi
Adhésif époxy
A
Apply sealant (not included) to the top edge
of the countertop and sink (A) near each
other. Lift sink into place, align and press to
wipe off excess sealant.
Aplique sellador (no incluido) al borde
superior del mostrador y el lavabo (A) uno
cerca del otro. Levante el lavabo hacia su
lugar, alinéelo y presione para limpiar el
exceso de sellador.
Appliquer un produit d'étanchéité (non
inclus) sur le bord du dessous du comptoir
et le rebord supérieur du lavabo (A).
Déposer le lavabo dans l'ouverture en
l'alignant sur les marques, et presser
fermement sur celui-ci. Essuyer tout excès
du produit d'étanchéité.
5
INS13342A - 06/12
1. Affix the undermount brackets (D) and
secure the sink (A) in place with washers (G)
and machine screws (E).
2. Complete counter installation.
1. Fije los soportes de montaje inferior (D)
y asegure el lavabo (A) en su lugar con
roldanas (G) y tornillos para metal (E).
2. Finalice la instalación del mostrador.
1. Fixer les supports pour installation sous
comptoir (D) et fixer le lavabo (A) en place à
l'aide des rondelles (G) et des vis à métaux
(E).
2. Terminer l'installation du comptoir.
F
D
G
E

Publicidad

loading