CZ
ČESKÝ
Před uvedením zařízení do provozu a prací s ním
si přečtěte celý tento návod a přiložené
bezpečnostní pokyny.
V případě nedodržení bezpečnostních předpisů hrozí
nebezpečí na těle a na životě.
Uschovejte tento návod tak, aby byl přístupný všem
uživatelům. Dodržujte pokyny, uvedené v každém z
příslušných návodů k provozu připojených přístrojů.
Přečtěte si a dodržujte pokyny návodu k obsluze příslušné
používané napájecí jednotky Weller .
Bezpečnostní pokyny
Z bezpečnostních důvodů nesmějí
přístroj používat děti, osoby mladší 16
let a dále osoby, které nebyly obezná-
meny s tímto návodem k provozu. Děti
by měly být pod dozorem, aby bylo
zajištěno, že si s přístrojem nebudou
hrát.
Tento přístroj nesmějí používat osoby
(včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnost-
mi nebo s nedostatkem zkušeností a
ebo znalostí.
Pokud pájedlo nepoužíváte, vždy jej
odložte na bezpečnou odkládací plo-
chu.
Zabraňte dalším osobám, aby se přiblížily k vašemu
pracovišti.
V pracovním prostoru se nesmí zdržovat děti a nepovolané
osoby. Nenechte jiné osoby dotýkat se páječky nebo kabelu.
Používejte pouze originální pájecí
hroty Weller!
VAROVÁNÍ Zásah elektrickým proudem
Należy strzec się porażenia prądem. U páječek v anti-
statickém provedení je rukojeť vodivá.
Unikać styczności z uziemionymi przedmiotami, np.
•
rurami, grzejnikami, piecami i lodówkami.
Nepoužívejte páječku ve vlhkém a mokrém prostředí.
•
Nepracujte na součástech, které se nacházejí pod
•
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com
napětím.
44
VAROVÁNÍ Nebezpečí popálení
Pájecí hrot je při pájení velmi horký. Při dotyku exis-
tuje nebezpečí popálení. Po pájení zůstávají páječka a
nosič obrobků horké.
Pokud pájedlo nepoužíváte, vždy jej odložte na
•
bezpečnou odkládací plochu. Należy zapewnić
prawidłowe ustawienie podstawki zabezpieczającej.
Horkého pájecího hrotu se nedotýkejte a nepřibližujte jej
•
ke snadno zápalným předmětům..
Pájecí hrot vyměňujte pouze za studena.
•
Výměna trysky pouze ve studeném stavu
•
Nebezpečí popálení kapalným pájecím cínem. Chraňte
se před cínovým rozstřikem.
Noste odpovídající ochranný oděv, který Vám zajistí
•
ochranu před popáleninami. Chraňte svůj zrak a noste
ochranné brýle.
Při práci s lepidly je třeba dodržovat zejména výstražné
•
pokyny výrobce lepidla.
Vakuum a horký vzduch připojujte pouze na místa k
•
tomu určená.
VAROVÁNÍ Nebezpečí požáru
Zakrywanie urządzenia lutowniczego lub podstawki
zabezpieczającej stwarza zagrożenie pożarowe.
Páječka a bezpečnostní stojánek musí zůstat vždy
•
nezakryté.
Nenechávejte v blízkosti horkého pájecího nářadí žádné
•
hořlavé předměty, kapaliny nebo plyny.
Neodkládejte horké pájecí nebo odpájecí hroty na
•
pracovní plochu nebo na povrchy z plastu, ani je tam
nenechávejte ležet.
Zabraňte neúmyslnému spuštění. Nepoužívaná
•
pájedla odpojte od napětí.
Nepřibližujte se s výbušnými a hořlavými předměty.
•
Przechowywać lutownicę w bezpiecznym miejscu.
Nepoužité nástroje a nářadí by měly být ukládány na
suchém, vysoko položeném nebo uzavřeném místě mimo
dosah dětí. Nepoužité pájecí nástroje odpojte od přívodu
elektrické energie a stlačeného vzduchu.
Nie stosować przewodu do celów, do których nie jest
przeznaczony. Nikdy nenoste přístroj za kabel. Nie używać
przewodu do wyciągania wtyczki z gniazda. Chronić przewód
przed wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami
Zachować ostrożność. Věnujte pozornost tomu, co děláte.
Při práci postupujte rozumně. Nie używać lutownicy bez
należytego skupienia.
Unikać nietypowej postawy ciała. Zaplanować swoje
miejsce pracy prawidłowo pod względem ergonomicznym.
Při práci dbejte na správné držení těla. Nesprávné držení
těla může mít negativní vliv na vaše zdraví.